Briggs & Stratton 030211 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 030211. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 030211 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 030211 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 030211, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton 030211 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 030211
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 030211
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 030211
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 030211 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 030211 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 030211, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 030211, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 030211. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’s Manual Manual del Propietario Manual No . 195529GS Revision 0 (08/03/2004) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT 030211 (6200W) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC[...]

  • Página 2

    2 6200W Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    3 6200W Portable Generator • Operate generator ONL Y outdoors. • DO NO T operate generator inside any building or enclosur e , including the generator compartment of a recreational v ehicle (R V). Running generator gives off carbon mono xide , an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon mono xide will cause nausea, fainting or death. D[...]

  • Página 4

    6200W Portable Generator 4 • DO NO T tamper with gov erned speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at gov erned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a hea vy load. CA UTION • See ?[...]

  • Página 5

    6200W Portable Generator 5 120 V olt A C , 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt A C , 20 Amp , single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 120/240 V olt A C , 30 Amp Locking Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er for the operation of 120[...]

  • Página 6

    6200W Portable Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y problems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, please hav e the model, re visi[...]

  • Página 7

    7 6200W Portable Generator INST ALL WHEEL KIT The wheel kit is designed to greatl y impro ve the portability of your generator . NO TE: Wheel kit is not intended for o ver -the-road use. Y ou will need a 1/2" or 13mm sock et wrench, a 1/2" or 13mm open end wrench, a 7/16" socket wr ench, 7/16" open end wrench and a needle-nose p[...]

  • Página 8

    6200W Portable Generator 8 BEFORE ST AR TING THE ENGINE Add Engine Oil • Place generator on a lev el surface . • Refer to engine owner’ s manual and follow oil recommendations and instructions. NO TE: Check oil often during engine br eak–in. Refer to engine owner’ s manual for r ecommendations. NO TE: The generator assembly r otates on a [...]

  • Página 9

    9 6200W Portable Generator USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system gr ound is connected to the AC neutral wir e (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements There ma y be Federal or St[...]

  • Página 10

    6200W Portable Generator 10 3. Start engine according to instructions given in the engine owner’ s manual. NO TE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts down during operation, make sur e unit is on a lev el surface and check for proper oil le vel in crankcase. This unit ma y be equipped with a low oil protection de vice[...]

  • Página 11

    11 6200W Portable Generator Use each receptacle to operate 120 V olt A C, single–phase , 60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at 20 Amps of current. Use cord sets that ar e rated for 125 V olt AC loads at 20 Amps (or greater). BA TTER Y CHARGER Use batter y float charger jack to k eep the starting batter y charged and ready[...]

  • Página 12

    6200W Portable Generator 12 DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. [...]

  • Página 13

    6200W Portable Generator 13 SPECIFICA TIONS Maximum Surge W atts . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,700 watts Continuous W attage Capacity . . . . . . . . . . . .6,200 watts P ower Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0 Rated Maximum Continuous AC Load Curr ent: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 14

    6200W Portable Generator 14 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to pr epare it f or storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Generator Cl[...]

  • Página 15

    6200W Portable Generator 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No AC output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eakers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eaker . 2. Contact Authorized ser vice facility . 3. Check and rep[...]

  • Página 16

    6200W Portable Generator 16 SCHEMA TIC[...]

  • Página 17

    6200W Portable Generator 17 WIRING DIA GRAM[...]

  • Página 18

    6200W Portable Generator 18 EXPLODED VIEW - MAIN UNIT[...]

  • Página 19

    6200W Portable Generator 19 EXPLODED VIEW - P AR TS LIST Item Part # Description 1 M190305GS CRADLE 2 194150GS KIT , Vibration Mount, 45° 4 190220GS HOUSING, Engine Adapter 5 194151GS KIT , Adptr , Hdwr Mounting 6 NSP ASSY , Alternator (see page 20) 8 96796GS W ASHER, M8 Flat 10 190274BGS SBHCS, 3/8-16 x 1.0 Lg. 11 187365FGS HHCS, 5/16-24 x 7.44 1[...]

  • Página 20

    6200W Portable Generator 20 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - AL TERNA T OR Item Part # Description 1 186059GS AD APTER, Mounting, Alternator 2 191876GS R O T OR 3 192196A GS ST A T OR 4 186060GS RBC , with O-Ring (p/n 189197GS) 5 86308HGS HHCS, M6 - 1.0 x 140 SEMS 6 66386GS ASSY , Holder , Rectifier/Brush 7 66849GS T APTITE, M5 - 0.8 x 16 8 22694GS[...]

