Brinkmann SMOKE 'N PIT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Brinkmann SMOKE 'N PIT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBrinkmann SMOKE 'N PIT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Brinkmann SMOKE 'N PIT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Brinkmann SMOKE 'N PIT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Brinkmann SMOKE 'N PIT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Brinkmann SMOKE 'N PIT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Brinkmann SMOKE 'N PIT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Brinkmann SMOKE 'N PIT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Brinkmann SMOKE 'N PIT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Brinkmann SMOKE 'N PIT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Brinkmann na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Brinkmann SMOKE 'N PIT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Brinkmann SMOKE 'N PIT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Brinkmann SMOKE 'N PIT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL ASSEMBL Y & OPERA TING INSTRUCTIONS Deluxe Outdoor Charcoal/W ood Smoker & Grill ™ W ARNING READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO A VOID PERSONAL INJURY OR PROPER TY DAMAGE.[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER AS SAFEL Y AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO A TTRACT YOUR A TTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL, P A Y CLOSE A TTENTION TO THE INFORMA TION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRU[...]

  • Página 3

    2 W ARNING • Check grease and/or ash level in metal bucket or tin can often and empty or change when w full. Use extreme caution as the smoker , metal bucket or tin can and its contents will be hot. • When grilling, grease from meat may drip into the char coal and cause a grease fire. If this should happen close lid, air vent and damper to suff[...]

  • Página 4

    ASSEMBL Y INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE ASSEMBLING OR OPERA TING YOUR SMOKER. FOR MISSING P ARTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE A T 1-800-527-0717. (Pr oof of purchase will be r equired.) 3 W e r ecommend two people work together when assembling this unit. The following tools ar e r equired to a[...]

  • Página 5

    4 Ash-Guard Shield Gr ease Hole Leg w/o Axle W ir e Rack Cooking Chamber 4 " Flat W asher 4 " Hex Nut T op View Clear an assembly area and get a friend to help you put your smoker together . Lay cardboard down to protect smoker finish and assembly ar ea. Step 1 Place the large cooking chamber on its closed end with the door open. Make sur[...]

  • Página 6

    5 Step 6 Install the leg brace (without the L-bracket) to the mounted legs using four self tapping scr ews. Securely tighten the screws and leg hex nuts. Do not overtighten. Step 7 Attach the other two legs (with wheel axles) to the smoker . First, insert the wire rack into the leg, then move bolted end of leg until bolts align with holes in the co[...]

  • Página 7

    6 Smokestack Damper Smokestack Zinc Push Nut Smokestack Pilot (to tighten the fit, spread slit with lar ge screwdriver). Make sure the L-bracket faces the grease hole under cooking chamber . The bracket will hold a metal bucket or tin can for catching gr ease and/or ashes when smoker is in use. W ARNING: A metal bucket or 4 4 " tall, 20 oz. ti[...]

  • Página 8

    7 Step 18 Fasten the four shelf brackets to the outside front of the cooking chamber and four grill support brackets to the inside using 4 " x w " bolts, washers and nuts as illustrated. Step 19 Attach the two grill support brackets to inside front of firebox using 4 " x w " bolts, washers and nuts. Step 20 Inser t the four 4 &q[...]

  • Página 9

    8 PREP ARA TION FOR USE & LIGHTING INSTRUCTIONS PLACE THE SMOKER OUTDOORS ON A HARD, LEVEL, NON-COMBUSTIBLE SURF ACE A WA Y FROM ROOF OVERHANG OR ANY COMBUSTIBLE MA TERIAL. NEVER USE ON WOODEN OR OTHER SURFACES THA T COULD BURN. PLACE THE SMOKER A WA Y FROM OPEN WINDOWS OR DOORS TO PREVENT SMOKE FROM ENTERING YOUR HOUSE. IN WINDY WEA THER, PLAC[...]

