Cabstone TV EasyFix M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Cabstone TV EasyFix M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCabstone TV EasyFix M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Cabstone TV EasyFix M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Cabstone TV EasyFix M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Cabstone TV EasyFix M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Cabstone TV EasyFix M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Cabstone TV EasyFix M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Cabstone TV EasyFix M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Cabstone TV EasyFix M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Cabstone TV EasyFix M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Cabstone na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Cabstone TV EasyFix M, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Cabstone TV EasyFix M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Cabstone TV EasyFix M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TM T V E ASY F I X M CAB W H E ASYFIX M 25 -7 4 CM ( 1 0 -3 0 “) SI LBER / SI L VE R 5 1 925 Be di enu ng san le it un g Ma nua l Not ic e d ’util is at io n Ma nua l Is tr u z ion i pe r l’uso Br uks anvi sni ng Ma nua l Οδηγ ίες Χ ρή σης[...]

  • Página 2

    2 Inhalt: 1 Bes ch rei bun g und Funk t io n 2 2 Bes tim mun gsg em äße r Ge bra uc h 2 3 Lief er umf ang 2 4 Sic he rh ei tsh inwe ise 3 5 Mo nta ge 4 6 Gewä hr le ist ung un d Ha f tun g 5 7 P e ge, War tung, L ag er ung u nd T ra nsp or t 5 8 Pro ble mbe heb ung 6 9 T ech nis ch e Date n 6 10 Infor ma tio ne n zum V ESA - S ta nda rd 7 1 1[...]

  • Página 3

    3 TM 4 Sic he rh ei t shi nwe ise: ACHTU NG! D ie Wa nd p r üf un g sow ie d i e Mo nt ag e u nd D em on t ag e d es Pr od uk ts da r f n ur d ur ch a us ge b il de t es Fac hp e rs on al e r f ol g en! E s b es te ht u . a . St ro m - sch la g -, Q u et sc h - un d Ab st u r zg e fa hr ! • Ihr CA B STON E TM Pro duk t is t kein Sp ie lzeu g und[...]

  • Página 4

    4 Be dien ung sa nle it ung • Ac hten S ie b eim T r ans por t auf di e im Ka pit el „t ec hni sc hen D aten“ g el istete n A nga ben und t ref f en S ie ge ei gnete T r ans po r t maßna hme n. • Be i Frage n, Def ek ten, m ec han isc he n Be sc häd igu nge n, Stö r ung en un d and ere n nic ht durc h di ese A n lei tun g beh ebb are n F[...]

  • Página 5

    5 TM 6 Gew äh rl ei st ung u nd H af tung: • Da d er H er stel ler kei ne n Ein us s auf de n Wandt y p und d ie In st all ati on de s Wandm ont ag es ets h at, de c k t die G ar anti e de s Pro duk t s nur da s Mo nt age set s elb st ab. • Falls e in Fehl er o der D efe k t an Ih rem G er ät fe stge ste llt wer de n sol lte, we nde n Si e[...]

  • Página 6

    6 Be dien ung sa nle it ung 8 Prob le mb eh eb un g: Probl em Wi e kann d ie Wandqu ali tät g ete stet werd en? Welc he Lö ch er müs sen g eb ohr t werd en? Der Wan dha lter l äs st sic h nur s chwe r ausr ic hte n. and ere Frag en: Maßnah me Prü fen S ie d ie Wand st är- ke und das M ate ri al unt er Put z un d T apet en. Zie hen S ie a usg[...]

  • Página 7

    7 TM 10 Infor m at io ne n zu m VESA - S t and a rd: Um di e Befe st igu ngs mö gli ch keiten vo n M oni tore n, T V-G er äte n und de re n St änd er un d Wandha lter b enu t zer fr eund lic h zu ver ein hei tl ic hen, h at di e VESA ( Vi deo El ec tr oni c St and ard O rg ani sat io n ) f ür di e ob en g ena nnten A nwe ndu nge n 3 St and ar d[...]

