Ir para a página of
Manuais similares
-
Waffle Iron
Calphalon HE500RW
1 páginas 0.37 mb -
Coffeemaker
Calphalon HE100CMT
39 páginas 1.1 mb -
Fryer
Calphalon HE380DF
24 páginas 2.81 mb -
Blender
Calphalon ME2501B
20 páginas 0.71 mb -
Pressure cooker
Calphalon 6 Qt Pressure Cooker
3 páginas 0.04 mb -
Waffle Iron
Calphalon HE400WM
32 páginas 0.77 mb -
Blender
Calphalon ME600BL
49 páginas 2.87 mb -
Toaster
Calphalon 1779206
44 páginas 1.26 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Calphalon he650co. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCalphalon he650co vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Calphalon he650co você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Calphalon he650co, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Calphalon he650co deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Calphalon he650co
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Calphalon he650co
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Calphalon he650co
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Calphalon he650co não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Calphalon he650co e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Calphalon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Calphalon he650co, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Calphalon he650co, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Calphalon he650co. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
X L C o n v e c t i o n O v e n U S E R G U I D E M o d e l H E 6 5 0 C O F o u r à c o n v e x i o n X L G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R M o d è l e H E 6 5 0 C O[...]
-
Página 2
2 Thank you for choosing the Calphalon ® XL Convection Oven. All Calphalon small electrics are engineered to deliver premium heating perfor mance. The Calphalon OPTI-HEA T TM System is made up of two parts: premium materials and optimal heat deliver y , which work together to offer even heating and create beautiful results. W e know you are excite[...]
-
Página 3
What Y o u Nee d T o Know A bout Safe ty In struct ions W ar ning and Important Safeguards appearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur . Common sense, caution and care must be exercised when maintaining or operating your Calphalon XL Convection Oven. Always contact your dealer , distributor ,[...]
-
Página 4
4 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner . Return appliance to the near- est authorized ser vice facility for examination, repair , or adjustment. [...]
-
Página 5
5 19. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven. 20. In case of malfunction, the convection oven may be turned off by pressing the “T oast” button if you are toasting in the convection oven, or by turning the “Timer” knob to the “Off” position if you are baking. Once turned [...]
-
Página 6
6 Parts an d Fea tures OPTI-HEA T TM System Optimal Heat Delivery: The precision placement of the upper and lower convection oven heating elements, along with the reflective interior and internal sensor , help create even browning. Premium Materials: Y our convection oven’ s high per formance bronze nonstick fin- ish is backed with our exclusiv[...]
-
Página 7
7 Sleek, Contoured Design – The updated, contoured shape of your convection oven complements contemporar y kitchen designs, and the sleek stainless steel housing coordinates with other Calphalon countertop appliances. More Usable Capacity – The generous .7 cubic feet capac- ity and .49 cubic feet of usable oven space is large enough to accommod[...]
-
Página 8
8 Removable Crumb T ray – This handy crumb tray slides out easily so you can discard crumbs quickly . Baking Pan and Broil Rack – Y our convection oven comes complete with a high perfor mance bronze nonstick 9x13-inch baking pan/broil rack. It is designed specifically for use with the oven and the nonstick coating offers easy release, which ma[...]
-
Página 9
9 Oper ating Y our Con vecti on Ov en T oasting Step 1: Position the oven rack in the lower slot with the rack oriented upwards. Make sure the rack is level and securely in place. Step 2: Insert bread and close oven door . Place bread (or bagel, English muffin) slices in a single layer on rack. The rack will accommodate six standard slices of brea[...]
-
Página 10
10 perature control knob illuminate. T o set the timer , turn the timer knob from the “Off” position to the right and select the desired time up to 60 minutes. As the cooking time elapses, the timer knob will tick and gradually turn to 0. A chime will sound when the timer expires. If you prefer that the oven be on for more than 60 minutes, turn[...]
-
Página 11
11 Step 3: Choose “Broil” setting. T ur n the temperature control knob to the “Broil” setting. Step 4: Set the timer . The convection oven does not be- gin operating until the timer is set. Once the timer is set, lights around the temperature control knob illuminate. T o set the timer , turn the timer knob from the “Off” position to the[...]
