Briggs & Stratton Switch manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton Switch. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton Switch vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton Switch você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton Switch, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton Switch deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton Switch
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton Switch
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton Switch
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton Switch não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton Switch e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton Switch, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton Switch, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton Switch. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Home Generator Systems Installation & Operator’ s Manual Manual No. 192636GS Rev . F (11/01/07) 50 Amp Automatic T ransfer Switch[...]

  • Página 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All rights reserved. No part of this material may be reproduced or transmitted in any form by any means without the express written permission of Briggs & Stratton Powe[...]

  • Página 3

    3 Français Español Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 For the Home Owner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Owner Orientation . .[...]

  • Página 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM Important Safety Instructions This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. The safety alert symbol ( ) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety messa[...]

  • Página 5

    5 Introduction Y our Briggs & Stratton T ransfer Switch is supplied with this combined “Installation and Operator’ s Manual”. This is an important document and should be retained by the owner after the installation has been completed. Every effort has been expended to make sure that the information in this manual is both accurate and curr[...]

  • Página 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Installation Unpacking Delivery Inspection After removing the carton, carefully inspect the transfer switch components for any damage that may have occurred during shipment. IMPORT ANT : If loss or damage is noted at time of deliver y , have the person(s) making delivery note all damage on the freight bill and affix his sig[...]

  • Página 7

    Mounting Guidelines The Model 01917 Automatic T ransfer Switch is enclosed in a NEMA T ype 1 enclosure suitable for indoor use only . The Model 01918 Automatic T ransfer Switch is enclosed in a NEMA T ype 3R enclosure suitable for indoor/outdoor use. Guidelines for mounting the Automatic T ransfer Switch include: • Model 01918 Automatic T ransfer[...]

  • Página 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Generator Neutral is White wire Utility 240V AC GND lug Wire Nut T wo Pole Breaker Utility Connection Generator Connection Rear of Control Panel Neutral Bus Neutral Bus Ground Bus Main Distribution Panel Automatic Power T ransfer Switch Home Standby System Generator[...]

  • Página 9

    9 Controls Other than a Manual Override lever , there are no operator controls because this is an automatic transfer switch. The manual override is to be used only by licensed professionals. Operation T o select automatic transfer operation, do the following: 1. Set utility service disconnect circuit breaker in transfer switch to “ On ” positio[...]

  • Página 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM T roubleshooting Problem Cause Correction Automatic transfer switch does not transfer to generator 1. Generator breaker open. 2. Generator voltage not acceptable. 1. Reset generator circuit breaker . 2. Refer to generator manual. Automatic transfer switch does not transfer to utility 1. Utility disconnect circuit breaker o[...]

  • Página 11

    11[...]

  • Página 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ransfer Switch Schematic[...]

  • Página 13

    13 T ransfer Switch Wiring Diagram[...]

  • Página 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ransfer Switch Exploded View & Parts List Item Part # Description 1 NSP LOADCENTER 2 192909GS CONTROL BOARD 3 192151GS HOLDER, Fuse 4 190984GS DECAL, Fuse 5 192597GS DECAL, Utility , 240 V AC 6 193626GS T APTITE, #6 - 32 x 5/8" 7 B4854GS TERMINAL, SLS, 14-6 A WG 8 189916GS BAR, BUS, Copper 9 194205GS T APTITE, #[...]

  • Página 15

    15 T ransfer Switch Exploded View & Parts List Item Part # Description 1 NSP LOADCENTER 2 192909GS CONTROL BOARD 3 192151GS HOLDER, Fuse 4 190984GS DECAL, Fuse 5 192597GS DECAL, Utility , 240V AC 6 193626GS T APTITE, #6 - 32 x 5/8" 7 B4854GS TERMINAL, SLS, 14-6 A WG 8 189916GS BAR, BUS, Copper 9 194205GS T APTITE, #8 - 32 x 5/8" 10 18[...]

  • Página 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STR A TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC TR ANSFER SWITCH O WNER W ARR ANTY POLIC Y LIMITED W ARR ANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product subm[...]

  • Página 17

    Home Generator Systems Manual de Instalación y del Operario 50 Amp Automatic T ransfer Switch[...]

  • Página 18

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM Gracias por comprar este conectador automático Briggs & Stratton Power Products. Este producto está pensado para funcionar con generadores de reserva domésticos Briggs & Stratton, por lo que es posible que no pueda utilizarse con generadores de otros fabricantes. Consulte con un electricista cualificado para dete[...]