  • Página 8

    8 Con te nt: 1 Des cr i pti on an d Funct io n 8 2 Inten de d Use 8 3 Par t s Pac kag e 8 4 Note s on S afet y 9 5 Inst al lat io n 10 6 Warr ant y an d Lia bil it y 10 7 Car e, Mai nten anc e, St or age, a nd T ran sp or t 1 1 8 T roub le sho oti ng 1 1 9 Spe c i c ati ons 12 10 Infor ma tio n fo r VES A St and ard 12 1 1 Note o n Waste Di sp o[...]

  • Página 9

    9 TM 4 Not es o n Sa fe t y: A T TE NT IO N! O nl y t ra in ed p ro fe s si on al s ar e au t ho r iz e d to in sp e c t th e wa ll , as wel l a s in st al l an d re move t h e pr od uc t ! Am o ng o th er s , th er e i s a ri sk o f el e ct r i c sho ck , b r ui se s, a nd c ra sh e s! • Y our CA B STON E TM pro duc t is n ot a toy an d is no t [...]

  • Página 10

    10 Man ual wall. I f th e str uc tu re of yo ur wal l is di f fe rent , c or re spo nd ing i nst all ati on m ater ia l must b e use d. In any c as e, co nsu lt a sp ec ial ist . • Ma ke sure to o bs er ve t he c or r ec t thr ead s ize du ri ng in st all ati on of t he di spl ay scr ee n to the wa ll br ac ket. 5 In st all at io n: A T TE NT IO [...]

  • Página 11

    1 1 TM • Th e man ufac tu rer i s not l iab le fo r dam age s to pe r son s or p rop er ty c au sed by i mpr op er inst al lat ion o r op er ati on n ot des cr i bed i n thi s gui de. T his i nc lud es, a mo ng oth er s, any alte rat io n and m odi  ca ti on of t he pr od uc t and i ts ac c es so r ies . • A ny use ot her t ha n des cr ib ed[...]

  • Página 12

    1 2 Man ual Mo de l 5 1925 Sc ree n size 250 – 740 mm, 10“ – 3 0 “ ma x. lo ad 30 kg Weight 0.5 kg Dim ens io ns 2 15 x 1 15 x 18 mm VESA h ol e dia mete rs 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Wall dis ta nc e 18 mm An gle o f inc lin ati on - Sw ivel a ngl e - 9 Sp ec i ca t ion s: 10 Infor m at io n fo r VESA - S t and a[...]

  • Página 13

    1 3 TM[...]

  • Página 14

    14 T abl e d es m at iè re s: 1 Des cr ip tio n et fo nc ti ons 14 2 Ut ili sat io n prév ue 14 3 Élé men ts c ont enus d ans l e paq uet 14 4 Note s rel ati ves à la s éc ur ité 15 5 Inst al lati on 16 6 Gara nti e et res po nsa bil ité 16 7 Entr eti en, m ainte nan ce, s toc ka ge et t ran spo r t 1 7 8 Dép anna ge 17 9 Spéc i c at i[...]

  • Página 15

    15 TM 4 Con sig ne s d e séc ur it é: A T TE NT IO N! S eu ls l e s pr of es si on ne l s fo r mé s so nt au t or i sé s à in sp ec t er l e m ur, ain si q u‘ à in st al le r et d é mo nt e r le p ro du i t ! Le s au t re s pe r so nn es s‘ex p os en t à de s r is qu es d ‘é le c tr oc ut i on , d e bl es su re s et d e c a ss e! •[...]

  • Página 16

    16 Not i ce d ’ut il is at i on veuil lez vo us adr es ser à vo tre d ét aill ant p our u ne ré par ati on o u un re mpl ac eme nt, a ins i que dé c ri t dan s le Ch api tre « G ar ant ie et re sp ons abi lit é » . • Veuillez r esp ec ter l es c ha rge s ma xi mal es s péc i é es da ns le C hap it re«C ara cté ri st iqu es». • [...]