-
Página 12
12 If you prefer that the oven be on for more than 60 minutes, turn the timer knob from the “Off” position to the left to the “Always On” position. Remember that your convection oven will auto- matically shut off after two hours of continuous operation. Auto-off Safety Feature – For your safety , when using the “Always On” mode, the c[...]
-
Página 13
13 Freq uentl y Aske d Que stion s My convection oven is not heating; what am I doing wrong? Be sure the power cord is plugged into a suitable out- let. See page 5 for electrical requirements. If you are tr ying to T oast, make sure that the T oast control knob is set to the desired setting and that you have pressed the “T oast” button. If you [...]
-
Página 14
14 If a baking pan fits in the oven, but the door won’ t quite close, is it safe to use? No. Ba kin g p ans sh oul d fi t com ple tel y i nsi de the ov en so the do or clo ses an d s o t hat th e p an doe s n ot tou ch the si des of th e o ven . H avi ng thi s s pac e a llo ws warm ai r t o c irc ula te aro und th e f ood an d c ook it pr ope r[...]
-
Página 15
15 within five years of original purchase. This warranty ap- plies when the convection oven is put to normal house- hold use and is operated and cared for according to the instructions. Minor imperfections, sur face markings as a result of shipping, and slight color variation in the nonstick coating are normal. This excludes damage from misuse or [...]
-
Página 16
16 Customer Service W e at Ca lph alo n w ant to he ar fro m y ou. If yo u h ave a que sti on, com men t, or a r eco mme nda tio n t hat wi ll hel p u s h elp yo u, ple ase con tac t u s v ia our we b s ite , p hon e, fax or ma ili ng add res s. W eb site: www .calphalon.com T oll Free Phone: 1-800-809-P ANS (7267) (Business Hours: 8:00am – 5:00p[...]
-
Página 17
17 Reci pes Citrus Grilled Shrimp and Artichokes Ingredients Marinade ½ cup fresh lime juice ¼ cup orange marmalade 3 cloves fresh garlic, minced 2 tablespoons fresh orange zest ¼ cup chopped cilantro ¼ cup garlic infused olive oil 2 tablespoons soy sauce ½ teaspoon dried red chili flakes Zest of 1 lime Shrimp 1½ pounds large (10 – 12 ct.)[...]
-
Página 18
18 After marinating thread the shrimp and artichokes onto the skewers, 3 shrimp and 3 artichoke halves per skewer . Preheat your Calphalon XL Convection Oven for 5 minutes on Broil. Place the skewered shrimp into the convection oven and Broil the shrimp for 2 to 3 minutes on each side. Ser ve with dipping sauce. Ser ves 3 to 4 as an appetizer Open [...]
-
Página 19
19 Asian Style Roast Chicken Ingredients 1 (2½ to 3) pound chicken Salt, to taste ½ medium onion, cut into ½-inch cubes 1 medium lemon, cut into ½-inch cubes 2 (3-inch) cinnamon sticks, broken 3 large cloves garlic, crushed 2 teaspoons five spice powder 1 teaspoon salt 1 tablespoon vegetable oil 2 tablespoons fresh lemon juice Zest of 1 large [...]
-
Página 20
20 Ser ve with stir-fried or steamed vegetables and long grain brown rice. Ser ves 2 to 4 Dried Cherry and White Chocolate Blondies Ingredients Butter for interior of 9x13-inch baking pan 1 cup dried, tart cherries 8 tablespoons Cognac 1 cup lightly packed light brown sugar 1 cup unsalted butter , softened 2 large eggs ¾ cup dark corn syrup 2 tabl[...]
-
Página 21
21 In another bowl combine the flour , baking powder and salt. Add the flour mixture to the corn syrup mixture. Add the cher- ries and white chocolate morsels. Combine thoroughly . Pour the batter into the prepared pan. Bake for 25 minutes or until the batter forms a light crust and just begins to set. Remove from the oven and cool for a few minu[...]
-
Página 22
F o u r à c o n v e x i o n X L G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R M o d è l e H E 6 5 0 C O F o u r à c o n v e x i o n X L G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R M o d è l e H E 6 5 0 C O 22 Merci d’avoir choisi le four à convexion Calphalon XL. T ous les dispositifs électriques Calphalon de petite taille sont conçus pour garan[...]
