Ir para a página of
Manuais similares
-
Wine Cabinet
Caso WineMaster66
134 páginas -
Wine Cabinet
Caso WineDuett Touch 12
125 páginas -
Wine Cabinet
Caso WineMaster Touch 66
96 páginas -
Wine Cabinet
Caso WineCase 8
128 páginas -
Wine Cabinet
Caso WineDuett 21
33 páginas -
Wine Cabinet
Caso WineSafe 43
134 páginas -
Wine Cabinet
Caso Wine Control 610
62 páginas -
Wine Cabinet
Caso WineDuett 12
31 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Caso WineCase 6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCaso WineCase 6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Caso WineCase 6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Caso WineCase 6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Caso WineCase 6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Caso WineCase 6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Caso WineCase 6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Caso WineCase 6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Caso WineCase 6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Caso WineCase 6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Caso na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Caso WineCase 6, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Caso WineCase 6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Caso WineCase 6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Original - Bedi enu ngs anlei tu ng WineCase 6 A rtikel - Nr. 606[...]
-
Página 2
caso W ineC ase 6 2 Braukmann G mbH Raiffei senstr aße 9 D- 59757 Ar nsber g Se rvic e - Hotline Intern ati onal: Tel.: + 49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenserv ice@caso - ger many.de Internet: www.caso - germany.de Dokument - Nr.: 606 22. 05.2013 Druck - und Satz fehler vorbehal ten. © 2013 Brauk mann[...]
-
Página 3
caso W ineC ase 6 3 1 Bedienungsa nlei tung .......................................................... 9 1.1 A llgemeines ...................................................................................... 9 1.2 Informationen zu diese r Anleitung ................................................. 9 1.3 Wa rnhi nweise .............................[...]
-
Página 4
caso W ineC ase 6 4 9 Opera ting M anual .............................................................. 24 9.1 General ............................................................................................ 24 9.2 Information on this manual ........................................................... 24 9.3 Warning notices .....................[...]
-
Página 5
caso W ineC ase 6 5 17.1 Généra lités ..................................................................................... 39 17.2 Informa tio ns relat iv es à ce man uel .............................................. 39 17.3 A v ertissements d e d anger ............................................................ 39 17.4 Limite de responsabil[...]
-
Página 6
caso W ineC ase 6 6 24.1 In generale ...................................................................................... 54 24.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso ....................................... 54 24.3 Indicazioni d’avvertenza ................................................................ 54 24.4 Limitazione della re sponsab[...]
-
Página 7
caso W ineC ase 6 7 32.2 In form ación a cerca d e este manua l ............................................. 69 32.3 A d vertenci as .................................................................................. 69 32.4 Limitación de r espon sabilid ad ...................................................... 70 32.5 Derechos de autor (copyrigh[...]
-
Página 8
caso W ineC ase 6 8 40.2 In form atie ov er dez e geb ruiksaan wijz ing .................................... 83 40.3 Waar schu wingsi nstr ucties ............................................................ 83 40.4 A a nsprakelij kheid .......................................................................... 84 40.5 A uteurswet ...................[...]
-
Página 9
caso W ineC ase 6 9 1 Bedie nungsa nleitu ng 1.1 A llgemeines Lesen Si e die hier en thal tenen I nfor matione n, damit Sie mit I hrem Ge rät schnell v ert raut w erden un d sein e Fu nktio nen in v ollem U mfang nut zen können. Ihr W in eCase 6 di ent I hne n viel e Jahre la ng, w enn Sie ihn sachger echt behandel n und pfleg en. W ir wüns chen[...]
-
Página 10
caso W ineC ase 6 10 Ein Warn hin weis di eser G efahren stuf e ken nzeichn et ei ne mögl iche gefährlic he Situation. Falls die ge fährli che Si tuatio n nicht ver miede n wi rd, kann di es z u schw eren Verletz ungen führ en. ► Die Anweisung en in diesem Warnhinw eis be folg en, um V erletz ungen von Per sonen z u ver meiden. Ein Warn hin w[...]
