Briggs & Stratton 20216 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 20216. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 20216 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 20216 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 20216, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton 20216 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 20216
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 20216
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 20216
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 20216 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 20216 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 20216, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 20216, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 20216. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’s Manual Manual del Propietario Manual No . 194489GS Revision 3 (05/05/2004) 020216 (2600 PSI) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Pressur e W asher Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llame: Línea [...]

  • Página 2

    2600 PSI Pressur e W asher 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Pr essur e W asher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    2600 PSI Pressur e W asher 3 • K eep water spray a wa y fr om electric wiring or fatal electric shock ma y result. Spra y contact with electrical wiring can r esult in electrocution. W ARNING • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • Use a respirator or mask whene ver ther e is a chance that vapors ma y be inhaled. • Read all instruction[...]

  • Página 4

    2600 PSI Pressur e W asher 4 • DO NO T tamper with governed speed. • DO NO T operate pr essure washer abo ve rated pr essure. Excessivel y high or low operating speeds incr ease risk of injur y and damage to pressur e washer . CA UTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REP AIRS T O Y OUR PRESSURE W ASHER • Disconnect spark plug wire fr om spark plug a[...]

  • Página 5

    2600 PSI Pressur e W asher 5 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this o wner’ s manual and safety rules bef ore operating y our pr essure washer . Compare the illustrations with y our pr essure washer to familiarize y ourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual f or future r efer ence. Chemical Injection Sipho[...]

  • Página 6

    2600 PSI Pressur e W asher 6 ASSEMBL Y IMPOR T ANT: Read entir e owner’ s manual before y ou attempt to assemble or operate your ne w pressur e washer . Remo ve Pr essur e W asher F r om Car ton 1. Remov e parts bag packed with pr essure washer . 2. Slice two corners at end of carton from top to bottom so panel can be folded down flat, then remov[...]

  • Página 7

    2600 PSI Pressur e W asher 7 NO TE: If plastic knobs are pr ovided in place of locknuts, hold hooks in place and attach plastic knobs from inside of unit. Tighten by hand. Add Engine Oil and Fuel • Place pressur e washer on a lev el surface. • Refer to engine owner’ s manual and follow oil and fuel recommendations and instructions. NO TE: Che[...]

  • Página 8

    2600 PSI Pressur e W asher 8 CHECKLIST BEFORE ST AR TING ENGINE Revie w the unit’ s assembly to ensur e you ha v e performed all of the following. 1. Mak e sure handle is in place and secur e. 2. Check that oil has been added to pr oper lev el in engine crankcase. 3. Add pr oper fuel to fuel tank. 4. Check for pr operly tightened hose connections[...]

  • Página 9

    2600 PSI Pressur e W asher 9 Ho w to Use the Adjustable Nozzle Y ou should now know ho w to ST AR T and ST OP y our pressur e washer . The information in this section will tell you ho w to adjust the spra y pattern and to appl y detergent or other cleaning chemicals. 1. Slide nozzle forward when y ou wish to adjust spra y to low pr essure mode (Fig[...]

  • Página 10

    2600 PSI Pressur e W asher 10 4. Disengage safety latch to spra y gun trigger . 5. Alwa ys start the turbo nozzle at a distance, gradually getting closer to the surface until you get the cleaning for ce you want. NO TE: Detergent cannot be applied with turbo nozzle. Applying Deterg ent with the Adjustable Nozzle IMPOR T ANT: Use soa ps designed spe[...]

  • Página 11

    2600 PSI Pressur e W asher 11 SPECIFICA TIONS Outlet Pressur e . . . . . 2600 psi Flo w Rate . . . . . . . . . . 2.5 gallons per minute (gpm) Detergent . . . . . . . . . . Use detergent appr ov ed for pressur e washers W ater Supply . . . . . . Not to Exceed 100°F T emperature Automatic Cool . . . . Will cycle when water Do wn System reaches 125°[...]

  • Página 12

    2600 PSI Pressur e W asher 12 2. Squeeze trigger on spra y gun and hold. 3. When water supply is steady and constant, engage safety latch. T o remo v e contaminants fr om the pump , follo w these steps: 1. Set up pressur e washer as described in “Preparing Pressur e W asher F or Use”. Connect water supply and turn water on. 2. Remov e nozzle ex[...]

  • Página 13

    2600 PSI Pressur e W asher 13 8. Reconnect water supply , turn on water , and star t engine. 9. T est pressure washer b y operating with nozzle in high and low positions. O–Ring Maintenance O-Rings k eep the connections of the hoses and spra y gun tight and leak–free. Through normal operation of the pressur e washer , they ma y become w orn or [...]

  • Página 14

    2600 PSI Pressur e W asher 14 PREP ARING THE UNIT FOR ST ORA GE W ater should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressur e washer for mor e than 30 da ys, follow this procedur e: 1. Flush chemical injection hose by placing filte[...]

  • Página 15

    2600 PSI Pressur e W asher 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing pr oblems: failure to pr oduce pr essure, erratic pressur e, chattering, loss of pressur e, low water v olume. 1. Nozzle in low pr essure mode. 2. W ater inlet is blocked. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5. Clogged inlet [...]

  • Página 16

    2600 PSI Pressur e W asher 16 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST – MAIN UNIT Item P art # Description 1 B192772GS BASE 2 B191874GS HANDLE 3 194485GS ASSY , Billboard 4 190249GS HOSE 5 192318GS KIT , Engine Mounting Hardwar e 6 192131GS KIT , Pump Mounting Hardwar e 7 194264GS KIT , Hook 8 191265GS KIT , E-Ring 9 194298GS V AL VE, Thermal Relief 10 19[...]