  • Página 17

    1 7 TM co mm e pre uve d‘a cha t. Votre r evende ur ré par er a l‘ap par eil s ur pl ac e, ou bi en renver r a l‘ap par eil a u fab ri c ant . Pour f ac ilit er la t âc he de n os te ch nic i ens, m er ci d e bien vou loir fo ur nir une de sc ript io n détai llée du pr obl ème – vous se rez alo rs as suré qu e les d éfau ts p eu c ou[...]

  • Página 18

    18 Not i ce d ’ut il is at i on mod èl e 5 1925 T aill e d‘éc ran 25 0 – 7 40 m m, 10“ – 3 0 “ cha rg e ma xi. 30 kg Poid s 0,5 kg Dim ens io ns 2 15 x 1 15 x 18 mm VESA h ol e dia mete rs 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Wall dis ta nc e 18 mm An gle o f inc lin ati on - Sw ivel a ngl e - 9 Car ac t ér is ti qu es:[...]

  • Página 19

    19 TM mes ure d e dé nir l es p oint s de  xat io n po ssi bl es. Clas se V ESA Dis ta nc e de s tro us p our l a xa ti on de s mo nite ur s MIS - D : 75 x 75, ou 100 x 100 m m MIS - E : 20 0 x 100, o u 20 0 x 2 0 0 mm MIS - F : 400 x 2 0 0, 4 0 0 x 40 0, 6 0 0 x 2 0 0, 6 0 0 x 40 0, ou 8 0 0 x 40 0 m m 1 1 Rema rq ue su r la m ise a u re[...]

  • Página 20

    20 Con te nid o: 1 Des cr ip c ión y f un ci ón 2 0 2 Us o des tin ado 20 3 Pie za s co nten ida s en el e mb alaj e 20 4 Adver t enc ia s sob re s egu ri dad 21 5 Inst al aci ón 2 2 6 Gara ntía y res po nsa bil ida d 2 2 7 Cui dad o, mante nim ie nto, alm ac ena mie nto y tr ans po r te 23 8 Reso luc ió n de p ro ble mas 2 3 9 Espec i c ac[...]

  • Página 21

    21 TM 4 Adver te nc ia s sob re s egu r id ad: A TE NC IÓ N Só lo l os p ro f es io na le s cu al i c ad o s es tá n au to r i za d os a i nsp e cc io na r la p ar ed , a sí co m o a in st al a r o ex t ra er e l p rod u ct o. Lo s r ie sg os s on , en t re o tr os , de sc ar g a el éc t r ic a , le si on e s y rot u ra s. • Este p rod uc[...]

  • Página 22

    22 Ma nu al res po nsa bil ida d”. • Resp ete lo s pe so s má xi mos e num era do s en la S ec c ión “ Espe ci c a ci one s”. • Resp ete t amb ién l as c on dic io ne s de us o des cr i ta s en la S ec ci ón “ U so d est ina do” . • Los c om po nen tes p rop or ci on ado s sól o so n ap rop iad os pa ra l a inst al ac ión e[...]

  • Página 23

    23 TM Para f ac ilit ar e l tr aba jo de n ue str o equ ipo té c nic o, de sc ri ba c on d eta lle l os p osi bl es defec tos. S ólo de e ste mod o pod rá gar antiz ar se que lo s defec tos qu e se pro duc en muy oc asi on alm ente p ued an det ec ta rs e y sol uc io nar se a dec ua dam ente. • En ca so de n o po der c o nt act ar c o n su di [...]

  • Página 24

    24 Ma nu al mod el o 5 1925 T amañ o de pa nta lla 250 – 740 mm, 10“ – 3 0 “ ca rga m á xim a 30 kg Peso 0,5 kg Dim ens io ne s 21 5 x 1 15 x 1 8 mm Diá met ro de l os o r i ci os V ESA 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Dis ta nc ia de l a par ed 18 mm Án gul o de in cl ina ci ón - Án gul o de gi ro - 9 Esp ec i ?[...]