-
Página 11
caso W ineC ase 6 11 1.5 Urheber schutz Diese D okume ntation i st ur heber rechtli ch g eschütz t. Alle Recht e, auch die der fotomech anisch en Wieder gabe, der Verv ielfältig ung un d de r Verbr eitung mittel s b esonder er Ver fahre n (z um Beispiel Datenv erar beit ung, Dat enträg er u nd Daten netz e), auc h tei lw eise, behält s ich di e[...]
-
Página 12
caso W ineC ase 6 12 2.2 A llgemeine Sic herheitshin weise Beachten Sie f ür ein en sich eren Umgang mit dem Ger ät die folgen den allg emein en Sicherh eitshi nweis e: ► Kontrolli ere n Sie das Gerät v or der Ver wendung auf äuß ere s icht bare Schäden. Neh men Sie ein bes chädig tes Ger ät nic ht in B etri eb. ► Bei Besc hädigung der[...]
-
Página 13
caso W ineC ase 6 13 2.3 Gefahr enquelle n 2.3.1 Gefahr durch elektri schen Strom Lebensgef ahr du rch elektri schen Stro m! Beim Kontak t mit unter Spannung stehenden Lei tung en oder Baut eilen besteht Leb ensge fahr! Beachten Sie die fol gende n Sich erheitshi nw eise um eine G ef ährdu ng durch el ektri schen S trom z u v ermeiden: ► Ziehen [...]
-
Página 14
caso W ineC ase 6 14 3 Inbetr iebnah me In dies em Kapi tel er hal ten Sie w ic htige H inwei se zur Inbetrieb nahm e des Gerätes. Beacht en S ie di e Hinw eise u m Gefa hren u nd Besch ädig ung en zu v ermeiden. 3.1 Siche rheits hinweise Bei der In bet riebnah me des Ger ätes kö nnen Per sonen - und Sachsch äden auf treten ! Beachten Sie die [...]
-
Página 15
caso W ineC ase 6 15 • Schließ en Sie das G erät erst nach ca. 2 Stun den W ar teze it an das Stromnetz an und sch alten Sie es ein, l egen Sie erst danac h W ei nfl aschen o der a nder e Getränk e in d en WineCase 6. ► Entfernen Sie die Sc hutz folie ers t kur z bev or das G erät a m Eins atzo rt aufgestel lt w ird, um Kr atzer und Vers ch[...]
-
Página 16
caso W ineC ase 6 16 • Das Gerät benöt igt z um korr ekten Betri eb ei ne ausr eic he nde Luftströ mung . Lassen Sie 8 c m Frei raum um das Gerät heru m. • Decken Si e kein e Öf fnung en am Ger ät ab und bloc kiere n Sie sie nic ht. • W en n Sie das G erät ei nba uen, las sen Si e Ö ffnungen für di e Bel üftung . • Die Steck dose [...]
-
Página 17
caso W ineC ase 6 17 3.6 Elektrischer A nschluss Für eine n sicher en u nd fehl erfrei en B etr ieb de s Gerätes sind beim elektri schen Anschl uss folgende Hinw eis e zu beac hten: • Vergl eichen Si e v or dem A nschli eßen d es Ger ätes die Ansc hlussd aten (Spannung und F requ enz) auf dem Typens chi ld mit denen I hres Elektron etz es. Di[...]
-
Página 18
caso W ineC ase 6 18 4 A ufbau und Fu nkt ion In dies em Kapi tel er hal ten Sie w ic htige H inwei se zum Au fbau u nd Funktion des G erätes . 4.1 Gesamtübersicht (1) Licht (2) Abdecku ng des V entil ator s (3) Einlegebo den (4) Kon dens was serbehäl ter (5) Fuss (6 ) unterer Kon densw asser behält er (7 ) Magnetis che Dic htung (8 ) T ürr ah[...]
-
Página 19
caso W ineC ase 6 19 5 Bedienung und Betrieb In dies em Kapi tel er hal ten Sie w ic htige H inwei se zur Bedienung des Gerätes. Beacht en S ie di e Hinw eise u m Ge fa hren und Besch ädig ung en zu v ermeiden. 5.1 Bedienel ement e und Anzeige ► Die Tast en “ ” und “ ” ermögli che n ei ne Eins tell ung zw isc hen 8- 18 °C . ► Temper[...]