  • Página 17

    2600 PSI Pressur e W asher 17 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST – PUMP Item P art # Description 19 190571GS CAP , Oil 28 190673GS MANIFOLD 45 190578GS PIN 62 190581GS CAP 76 194298GS RELIEF , Thermal 77 190585GS OIL BO TTLE (not shown) A 190594GS KIT , UNLOADER B 190670GS KIT , W A TER INLET C 190669GS KIT , BREA THER TUBE D 193808GS KIT , HEAD BRAS[...]

  • Página 18

    2600 PSI Pressur e W asher 18 NO TES[...]

  • Página 19

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PR ODUCTS GROUP , LLC EQUIPMENT O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on p arts submitted for rep air or replacement un[...]

  • Página 20

    La vadora de Presión 2600 PSI 20 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 Funcionamiento . . .[...]

  • Página 21

    La vadora de Presión 2600 PSI 21 • Mantenga el chorr o del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales. El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede tener como resultado electr ocution. AD VER TENCIA • Opere el la vadora de pr esión SOLAMENTE al aire libr e. • Utilice un re[...]

  • Página 22

    La vadora de Presión 2600 PSI 22 • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina la vadora a pr esión con un valor de presión superior a su clasificación de presión. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. PRECA UCIÓN • NO apunte la p[...]

  • Página 23

    La vadora de Presión 2600 PSI 23 CONOZCA SU MA QUINA LA V ADORA DE PRESION Lea el manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de poner en mar cha su máquina la vadora a pr esión. Compare las ilustraciones con su máquina la vadora a pr esión para familiarizarse con las ubicaciones de los difer entes controles y ajustes. Pistola de R[...]

  • Página 24

    La vadora de Presión 2600 PSI 24 MONT AJE IMPOR T ANTE: Lea totalmente el manual del pr opietario antes que intente ensamblar u operar su la vador a presión. Remue va el La vador a Presión del Empaque • Remueva la bolsa con las piezas, accesorios, y las adiciones incluidas con el la vador de presión. • Cor te dos esquinas en los extremos de[...]

  • Página 25

    La vadora de Presión 2600 PSI 25 4. Inserte el "L" gancho del agujero apenas arriba la cartelera en el derecho de la manija (visto desde la parte posterior de la unidad). Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie la tuerca de fijación con una lla ve del 7/16" (Figura 19). NO T A: Si las perillas plásticos se pr oporcio[...]

  • Página 26

    La vadora de Presión 2600 PSI 26 LIST A DE REVISION PREVIA AL ARRANQUE DEL MO T OR Revise la unidad para asegurarse que ha lle vado a cabo los siguientes procedimientos: 1. Cerciór ese el manecilla es segur o . 2. Revise que ha ya sido depositado aceite y esté al niv el corr ecto en la caja del cigüeñal del motor . 3. Deposite la gasolina adec[...]

  • Página 27

    La vadora de Presión 2600 PSI 27 Cómo Usar la Boquilla Ajustable Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina la vadora a presión y como DETENERLA . La información de esta sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como a plicar detergente u otros químicos de limpieza. 1. Usted también puede ajustar el patrón de rociado [...]

  • Página 28

    La vadora de Presión 2600 PSI 28 4. Desembarazo el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora. 5. Siempre comience a usar la boquilla a chor ro a cierta distancia y va ya acer cándose a la superficie gradualmente hasta que obtenga la fuerza de limpieza que desee. NO T A: Usted no puede aplicar detergente con la boquilla a chorr o . A[...]

  • Página 29

    La vadora de Presión 2600 PSI 29 ESPECIFICA CIONES Presión de Salida . . . . . . 2600 PSI Promedio de Flujo . . . . 2.5 galones por minuto (gpm) Detergente . . . . . . . . . . . Use el detergente adecuado para la vadores a pr esión T emperatura del Suministro de Agua . . . . . . . . . . . . . .Que no pase de 100 º F Sistema de . . . . . . . . .[...]

  • Página 30

    La vadora de Presión 2600 PSI 30 3. Cuándo el agua es constante y constante, compromete el picaporte de la seguridad. P ara retirar los contaminantes de la bomba, siga los siguientes pasos: 1. Instale la máquina la vadora a presión como está descrito en “Preparando El La vador A Presión Para Su Uso”. Conecte el abastecimiento de agua y pr[...]

  • Página 31

    La vadora de Presión 2600 PSI 31 7. Conecte de nuev o la extensión de la boquilla a la pistola rociadora. 8. Conecte de nuev o el suministr o de agua, prenda el agua, y encienda el motor . 9. Pruebe el la vador a presión al hacer funcionar la boquilla en la posición "high" y "low" o con cada una de las boquillas de Conexione[...]

  • Página 32

    La vadora de Presión 2600 PSI 32 PREP ARANDO LA UNID AD P ARA SU ALMA CENAMIENT O El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo . Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no piensa usar el la vador a presión por mas de 30 días, siga e[...]

  • Página 33

    La vadora de Presión 2600 PSI 33 NO T AS[...]

  • Página 34

    La vadora de Presión 2600 PSI 34 NO T AS[...]

  • Página 35

    La vadora de Presión 2600 PSI 35 REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Solución La bomba presenta los siguientes prob lemas: no produce presión, produce una pr esión errada, traqueteo , pérdida de pr esión, bajo volumen de a gua. 1. La boquilla está en el modo de baja presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 3. Suministro de agua [...]

  • Página 36

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC rep arará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas envia[...]