  • Página 21

    6200W Portable Generator 21 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - CONTROL P ANEL Item Part # Description 1 195112GS KIT , Control Panel Lid 2 191450GS CONTR OL P ANEL, Compact 6 68759GS OUTLET , 120V , 20A, Duplex 7 * NUT , Palnut, 5/32 8 84198GS CAP , Break er , Circuit 9 75207A GS BREAKER, Circuit, 30A 10 43437GS OUTLET , 120/240V Locking, 30A 11 * NU[...]

  • Página 22

    22 6200W Portable Generator EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - WHEEL KIT Item Part # Description 1 * W ASHER, 5/8 2 B4966GS WHEEL 3 191267GGS AXLE, 5/8" x 23.62" 4 191265GS E-RING, 5/8 5 * HHCS, M8 - 1.25 x 20 6 B187101GS LEG, Support 7 191413GS VIBE MOUNT , with W asher 8 * HHCS, 1/4 - 20 x 1 9 52858GS NUT , M8 - 1.25 Lock 10 192432GS NUT [...]

  • Página 23

    BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on parts submitted for rep air or replacement unde[...]

  • Página 24

    Generador Portátil de 6200W 24 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 Funcionamiento . . . .[...]

  • Página 25

    Generador Portátil de 6200W 25 • Opere el generador SOLAMENTE al air e libre. • NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado , incluyendo el compartimiento del generador en un vehículo recr eativo o R V . Al generador funcionar , se produce monóxido de carbono , un gas inodoro y v enenoso. El respirar el monóxido de carbono ,[...]

  • Página 26

    Generador Portátil de 6200W 26 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas y daños al generador . Las velocidades ba[...]

  • Página 27

    Generador Portátil de 6200W 27 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANU AL DEL PROPIET ARIO Y LAS REGLAS DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r eferencias futuras. Botón de Encendido - Cuando es o[...]

  • Página 28

    Generador Portátil de 6200W 28 MONT AJE Su generador requier e de cier tos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda para generador es al 1-80[...]

  • Página 29

    Generador Portátil de 6200W 29 INST ALE EL JUEGO DE R UED AS El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del generador . NO T A: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carr etera. Necesitará una lla ve de cubos con cubos de 1/2” o 13mm y unas pinsas de punta para instalar el juego de ruedas. Instale el [...]

  • Página 30

    Generador Portátil de 6200W 30 ANTES DE D ARLE ARRANQUE AL MO T OR Agregar Aceite al Motor • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. • Consulte el manual del propietario del motor para añadir al motor el aceite recomendado . NO T A: V erifique el aceite del motor de manera frecuente cuando éste se esfuer ce demasiado. Consulte el[...]

  • Página 31

    Generador Portátil de 6200W 31 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generad[...]

  • Página 32

    Generador Portátil de 6200W 32 NO T A: Si el motor arranca después de tirar tres v eces del arrancador per o no sigue funcionando , o si la unidad se para en funcionamiento , asegúrese de que la unidad está en una superficie plana y compruebe que el nivel de aceite del cigüeñal es cor recto . La unidad puede equiparse con un dispositivo de pr[...]

  • Página 33

    Generador Portátil de 6200W 33 Use cada receptáculo para operar 120 V oltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requier en hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 V oltios AC, a 20 Amps (o may ores). CARGADOR DE BA TERÍA Utilice el enchufe hembra del cargador d[...]

  • Página 34

    Generador Portátil de 6200W 34 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la energ[...]

  • Página 35

    Generador Portátil de 6200W 35 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 V atios (8.5 kW) Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 5,500 V atios (5.5 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 V oltios Corriente Máxima a 240 V oltios . . . . . . . . .[...]

  • Página 36

    Generador Portátil de 6200W 36 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Generado[...]

  • Página 37

    Generador Portátil de 6200W 37 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo Accion Causa El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsib le. 1. El interruptor automático de cir cuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado . 4. Av ería en el generador . 1. Reposicione [...]

  • Página 38

    Generador Portátil de 6200W 38 NO T AS[...]

  • Página 39

    Generador Portátil de 6200W 39 NO T AS[...]

  • Página 40

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas[...]