-
Página 20
caso W ineC ase 6 20 6 Reinigun g und Pflege In dies em Kapi tel er hal ten Sie w ic htige H inwei se zur Reini gung und Pflege des Gerä tes. Beacht en S ie di e Hinw eise u m Beschä dig ungen durch falsche R eini gung des Ger ätes z u v ermeiden un d den störung sfreien B etrie b sicher zust ellen. 6.1 Siche rheits hinweise Beachten Sie die fo[...]
-
Página 21
caso W ineC ase 6 21 6.3 Bewegen Ihres Gerätes W enn S ie das Ger ät a n einen a nder en Platz stel len w ollen: Schalte n Sie das Gerä t aus und z iehen S ie den St ecker aus der W andst eckdo se. Räumen Sie den I nhal t her aus. Kleben Si e sic herheits halber all e lose n Elem ente i m Innenr aum fest. Kleben Sie die T ür zu. Der Kü hlschr[...]
-
Página 22
caso W ineC ase 6 22 Die Tür schließt n icht richt ig. - Das Gerät steht nicht eben. - Die Tür wurde nicht richtig an gebracht. - Die Dichtung ist abgenutz t. - Die Böden sind verrutscht. LED zeigt nichts an. LED - Anzeige - Lo - Die Hauptplatine ist defekt. - Der Stecker ist defekt. - Benachri chtigen Sie das Service - Center. Benachrichtigen[...]
-
Página 23
caso W ineC ase 6 23 Original O perat in g Man ual WineCase 6 I tem No. 606[...]
-
Página 24
caso W ineC ase 6 24 9 Operati ng Ma nual 9.1 General Please r ead the in formati on cont aine d herei n so th at y ou can b ecom e familiar wi th your devi ce quickl y and tak e adv antage of the full scope o f its functio ns. Your w ine r efriger ator will serve y ou for m any y ears if you h andle i t and care for it prop erly . W e w ish y ou a[...]
-
Página 25
caso W ineC ase 6 25 WARNING A w arning notice of this le vel of dang er in dicates a pos sible dangerous situation. If the d anger ous sit uati on is not av oided, t his can lead t o seri ous i njur ies. ► Observ e the i nstructi ons i n this war ning noti ce in or der to av oid the person al injur ies. ATTENTION A w arning notice of this le vel[...]
-
Página 26
caso W ineC ase 6 26 9.5 Copyright pr otect ion This docu ment i s copy ri ght pr otect ed. Braukman n GmbH res erv es all the r ights , incl uding those for photomec hanic al re produc tion, d uplic ation a nd di stri bution using spec ial processes (e.g . dat a proc essing , data c arr iers, dat a net wor ks), ev en partia lly. Subject to cont en[...]
-
Página 27
caso W ineC ase 6 27 10.2 General Safety i nformation PLEASE NOTE Please ob serv e th e follo wing g eneral safe ty n otices with regar d t o the safe h and ling of the d evi ce. ► Examine t he dev ice for any v isibl e exter nal damag es prior to us ing it. Never put a da maged devi ce into o perati on. ► If the co nnect ion le ad is da maged,[...]
-
Página 28
caso W ineC ase 6 28 10.3 Source s of danger 10.3.1 Danger of burns or of explosion WARNING There is a danger of burns and explos ion due to excess pressure th at is creat ed in the ev ent the dev ice is not used p roperly . Observ e the fol low ing s afety not ices to av oid dangers of burns or a n an explos ion: ► Never use the dev ic e to stor[...]
-
Página 29
caso W ineC ase 6 29 11 Commiss ioni n g This chap ter pr ovi des y ou w ith important sa fety notices during the i nitial commiss ioning of th e dev ice. Obs erv e the foll ow ing notices t o avoid dangers and damages: 11.1 Safety information WARNING Personal and pr operty damages c an occur during commissioning o f the dev ice! Observ e the fol l[...]
-
Página 30
caso W ineC ase 6 30 • Aft er at l east 1 0 minut es, plug gi ng the a pplia nce int o the w all out let, t han place w ine bottl es or bever ages i n the appli ance. Pleas e note ► Only r emove the blue protec tiv e film s hortly be fore setti ng u p the d ev ice in the l ocatio n wher e it will be used, to prev ent s cratches an d dirt accumu[...]