  • Página 25

    25 TM 1 1 Adver ten ci as s ob re d es ec ho d e ma te ri al es: Este p rod uc to no d ebe d es ec har se c o njunt am ente c o n otr os r esi duo s pr oc ed ente s de l hog ar. Cuando  nal ic e la vi da ú til d e su di spo sit ivo, de sé ch elo e n lo s punt os de r ec og id a est ab lec id os c o n est a n ali dad y s in ni ngún c o ste,[...]

  • Página 26

    26 Ind ic e: 1 Des cr iz io ne e f unzi on e 2 6 2 Us o 2 6 3 C omp on ent i nel la c onf ezi one 2 6 4 Infor m azi on i sull a sic ur ez za 2 7 5 Inst al laz io ne 28 6 Gara nzia e r esp on sab ili tà 2 8 7 Cur a, ma nute nzi one, c o nse r va zi one e t ra spo r to 2 9 8 Ris olu zio ne d ei pr ob lem i 2 9 9 Spec i c he 3 0 10 Infor ma zi oni[...]

  • Página 27

    27 TM 4 Inf or m az i oni s ull a sic ure z z a: A T TE NZ I O NE! S ol o pr of es si on i st i ad d es t ra t i son o au to r iz zat i a i sp e zi on a re l a pa re te , ol t re a d e se gui re l ’in st al la z i on e e la r i mo z io ne d el p ro d ot t o! In ol t re , vi è i l ri sc hi o di f ol go r az i on i el et t r i ch e, f er i t e e r[...]

  • Página 28

    28 Is t ru z io ni p e r l’us o sul sup po r to d a par ete. 5 In st all a z ion e: A T TE NZ I O NE! I n fu n zi on e d el t ip o d i pa re t e, p er i d ive r si mo d el li si u t il iz za no fo r i di f f er en t i! Il d is po si t ivo p uò e ss er e in st a ll at o e ri m os so d a pa re t e sol o d a pr of es si - oni s ti a ut or i z z at [...]

  • Página 29

    29 TM • Qua lsi asi us o diver so da qu anto de sc ri tt o nel ma nual e utente n on è per m ess o, e può fa dec ad ere l a gar anz ia e le eve ntua li re spo n¬s abi lit à. • Il f abb ri c ante si r i ser va il dir it t o di c or re gg ere even tua li er ro r i di st amp a, di ap po r t ar e mod i ch e al di sp osi tivo, a lla c o nfezi[...]

  • Página 30

    30 Is t ru z io ni p e r l’us o Mo de llo 5 1925 Dim ens io ni sc he rm o 2 50 – 7 4 0 mm , 10“ – 3 0 “ ca ri c o ma x. 30 kg Peso 0,5 kg Dim ens io ni 21 5 x 1 15 x 1 8 mm Dia met ro fo r i VES A 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Dis ta nza d a par ete 18 mm An go lo di i nc lina zi on e - An go lo di r ot azi on e - 9 S[...]

  • Página 31

    31 TM[...]

  • Página 32

    32 Inn eh åll: 1 Bes kr iv nin g oc h fu nk ti on 32 2 Avsed d använ dnin g 3 2 3 Paketet s del ar 32 4 Noter i ng om s äker het 3 3 5 Inst al lati on 3 4 6 Gara nti o ch A nsva r 3 4 7 Vård, und er hål l, lag r ing o ch t ra nsp or t 3 5 8 Felsö kni ng 35 9 Spec i ka tio ne r 3 6 10 Infor ma ti on om V ESA s ta nda rd 3 6 1 1 Not er ing o[...]

  • Página 33

    33 TM 4 Not er in g om s äke rh et: V A R NI NG! E nd a st u t bi ld ad e y r kes mä n är b e hö ri g a at t i ns pe k t er a vä gg en s am t ins t al le r a oc h ta b o r t p ro du k t en! B la nd a nn at  nn s r is ken f ör e le k t r is ka st öt a r, bl åm är ke n oc h k ros sn in g! • Din C A BSTON E TM pro duk t ä r ing en le ks[...]