  • Página 10

    9 NOTE: T o extend the life of your smoker , make sure that hot coals and wood do not touch the walls of the firebox. IF USING CHARCOAL CHIMNEY ST AR TER, PROCEED TO STEP 7. If you choose to use char coal lighting fluid, ONL Y use charcoal light- ing fluid approved for lighting char coal. Do not use gasoline, ker osene, alcohol or other flammable m[...]

  • Página 11

    10 When smoking, open the ash-guard shield to allow gr ease to drain. W ARNING: A metal bucket or tin can must be placed under the gr ease hole at all times to catch grease and/or ashes. Check gr ease level in bucket or tin can often and empty or change when w full. Use extreme caution as bottom of cooking chamber , container and contents will be h[...]

  • Página 12

    Step 4 Open the firebox air vent approximately 1" to 2" and smokestack damper half way . With firebox lid open, stand back and car efully light charcoal and allow to bur n until covered with a light ash (appr oximately 20 minutes). Char coal lighting fluid must be allowed to completely burn off prior to closing fir ebox lid. W ARNING: Fai[...]

  • Página 13

    When grilling in cooking chamber , close the ash-guard shield to contain ashes and embers. W ARNING: A metal bucket or tin can must be placed under the gr ease hole at all times to catch grease and/or ashes. Check gr ease level in bucket or tin can often and empty or change when w full. Use extreme caution as bottom of cooking chamber , container a[...]

  • Página 14

    Step 5 When charcoal is bur ning well, use long cooking tongs to carefully spread briquets evenly on the char coal grates, one to two layers thick. If desired, add wood chunks using long cooking tongs (see “Flavoring W ood” and “Adding Charcoal/W ood During Cooking” sections of this manual.) Step 6 W earing oven mitts/gloves, place the two [...]

  • Página 15

    • During the smoking process, avoid the temptation to open lid to check food. Opening the lid allows heat and smoke to escape, making additional cooking time necessary . • Food closest to the firebox will cook and br own faster . Rotate food midway thr ough the cooking cycle. If food is excessively br owned or flavored with smoke, wrap food in [...]

  • Página 16

    Additional charcoal and/or wood may be r equired to maintain or increase cooking temperature. Adding Charcoal/W ood in Fir ebox Step 1 Stand back and carefully open firebox lid. Use caution since flames can flare-up when fresh air suddenly comes in contact with fir e. Step 2 W earing oven mitts/gloves, stand back a safe distance and use long cookin[...]

  • Página 17

    • Always allow smoker and all components to cool completely befor e handling. • Never leave coals and ashes in smoker unattended. Make sur e coals and ashes are completely extinguished before removing. • Before smoker can be left unattended, remaining coals and ashes must be r emoved from smoker . Use caution to protect yourself and proper ty[...]

  • Página 18

    17 LOOK FOR THESE AND OTHER BRINKMANN ACCESSORIES A T YOUR LOCAL RET AILER WHERE SMOKERS ARE SOLD, OR ORDER DIRECT BY CALLING 1-800-468-5252. ACCESSORIES Rib Rack Chrome-plated rack can greatly increase the cooking capacity of your smoker . Holds ribs, chicken halves, potatoes and corn vertically to triple cooking capacity . Allows smoke, steam and[...]

  • Página 19

    18 LOOK FOR THESE AND OTHER BRINKMANN ACCESSORIES A T YOUR LOCAL RET AILER WHERE SMOKERS ARE SOLD, OR ORDER DIRECT BY CALLING 1-800-468-5252. R ACCESSORIES Smoke’N Pit Horizontal Smoker Cover Our heavy-duty , durable vinyl cover with felt backing provides years of protection for Brinkmann Smoke’N Pit Professional and Pitmaster models. This top-[...]

  • Página 20

    Owner’ s Manual for Model 805-2101-P 140-2102-0 12/98 For one year from date of pur chase, The Brinkmann Corporation warrants the Smoke’N Pit Pr ofessional against defects due to workmanship or materials to the original pur chaser . The Brinkmann Corporation’ s obligations under this warranty are limited to the following guidelines: • This [...]