-
Página 31
caso W ineC ase 6 31 • The elec tric al socket must be eas ily access ible so t hat t he pow er lead can be dis conn ected e asil y, i n the cas e of an emerg ency . • The inst allati on an d assembl y o f this d evi ce in no n - statio nary setup locations (e.g . on s hips) must be c arr ied out b y special ist com panies / electri cians, prov[...]
-
Página 32
caso W ineC ase 6 32 11.6 Electrical connection In order to ens ure th e sa fe and t roubl e - free o p eratio n of th e dev ice, the follow ing instr uctions must be obs erv ed for t he el ectri cal con nectio n: • Before c onnecti ng t he dev ice, c ompare the c onnect ion dat a (v oltag e and freq uency ) on t he rati ng plat e wi th those of [...]
-
Página 33
caso W ineC ase 6 33 12 Design and Fu nction This chap ter pr ovi des y ou w ith important sa fety notices on the desi gn and functio n of th e dev ice. 12.1 Complet e overview (1) Light (2) Fan cover (3) Rack (4) conde nsatio n wat er box (5) Foot (6 ) B ottom c onde nsatio n wat er box (7) Magnetic s eal (8 ) Do or f rame (9) Ream cov er and fo o[...]
-
Página 34
caso W ineC ase 6 34 13 Operati on and Handi ng This chap ter pr ovi des y ou w ith important not ices w ith r egard t o oper ating the devi ce. 13.1 Opera ting eleme nts and dis plays The dev ice tr ansmits the follow ing signal sounds as an acoust ic fe edback signal: Pleas e note ► Use the bu tto ns “ ” and “ ” to set the temper atur e[...]
-
Página 35
caso W ineC ase 6 35 14 Cleani ng and M ainte nance This chap ter pr ovi des y ou w ith important not ices w ith r egard t o cleani ng and mai ntaini ng the dev ice. Pl ease obs erve t he n otices to pr event d amages due to cl eaning the d ev ice i ncor rec tly and to ensure trouble - free oper ation. 14.1 Safety information Attent ion Please obse[...]
-
Página 36
caso W ineC ase 6 36 15 T r oublesh ootin g This chap ter pr ovi des y ou w ith important not ices w ith r egard t o oper ating the devic e. Observ e th e foll owi ng notices t o av oid dang ers a nd da mages : 15.1 Safety notices Attent ion ► Only q ualified electr icians , who h av e been tr ained by the manu factur er, may car ry out any r epa[...]
-
Página 37
caso W ineC ase 6 37 LED display error - Lo W ea k quality of display. Temperature point is out o ff. Please call the warranty service number Condensed water on t he surface of cabinet There may be some wat er condensation on the surface of wine cabinet ( especially the glass door ) if the item is in a da mp room. P lease wipe i t away with dry clo[...]
-
Página 38
caso W ineC ase 6 38 N °. d'art icle 6 06 Mode d' empl oi or igin al Win eCase 6[...]
-
Página 39
caso W ineC ase 6 39 17 Mode d´e mploi 17.1 Généralités Veuillez li re les i ndicati ons d e ce m anuel a fi n de vous familiar iser rapide ment av ec l'ap par eil et a fin d e pouv oir uti liser l'ense mble de s es fonctio ns. Votre appar eil v ous se ra fidèle de nombre uses années si vous l 'ut ilis ez et l'entret enez [...]
-
Página 40
caso W ineC ase 6 40 Attent ion Ce niv eau d e risque ind ique la p résen ce p ossible d'une situ atio n de danger. Si cette situa tion danger euse n' est pas év itée, ell e peu t entr aîner d es blessur es grav es. ► Il faut s uiv re les i nstruc tions d onnées dans cet av erti ssement afin d e prév enir tout dang er d e bless ur[...]