-
Página 23
23 Le système de chauffe Calphalon OPTI-HEA T TM System est basé sur deux principes: des matériaux de premier choix et un système optimal de répartition de la chaleur , qui travaillent de concert pour garantir une cuisson unifor me et créer des résultats exceptionnels. Nous savons que vous vous réjouissez à l’idée de commencer à cuisin[...]
-
Página 24
24 MISES EN GARDES IMPORT ANTES Au moment d’utiliser des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité de base, dont celles-ci: 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne jamais mettre le co[...]
-
Página 25
25 13. Ne jamais mettre d’aliments de très grande taille ou des ustensiles en métal dans un four de comptoir car cela pour- rait créer un risque d’incendie ou de choc électrique. 14. Il y a un risque d’incendie si le four à convexion est recou- vert de matériaux inflammables tels que des rideaux, des tentures, des murs ou tout autre ar[...]
-
Página 26
26 Pré- requi s élec triqu es Pour éviter les chocs électriques. Cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches avec mise à la terre qui se branche directement dans une prise à la terre appropriée. Ne coupez pas et ne retirez pas la broche de masse de la fiche. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise existante, communiquez avec un [...]
-
Página 27
27 Pièc es et fonct ions Système OPTI-HEA T TM System Distribution optimale de la chaleur: La mise en place précise des éléments chauffants supérieurs et inférieurs, ainsi que le revêtement intérieur réfléchissant et le capteur interne aident à faire griller les aliments de façon uniforme. Matériaux de première qualité: La surfa ce[...]
-
Página 28
28 Des lignes profilées et pures – Grâce sa forme profilée et moderne, ce four à convexion s’agence à mer veille au décor de toutes les cuisines de style contemporain et son élégant boîtier en inox s’harmonise aux autres appareils de comptoir Calphalon. T rès bonne capacité – Cet étonnant modèle de 22,33 cm 3 (0,7 pi 3 ) et d[...]
-
Página 29
29 xion se déclenche. Le ventilateur a été conçu pour fonctionner pendant tout le cycle de cuisson en faisant circuler l’air chaud autour des aliments. Lorsque vous utilisez la fonction de cuisson par convexion, vous réduisez d’environ quinze pour cent le temps de cuisson habituel. Soyez sûr de sur veiller faire cuire le progrès. Rôtiss[...]
-
Página 30
30 Asse mblag e du f our à conv exion 1. Retirez avec soin toutes les pièces du four à convexion de l’emballage et placez-les sur un comptoir près d’une prise électrique appropriée. (V oir la page 26 pour tous les ren- seignements concernant les caractéristiques électriques.) 2. A va nt la pre miè re uti lis ati on, ne tto yez le pl at[...]
-
Página 31
31 Étape 4 : Appuyez sur le bouton “T oast” pour com- mencer le cycle de grillage. Le grille-pain se mettra en marche. Appuyez sur le bouton “T oast” si vous désirez arrêter le grille-pain. Cuisson conventionnelle Étape 1: Placez la grille dans la fente la plus basse face vers le haut. Assurez-vous que la grille est de niveau et bien en[...]
-
Página 32
32 Étape 5 : N’ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson. Chaque fois que vous ouvrez la porte du four pendant la cuisson de la chaleur se dégage du four , ce qui a comme effet de prolonger le temps de cuisson. Sur veillez plutôt la cuisson de vos plats en regardant par la porte en verre. Cuisson par convexion Réglez et faites fonctionne[...]
-
Página 33
33 désiré, jusqu’à 60 minutes. Au fur et à mesure que le temps de cuisson passera, le temps sur la minuterie s’écoulera jusqu’à zéro. À la fin du délai, une sonnerie retentira. REMARQUE: Nous vous recommandons de ne pas faire fonc- tionner le four à la position “Always On” lorsque vous utilisez le réglage “Broil”. Utilisez[...]
-
Página 34
34 de la position “Off” jusqu’à la position “Always On”. N’oubliez pas que le four à convexion s’éteindra automatiquement après deux heures d’usage continu. Fonction d’arrêt automatique – Par mesure de sécurité, le four à convexion s’arrêtera automatiquement après plus de deux heures d’usage continu lorsque vous ut[...]