  • Página 34

    3 4 Br uk sa nvi sni ng • Se ti ll at t anvä nda kor r ek t gän gst or le k und er in sta lla tio ne n av skär m en på vä ggkon so len. 5 In st all at io n: V A R NI NG! B e ro en de p å vä gg t y p anvä nd s o lik a hå l fö r ol ik a mo de ll e r! E nd as t ut b il da d e pr of es si on el la y r kes ar b e ta re ä r b eh ör i ga a t[...]

  • Página 35

    35 TM kan g öra a t t gar ant in fö rl or as o ch f r isk r ivn ing f rå n ansva r . • Vi f ör be hål le r vår rät t m ot tr yck fe l oc h än dr ing ar av enh eten , för pa ck nin gen o c h br uksa nvis nin gen . 7 Vård, un de r hå ll, l ag ri ng o ch t ra nsp o r t: • A nvänd et t to r r t li nnet yg f ör at t r eng ör a pro duk [...]

  • Página 36

    36 Br uk sa nvi sni ng Mo de ll 5 1925 Skä rm stor l ek 250 – 7 4 0 mm , 10“ – 3 0 “ ma x. be las tni ng 30 kg Vik t 0,5 kg Måt t 21 5 x 1 15 x 1 8 mm VESA h ål diam eter 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Väggavst ån d 18 mm Lutn ing svin kel - Vrid nin gsvi nkel - 9 Sp ec i kat io ne r: 10 Infor m at io n om V ESA [...]

  • Página 37

    37 TM[...]

  • Página 38

    38 Me sa d e As sun to s: 1 Desc r iç ão e f un çã o 3 8 2 Fin ali dad e do pr od uto 3 8 3 C onte údo d a emb ala gem 3 8 4 Nor ma s de se gur anç a 3 9 5 Ins ta laç ão 4 0 7 Gara nti a e res po nsa bil ida de 41 8 Cuid ado s, ma nute nç ão, ar ma zen ame nto e t ran spo r te 4 1 9 Reso luç ão d e pr obl em as 42 9 Espe ci  c aç õ[...]

  • Página 39

    39 TM 4 Nor m as d e se gu ra nç a: A TE NÇÃO! A pe na s u m té cn ic o qu al i c ad o e st á au to r i za d o a ins p ec ci on a r a pa re d e e a in st al a r e a re move r o di sp os i ti vo! En tr e ou t ro s, ex is t e o ri sc o d e ch oq ue e lé c t ri c o, de f e ri m en to s e de q u ed a s! • O supo r t e CA BSTO NE TM não é u[...]

  • Página 40

    40 “G ara ntia e r es po nsa bil ida de” . • Ob ser ve as ca rg as má xi mas l ist ad as no c apítu lo “ E spe ci  ca ç ões ” . • T enha t am bém e m aten ç ão os te r mos d e ut iliz aç ão d es cr ito s no c apít ulo “ Fi nal ida de a que de st ina”. • Os c omp onente s for nec id os ape nas devem ser us ados pa ra i[...]

  • Página 41

    4 1 TM 6 Ga ra nt ia e r esp on sa bi lid ad e: • O fab ri c ante g ara nte est e novo dis po sit ivo p elo p er íod o de 2 an os. • Uma vez q ue o fa br ic ant e não te m qua lqu er c ont ro lo s obr e o ti po de p are de e a inst al aç ão do k it d e par ede, a g ara nti a ape nas é a pli c ável ao k it de in st ala çã o. • Se dete [...]

  • Página 42

    42 Μo del o 5 1925 diag on al da te la 250 – 7 40 m m, 10“ – 3 0 “ ma x. c ar ga 30 kg Peso 0,5 kg Me did a 21 5 x 1 15 x 1 8 mm VESA 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Dis ta nc ie em r ela ç ão a um pa red e 18 mm O ângu lo d e inc lin aç ão - ângu lo su aveme nte - 9 Esp ec i c aç õe s: 8 Reso lu çã o de p r[...]