-
Página 41
caso W ineC ase 6 41 17.5 Prote ct ion in te llec tu elle Cette doc ument ation est protégé e par la loi s ur l a pro priété in tell ectuel le. Tous droi ts de reprod uc tion aus si phot oméca niq ues, de m ultipl icati on et de diffus ion du tex te, d ans sa totali té ou e n par tie, au moyen d e pro cessus spéciaux (par ex empl e in format[...]
-
Página 42
caso W ineC ase 6 42 18.2 Consignes de séc urités générales Remar que Pour une utilisation en toute sé curité de l'appareil veuillez observ er les con signe s génér ales de sécu rité s suiv antes : ► Avant son util isatio n s' assurer qu'i l ne c ompor te pas de défaut s v isuel s. Ne jamai s mettr e en marche u n app ar[...]
-
Página 43
caso W ineC ase 6 43 18.3 Source s de danger 18.3.1 Danger d'incendie et d'e xplosion Attent ion En cas d'utilisation non conforme de l'appareil danger d'explosion à cause de l a surp ress ion intern e. Pour év iter l es risq ues d'expl osion v euill ez obs erver les cons ignes de sécuri té suiv antes : ► Ne nett[...]
-
Página 44
caso W ineC ase 6 44 19 Mise en ser vice Ce chapi tre est cons acr é à des i ndic ations import antes c oncern ant l a mise en serv ice de l' app areil. Observ ez l es indic ations pour év iter les d ang ers et les dét ériorat ions. 19.1 Consignes de sécuri té Attent ion Lors de l a mis e en se rvice d e l'ap pareil pe uven t se pr[...]
-
Página 45
caso W ineC ase 6 45 19.4 Elimi nation des emba lla ges L'emball age pro tège l 'app areil contre les d égâts d e trans port. Les matéri aux d'emball age o nt été c hoi sis sel on des c ritèr es env ironne mentaux et de techniq ues d'él imi nation, c'est pourq uoi il s so nt recy clabl es. Le retour des e mball ages[...]
-
Página 46
caso W ineC ase 6 46 • Pour des raiso ns de n e dépens e pas d´éner g ie, v eill er à ce que l a por te soit complèt ement fermée . 19.5.2 Grip La poig née pour ouvr ir la por te est en ret rait dans l a face supéri eure de la porte . 19.5.3 Rayonnages Chacun des ray onna ges peut êtr e enlev é po ur stocker de plus g rosses bouteil les[...]
-
Página 47
caso W ineC ase 6 47 Le constr uct eur ne p eut pas être tenu r espons able pour les dégât s causés par un c onduc teur de mass e abse nt o u interr omp u. 20 Structure et foncti onneme nt Ce chapi tre est cons acr é à des i ndic ations import antes s ur l a struct ur e et le fonctio nnement de l'appar eil. 20.1 Vue d'ens emble (1 )[...]
-
Página 48
caso W ineC ase 6 48 20.2 Commande et fonctionne ment Ce chapi tre est cons acr é à des i ndic ations import antes s ur l a com mande de l'apparei l. P our év iter tout ris que e t dég radati ons v euillez obser ver l es indicati ons. 20.3 Elém ents de commande e t d'affi chage Remar que ► Les touch es “ ” et “ ” permettent[...]
-
Página 49
caso W ineC ase 6 49 21 Netto yage et entreti en Ce chapi tre est cons acr é à des i ndic ations import antes s ur l e nettoy age et l'entret ien de l'ap pareil . Pour év iter l a dégrada tion d e l'ap pareil par u n nettoy age i ncorrec t et pour son b on fonc tionn ement v euill ez obser ver les conseils ci - dessous. 21.1 Cons[...]
-
Página 50
caso W ineC ase 6 50 21.2.1 Déplace ment d e vo tre appar eil Si v ous voul ez mettr e l’ appareil à un au tre e ndr oit : Arrê tez l’appar eil et débranc hez la pri se mura le. Sortez le con tenu. Par mesur e de s écuri té, sc otchez tous les él éments en v rac à l' int éri eur. Scotch ez la por te. Assurez- vous q ue l’armoi [...]
-
Página 51
caso W ineC ase 6 51 Vibrations. Vérifiez que l’armoire cave à v ins est bien nivelée. L’armoir e cave à vins n’est pas niv elée. L’armoire cave à vins semble faire beaucoup de bruit La porte ne se ferme pas correctement. L’armoire cave à vins n’est pas niv elée. Les portes ont été inversées et n’ont pas ét é correctement[...]