  • Página 19

    3 Español 3 3 Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Para el Propietario Doméstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Orientación para el Propietario . .[...]

  • Página 20

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM Instrucciones Importantes de Seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte. El símbolo de alerta de seguridad ( ) se ut[...]

  • Página 21

    5 Español Introducción Su conectador BSPP se suministra con este "Manual de Instalación y del Operario" combinado. Se trata de un documento importante que debe ser conservado por el propietario después de haber terminado la instalación. Se han tomado todos los recaudos posibles para asegurar que la información incluida en este manua[...]

  • Página 22

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Instalación Desempaque Inspección al Momento de la Entrega Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del conmutador de transferencia de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado. IMPORT ANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alg[...]

  • Página 23

    7 Español Instrucciones de Montaje El conectador automático modelo 01917 está encerrado en una caja tipo 1 NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la intemperie. El conectador automático está encerrado en una caja tipo 3R según NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la intemperie. Las directrices para el montaje de conectad[...]

  • Página 24

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Le câble blanc est le neutre de la génératrice Conexiones de señales de control Orejetas de conexión a tierra (GND) T uerca para cable Interruptor bipolar Conexión de la compañía proveedora de electricidad Conexión al generador Parte posterior del panel de control Barra conductora NEUTRAL (neutro) Barra conductora [...]

  • Página 25

    9 Español Mandos Aparte de la palanca de cancelación manual, el conectador no tiene ningún otro mando, ya que es automático. La cancelación manual es para uso exclusivo de profesionales cualificados. Sistema Funcionamiento Para seleccionar el funcionamiento automático del conectador , haga lo siguiente: 1. Sitúe el seccionador de servicio de[...]

  • Página 26

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM Reparacion De A verias Problemo Causa Accion El conectador automático no transfiere la conexión al generador 1. El disyuntor del generador está abierto. 2. La tensión del generador no es aceptable. 1. Rearme el disyuntor del generador . 2. Consulte el manual del generador . El conectador automático no transfiere la co[...]

  • Página 27

    11[...]

  • Página 28

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM POLÍTIC A DE GAR ANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DEL CONECT ADOR DE BRIGGS & STR A TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GAR ANTÍA LIMIT ADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gast[...]

  • Página 29

    Home Generator Systems Guide d'Installation et d'Utilisation 50 Amp Automatic T ransfer Switch[...]

  • Página 30

    Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. T ous droits réser vés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous n’importe quelle forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation expresse écrite de B[...]

  • Página 31

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 3 Français Directives de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Au propriétaire résidentiel . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 32

    Directives de sécurité importantes Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles. Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d'un mot indicateur (DANGER, A[...]

  • Página 33

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 5 Français Introduction Votre commutateur de transfert Briggs & Stratton Power Products est livré avec le présent "Guide d'installation et d'utilisation". Ce guide est un document important; conservez-le après avoir complété l'installat[...]

  • Página 34

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Installation Déballage Vérification de la livraison Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les éléments du commutateur de transfert automatique pour tout dommage subi durant l'expédition. IMPORT ANT : Au moment de la livrais[...]

  • Página 35

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 7 Français Instructions d'installation Le modèle 01917 du commutateur de transfert automatique est contenu dans un boîtier de type NEMA 1, conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement. Le modèle 01918 du commutateur de transfert automatique est con[...]

  • Página 36

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Le câble blanc est le neutre de la génératrice Branchements des signaux de commande Languette de mise à la masse Serre- fils Coupe-circuit à deux bornes Branchement de l'électricité de service Branchement de la génératrice Arrière [...]

  • Página 37

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 9 Français Commandes Outre le levier de priorité, aucune autre commande de l’opérateur n’est disponible puisqu’il s’agit d’un commutateur de transfert automatique. Seuls des techniciens professionnels qualifiés peuvent utiliser la commande manuelle de prior[...]

  • Página 38

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 10 BRIGGSandSTRA TTON.COM Dépannage PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Le commutateur de transfert automatique ne transfère pas à la génératrice 1. Le disjoncteur de la génératrice est ouvert. 2. La tension de la génératrice n'est pas adéquate. 1. Réarmez le disjo[...]

  • Página 39

    11[...]

  • Página 40

    Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 12 BRIGGSandSTRA TTON.COM GAR ANTIE DU PROPRIÉT AIRE DU COMMUT A TEUR DE TRANSFERT BRIGGS & S TRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GAR ANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipe[...]