Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffeemaker
Butler 645-065
1 páginas 0.61 mb -
Coffee Machine
Butler 645-219
24 páginas 1.21 mb -
Stereo Amplifier
Butler MONAD A100
11 páginas 13.16 mb -
Coffee Machine
Butler 645169
33 páginas 0.68 mb -
Computer Monitor
Butler 645-230
18 páginas 1.76 mb -
Coffeemaker
Butler 645-071
27 páginas 0.22 mb -
Coffeemaker
Butler 645-061
27 páginas 0.33 mb -
Coffee Machine
Butler 645-240
23 páginas 3.04 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Butler 645-230. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoButler 645-230 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Butler 645-230 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Butler 645-230, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Butler 645-230 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Butler 645-230
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Butler 645-230
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Butler 645-230
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Butler 645-230 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Butler 645-230 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Butler na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Butler 645-230, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Butler 645-230, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Butler 645-230. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DK Kaffemaskine med termokande ............................................................. 2 SE Kaffebryggar e med termoskanna .......................................................... 4 NO Kaffetrakter med termokanne ................................................................ 6 FI Kahvinkeitin, jossa on termoskannu ........................[...]
-
Página 2
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye kaffemaskine, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tag er k af fem aski nen i b rug . V i a nbe fale r di g d esud en at gem me b rug sanv isn inge n, h vis du sen er e sk ull e få bru g f or at genopfriske kaffemaskinens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Alminde[...]
-
Página 3
• Sk yle vt. ind ers iden af ter moka nde n(5 )me d kog ende va ndi ca .5 seku nde r .De rve dop var mes termokanden, så den holder bedre på varmen. Vær for sigt ig med kog ende van d, så d u u ndgå r skoldninger! • Anbringtermokandenikandeholderen(6). • Tændforkaff[...]
-
Página 4
INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din kaffebryggar e, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder kaffebryggar en för första gången. Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Normal användning av kaffebryggar en • Fe lakt ig anvä ndn i[...]
-
Página 5
• Placeratermoskannanikannhållaren. • Sättpåkaffebryggar engenomatttryckanerpå/ av- knap pen (7) .I ndik ator lam pan tän dso ch kaffebryggar en startar . • Närkaffetärklart kanmantaborttermoskannanoch ställadenpåbordet.Denautomatiska?[...]
-
Página 6
6 INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye kaffetrakter en din ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anb efal er også at du tar var e på b ruk sanv isn inge n, s lik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av kaffetrakter en • Fe ilak tig bru ka vka ff etr akte r[...]
-
Página 7
• Sl åka f fetr akte r enp åve då try kke på av/p å-k napp en (7). Kontrollampen tennes, og kaf fetrakteren starter . • Nå rka f fen erf er dig ,ka nd uta te rmok anne nu tog set te d en på b or det . De n a utom atis ke dryppstoppfunksjonen (4) sør ger for at det ikke dry pper[...]
-
Página 8
8 JOHDANTO Lue näm äo hjee th uole llis est ien nen lai ttee ne nsim mäi stä käy ttök ert aa, nii n sa at p arh aan hyö dyn uude sta kahvinkeittimestäsi.Suosittelemmemyös,ettäsäilytät näm äoh jee t.N äin voi tpe r ehty äka hvi nkei tti men eri toimintoihin myöhemminkin. TURV [...]
-
Página 9
• Asetatermoskannualustalle(6). • Kä ynni stä kah vin keit inp ain amal la virt apai nik etta (7 ). Merkkivalo syttyy , ja kahvinkeitin käynnistyy . • Kunkahvionvalmista,termoskannunvoiottaa keittimestäjaviedäpöydälle.Automaattinen tippalukko (4) varmistaa, ettei kahv[...]
-
Página 10
10 INTRODUCTION T o get the best out of your new coffee maker , please read thr ou gh thes e in str ucti ons car ef ull y be for e usin g it fo r th e first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can r emind yourself of the functions of the coffee maker . SAFETY MEASURES Normaluseofthe[...]
-
Página 11
• Placethethermalcarafeonthecarafeholder(6). • Sw itch on the co ff eem ake rby pr es sing the on /of f but ton (7) . Th e c ontr ol li ght will no w co me on a nd the coffee maker starts. • On cet he cof fee is r eady ,the the rma lca rafe ca nbe tak en[...]
-
Página 12
EINLEITUNG UmmöglichstvielFreudeanIhr erneuenKaffeemaschinezu haben,machenSiesichbittemitdieserGebrauchsanweisung vertraut,bevorSiedasGerätinBetriebnehmen.Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung auf zuhe ben. So kön nen Sie die Fun ktio ne[...]
-
Página 13
• SchaltenSieKaffeemaschinemitdemAn/AusSchalter (7) ein . Di e Ko ntr ol llam pe g eht an, und die Kaffeemaschine beginnt. • W enn der Kaf fe efe rti gis t,k ann die The rmos kann e herausgenommen und auf den Tisch gestellt werden. Der aut omat isch eT rop fsch utz (4) sor gtda f[...]
-
Página 14
3 2 5 4 7 1 6[...]
-
Página 15
15[...]
-
Página 16
ВВЕДЕНИЕ Для исп оль зова ния все х во змо жнос тей нов ой коф евар ки вним ате льно про чти те д анн ые и нстр укц ии пер ед е е п ервы м и спол ьзов ани ем. Рек омен дует ся также сохранить эти инст[...]
-
Página 17
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • С ними те крыш ку (1) емко сти для во ды ( 2) и осторожно залейте в емкость требуемое количество воды. Закройте крышкой. • У беди тес ь, ч то в ко фева рку был о з алит о не мен ее 3 ча [...]
-
Página 18
В виду постоянной работы по улучшению фун кцио нал ьных во змож ност ей и ди зай на н аших товаров мы оставляем за собой право изменять изделие без предварительного уведомления. ИМПОРТЕР Adexi Gro[...]