-
Página 52
caso W ineC ase 6 52 23 Elimination des appareils usés Les appar eil s électr iques et élec troni ques co ntien nent de nom breux matéri aux r ecyc lables. M ais il s contien nent ég alement des pr odui ts noci fs qui sont indis pensabl es au foncti onnem ent et à la s écurité. Ces derni ers peuvent êtr e noci fs pour les pers onnes ou pou[...]
-
Página 53
caso W ineC ase 6 53 Istr uzioni d’u so originali WineCase 6 A rticolo - N . 606[...]
-
Página 54
caso W ineC ase 6 54 24 Istruzioni d ´us o 24.1 In gener ale Legga l e infor mazi oni q ui conten ute, affinc hé acquis ti rapi dament e familiar ità c on il su o ap parecchi o e affinc hé p ossa u tiliz zar e appieno le sue funzi oni. Il Suo l´ appar ecchio Le r enderà un buon s erv izi o per molti anni, s e lo tratterà e lo c urerà i n mo[...]
-
Página 55
caso W ineC ase 6 55 Avviso Un’indicazi one d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo po tenziale. Se tale s ituaz ione p eric olosa non viene ev itata, le cons egue nze potr ann o essere l a mort e o g rav i lesioni. ► Osserv are le i ndicaz ioni i n queste av vert enze, per evi tare il lesioni d[...]
-
Página 56
caso W ineC ase 6 56 24.5 Tutela dei diritti d’aut ore Questo d ocumen to è c operto dalla tut ela per i di ritti d’autor e. La caso D eutsc hland Braukm ann G mbH si r iser va t utti i di ritti , anch e quelli della ri produz ione foto meccanic a, dell a ripr oduz ione e diffusi one m ediant e particol ari pr ocedur e (per esem pio medi ante [...]
-
Página 57
caso W ineC ase 6 57 25.2 Indi cazioni general i di sicurez za Indicaz ione Osservi le segue nti indicazioni di sicurezza per un util izzo sicuro dell'app arec chio: ► Controll i pri ma dell' utili zz o, che l’ apparec chio non present i danni esterni. Non metta in f unzione u n appar ecchi o da nnegg iato. ► In caso di dan ni dei c[...]
-
Página 58
caso W ineC ase 6 58 25.3 Fonti di pericolo 25.3.1 Pericol o d’incendio e d’esplosione Avviso In caso di utilizzo inadeguato de ll’appare cchio, sussist e peri col o d’esplosione m ediante la formazione di sovrappressione. Di seg uito osser vi le indi cazi oni di si curez za per ev itar e il per icolo d’esplosi one: ► Non utili zzi mai [...]
-
Página 59
caso W ineC ase 6 59 26 Messa in funzione In quest o capi tolo ri cev erà indic azi oni impor tanti sulla mess a in funz ione dell’app arecc hio. Os ser vi le i ndicaz ioni per evi tare peri coli e danni. 26.1 Indic azioni di si curezza Avviso Con la messa in funzione dell’appa recchio possono verificars i lesioni a person e e d anni al le cos[...]
-
Página 60
caso W ineC ase 6 60 26.4 Smal timento dell’involuc ro L’inv olucr o protegge l’app arecc hio da danni dovuti al trasporto. I materi ali per l'i mball aggi o sono s tati selez ionati in c on sideraz ione d ell' ambie nte e della t ecnica di sm altimen to e so no quin di ri cicl abili . Ricondur re l’i mball agg io nel circ uito m [...]
-
Página 61
caso W ineC ase 6 61 • Verso av anzar e energ ia ass icurar si ch e la g uarni zi one della porta s ia in posiz ione dri tta e c hiud a perfet tament e. 26.5.2 P resa La manigli a di apert ura della porta è i ncas sato nella part e super iore della porta . 26.5.3 Ripiani di legno Ogni r ipiano di leg no può ess ere es tratt o, p er ri porvi la [...]