  • Página 43

    43 TM 10 Infor m aç ão so br e a no r ma V ESA: De fo r ma a ha rm on iza r as op ç õe s par a ins ta laç ão d e mo nito res , de te levi sor es e d as sua s res pe ct ivas b ase s e sup or tes de pa red e, a VES A ( V ide o Ele ct ro nic S t anda rd O rg ani zat io n ) de niu 3 n or ma s par a as ap lic aç õ es ac im a men ci on adas . [...]

  • Página 44

    4 4 Πε ρι ε χόμε να: 1 Πε ρι γρ αφ ή κα ι λε ι το υρ γί α 4 4 2 Πρ ο βλ ε πό με ν η χ ρ ήσ η 4 4 3 Πε ρ ιε χό με ν α συ σ κευ α σί ας 4 4 4 Σημ ει ώ σε ι ς πο υ αφ ο ρ ού ν τ ην α σφ ά λ ε ια 45 5 Εγκα τ άσ τασ η 4 6 6 Εγγ ύ ησ η[...]

  • Página 45

    45 TM 4 Σημ ει ώσ ει ς πο υ αφ ορ ού ν την ασ φά λει α: ΠΡΟΣΟΧΗ! Η ε ξέ τασ η το υ τοί χου πρ έ π ει να γ ί νε τα ι μ όνο α πό ε κ πα ιδ ευ μ έ νο υς επ α γ γε λμ α τί ες , καθ ώ ς και η ε γ κα τάσ τασ η και α πε γκα [...]

  • Página 46

    46 Οδ ηγί ες Χ ρήσ ης • Τ ηρ ε ίτ ε τα μ έ γ ι σ τα φ έ ρ ον τ α φ ορ τ ία π ου α ναφ έρ ο ν τ αι σ το Κεφ ά λαι ο « Τ εχ ν ι κές πρ οδ ι α γρ α φές ». • Οι δ ι α ν οι γ μέ νε ς οπ ές πα ρ αμ έ νο υ ν ορ α τ ές σ τ ον ?[...]

  • Página 47

    47 TM 6 Εγ γ ύη ση και νομ ικ ή ευ θ ύν η: Ο κα τα σκ ευ α σ τή ς πα ρ έχε ι γ ι α αυ τ ήν τη ν και ν ού ργ ι α συ σ κευ ή ε γ γύ ησ η γ ι α 2 έ τη . • Λό γω το υ ότ ι ο κα τ ασ κε υα σ τ ής δ ε ν έ χει κ α νέ να ν έλ ε γ [...]

  • Página 48

    48 Οδ ηγί ες Χ ρήσ ης Μο ν τ έ λο 5 1925 Μέ γε θο ς ο θ όν ης 250 – 740 mm, 10“ – 3 0 “ Με γ . φ ο ρτ ί ο 3 0 kg Βά ρ ος 0,5 kg Δι α σ τ άσ ε ις 215 x 1 15 x 1 8 m m Δι ά με τ ρο ι ο πών V ESA 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 mm Από σ τα σ η α πό[...]

  • Página 49

    49 TM 10 Πληρ ο φο ρίες γ ια τ ο πρό τυ πο V ESA: Γ ια λό γο υς σ υμ β α τό τη τα ς των δ ι α θέ σι μω ν ε πι λο γών σ τή ρι ξη ς τω ν οθ ον ών , τ η λε ορ ά σ εων με τ ις β ά σε ις κα ι τ ου ς βρ α χ ίο νες σ τή ρι ξ ης ?[...]

  • Página 50

    50 Οδ ηγί ες Χ ρήσ ης[...]

  • Página 51

    5 1 TM[...]

  • Página 52

    TM CA BS T O NE ™ I S A R E G I ST E R E D T R AD E M A R K O F T H E W EN T R O N I C G MB H , G E R M A N Y. CA BS T O NE ™ I S T E I N E R EG I S T R I E RT E H AN D E L S M A R K E D E R W EN T R O N I C G MB H , D EU TS C H L A ND. W EN T R ON IC G M BH , PI L LM AN N S TR AS S E 12, 3 8112 BR A UN S C H W EIG , G ER M A N Y DE SI GN E D A[...]