-
Página 35
35 Foir e aux quest ions Mon four à convexion ne chauffe pas. Qu’est-ce qui ne va pas? Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant appropriée. Con- sultez la page 26 afin de connaître les exigences en matière d’alimentation électrique. Si vous tentez de griller des aliments, assurez-vous que le bouto[...]
-
Página 36
Peut-on mettre du pain à l’ail recouvert de fromage directement sur la grille? Il est préférable de placer le pain au fromage (ou tout autre plat contenant un ingrédient qui doit être fondu) sur une lèchefrite. De cette manière, si le fromage fond et déborde du plat, il tombera dans la lèchefrite, et non sur les éléments chauffants sit[...]
-
Página 37
Gara ntie/ service c lient Garantie V euillez prendre un instant pour enregistrer votre produit. Ainsi, dans l’éventualité où vous présenteriez une demande liée à la garantie, celle-ci pourra être traitée rapidement. De plus, grâce à votre aide, nous pourrons continuer de développer de nouveaux produits et d’améliorer nos ser vices [...]
-
Página 38
Si vous avez une réclamation de garantie Si vous pensez avoir un produit défectueux, envoyez le produit, frais de port payés, ainsi qu’une lettre expliquant le défaut, à l’adresse suivante: Calphalon Consumer Relations 240 Metty Drive, Suite D Ann Arbor , MI 48103 États-Unis T ous les articles doivent être expédiés frais de por t payé[...]
-
Página 39
Service à la clientèle V os commentaires sont appréciés. Si vous désirez poser une question ou émettre un commentaire ou une recommandation qui pourrait nous aider à mieux vous ser vir , veuillez communi- quer avec nous au moyen de notre site Internet, par téléphone, par télécopieur ou par courrier . Site Internet: www .calphalon.com Num[...]
-
Página 40
Crevettes 680 g (1 ½ lb) de grosses crevettes (10 à 12 crevettes) décortiquées, déveinées et avec queues 1 boîte de conser ve (425 g / 15 onces) de cœurs d’ar tichaut bien égouttés et coupés en deux 2 cuillères à café d’huile d’olive Quelques brins de coriandre pour la garniture 6 petites brochettes de bambou trempées dans une [...]
-
Página 41
Canapé au rôti de bœuf et au cheddar fondu Ingrédients – pour chaque canapé 1 tranche de pain de seigle marbré 1 cuillère à café d’huile d’olive 2 cuillères à café de mayonnaise au raifort 28,35 g (6 onces) de rôti de bœuf maigre, mi-saignant et coupé finement 1 tasse (113 g / 4 onces) de fromage cheddar grossièrement râpé [...]
-
Página 42
3 grosses gousses d’ail broyées 2 cuillères à café du mélange fait de cinq épices asiatiques communément appelé “cinq parfums” (poivre du Sichuan, anis étoilé, cannelle, clous de girofle et fenouil) 1 cuillère à café de sel 1 cuillère à soupe d’huile végétale 2 cuillères à soupe de jus de citron frais Le zeste d’un gro[...]
-
Página 43
Brownie au chocolat blanc et aux cerises sèches Ingrédients Beurrer l’intérieur d’une lèchefrite mesurant 23 cm x 33 cm (9 x 13 po). 1 tasse de cerises sèches sures 8 cuillères à soupe de cognac 1 tasse de cassonade légère 1 tasse de beurre non salé, ramolli 2 gros oeufs ¾ tasse de sirop de maïs foncé 2 cuillères à soupe de cogna[...]
-
Página 44
blanc. Mélanger vigoureusement. V erser cette pâte dans la lèchefrite beurrée. Cuire durant 25 minutes ou jusqu’à ce que la pâte soit recouverte d’une mince croûte et qu’elle commence à durcir . Sortir du four et laisser refroidir quelques minutes. Couper en carrés et ser vir . 12 à 15 carrés. Présentation suggérée – Soupçon [...]
-
Página 45
45 Notes:[...]
-
Página 46
46 Notes:[...]
-
Página 47
47 Notes:[...]
-
Página 48
© 2008[...]