-
Página 62
caso W ineC ase 6 62 disposiz ioni . Il funzi onamento c on un a pres a senz a condut tore di ter ra è viet ato. In cas o di d ubbi o, facc ia co ntrollar e l’ instal laz ione di c asa mediant e un tec nico el ettric ista spec ializ zato. Il produ ttore non p uò e ssere cons ider ato res ponsa bile per dan ni, prov ocati da una co nduttur a di [...]
-
Página 63
caso W ineC ase 6 63 28 Utilizz o e funz iona mento In quest o capi tolo ri cev erà indic azi oni impor tanti sull’ utili zzo dell’app arecc hio. Os ser vi le i ndicaz ioni per evi tare peri coli e danni. 28.1 Comandi e display Indicaz ione ► I tasti “ ” e “ ” cons ente di reg olare la t emper atur a tra 8 e 18 ° C . ► Temperatur [...]
-
Página 64
caso W ineC ase 6 64 29 Pulizia e cura In quest o capi tolo ri cev erà indic azi oni impor tanti sulla puliz ia e l a cur a dell’app arecc hio. Os ser vi le i ndicaz ioni per evi tare danni dov uti ad una erronea puliz ia dell ’appar ecchio e per assicu rar e un funz ioname nto s enza inconv enienti. 29.1 Indic azioni di si curezza Attenz ione[...]
-
Página 65
caso W ineC ase 6 65 30 Eliminazione malfunz ionamenti In quest o capi tolo ri cev erà indic azi oni impor tanti sulla l ocali zz azione di malfunz ionament i e sul l a loro eli minaz ione. Oss erv i le indi caz ioni per evit are peric oli e d anni. 30.1 Indic azioni di si curezza Attenz ione ► Riparaz ioni su apparec chi elettri ci d ovr anno e[...]
-
Página 66
caso W ineC ase 6 66 Lo sportello non chiude in modo appropriato. Il frigorif ero per vini non è in posizione piana. Gli sportelli erano al c ontrario e non potevano essere installati in modo appropriato. La guarnizione è rovinata. I ripiani sono f uori posizione. Non compariva il LED . L’interruttore dei com andi principali non funziona. Probl[...]
-
Página 67
caso W ineC ase 6 67 31 Smaltimento dell’ap p arecc hio obsoleto Apparec chi ele ttri ci ed el ettroni ci obs oleti cont engono s pess o anc ora materi ali prez ios i. Essi conteng ono per ò anc he sos tanz e nociv e, ch e erano nec essar ie per il l oro funz ionam ento e l a lor o sicur ezz a. Questi possono nuoc ere al la salu te um ana o all?[...]
-
Página 68
caso W ineC ase 6 68 Manu al d el us uari o WineCase 6 R ef. 606[...]
-
Página 69
caso W ineC ase 6 69 32 Manual del usuario 32.1 Generalidades Lea ate ntament e la i nformaci ón co nteni da en este ma nual par a familiar iz arse rápi dament e con el apar ato y poder uti liz ar sus fu nciones en toda su c apacid ad. Su WineCas e 6 l e serv irá dur ante muchos años s i lo tr ata y conser va adecuad ament e. Le desea mos u na [...]
-
Página 70
caso W ineC ase 6 70 Advert encia Una adv ert encia de e ste niv el d e peligro desig na un a posib le situación peligr osa. Si la si tuaci ón de pelig ro no s e evit a, pue de cond ucir a l esio nes graves. ► Siga las instr uccion es que indic a esta adv ertenc ia para ev itar lesiones a perso nas. Precauc ión Una adv ert encia de e ste niv e[...]
-
Página 71
caso W ineC ase 6 71 32.5 Derec hos de autor (cop y right) Esta doc umentac ión e stá prot egi da por l os der echos de aut or. Braukman n GmbH se r eserv a todos l os der echos, i ncl uida la repro ducc ión fotomec ánica, la publ ic ación y distr ibución me diante pr ocedi mient os especiales (p.ej. proces amiento de dat os, so porte de dat [...]
-
Página 72
caso W ineC ase 6 72 33.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para un a manipu laci ón segu ra del aparat o, o bserv e las siguie ntes instru ccione s gener ales de segur idad: ► Antes de utili zar el apar ato debe rev isarl o para det ectar posibl es da ños. Si el ap arato pr esent a dañ os, n o lo pong a en march a. ► Si el cabl e de[...]
-
Página 73
caso W ineC ase 6 73 33.3 Fuentes de pe ligro 33.3.1 Peligro d e el ectrocu ción Peligr o Peligro d e muer te po r ele ctrocuci ón El cont acto c on cables o co mpone ntes en ergi zados implica pelig ro d e muerte. Tener en cuent a las precauc iones in dicad as, a fin de evi tar peli gro de electroc ució n: ► Si el cabl e de al iment aci ón e[...]
-
Página 74
caso W ineC ase 6 74 34 Puest a en marcha Este ca pítulo i ncluy e al gunos cons ejos i mport antes acerca de l a pue sta en marcha del ap arato . Observ e dichos c ons ejos p ara ev itar pel igr os y daños. 34.1 Instr ucciones de segur idad Advert encia A l poner e n marcha el aparato puede n producirse lesiones a personas o dañ os mat eriales [...]
-
Página 75
caso W ineC ase 6 75 34.4 Elimi nación del emb alaj e El embalaj e pr oteg e al apar ato frente a daños ocas ionad os por el transport e. Los mat erial es de e mbalaje h an s ido selec ciona dos c on un a filoso fía res petuos a con el medi o ambie nte e idóne a a efec tos de una correc ta eli minació n y, por tanto, son recic la bl es. La dev[...]
-
Página 76
caso W ineC ase 6 76 34.5.2 Manij ar para abr ir l a p uerta La manija de l a puerta se i nserta en el l ado s uperior de la puert a. 34.5.3 las estant erías Cada est anterí a se puede s acar p ara pod er almac enar bot ellas más grandes . 34.5.4 Saca r la s est antería s Para sac ar las estan ter ías saq ue prim ero la s bot ellas. D espués,[...]
-
Página 77
caso W ineC ase 6 77 35 Estruct ura y funcio nes Este ca pítulo i ncluy e al gunos cons ejos i mport antes acerca de l a estructur a y el funci on amiento del apar ato. 35.1 Descr ipción genera l (1) Luz (2) de la cubi ert a del v entila dor (3 ) Estanter ía (4) tanque de condens ado (5 ) pies (6 ) tanque de con densado i n ferior (7) junta magn[...]
-
Página 78
caso W ineC ase 6 78 36 Operación y funcionamiento Este ca pítulo i ncluy e al gunos cons ejos i mport antes acerca de l a operació n y el funcion amiento del apara to. Obser ve di chos c onsejo s para evit ar pelig ros y daños. 36.1 Mandos e indi cadores Nota ► Los boto nes “ ” y “ ” permiten regul ar la t empe ratura e ntre 8 – 18[...]
-
Página 79
caso W ineC ase 6 79 37 Limpieza y conservación Este ca pítulo i ncluy e al gunos cons ejos i mport antes acerca de l a limpi eza y la c onserv ación del apar ato. Tenga pr esen tes l as instr ucci ones y dañ os por limpi eza inc orr ecta del apar ato y asegúr ese de que el apar ato funcio na sin error es. 37.1 Instr ucciones de segur idad Pre[...]
-
Página 80
caso W ineC ase 6 80 37.3 T ransport e del aparat o Cuando q uiera c ambi ar de s itio el apar ato: Desench ufe el a parat o y desconec te el cable del p unto de red. Saque el c ont enido. Para may or seg uridad, fije con ci nta ad hesiv a todas las partes s uelt as del interi or de l a nev era. Fije c on cint a adhes iv a la puer t a. La nev era d[...]
-
Página 81
caso W ineC ase 6 81 favor, limpie la cubierta. La luz no funciona. - Póngase en contacto con el servici o al cliente. Vibraciones - Compruebe que el apar ato esté nivelado . El aparato es demasiado ruidoso. - El aparato no está nivelado. - Compruebe el ventilador. - Piezas sueltas. - El aparato toca a la par ed. La puerta no cierra correctament[...]
-
Página 82
caso W ineC ase 6 82 Originele Gebruik saa nwijzi ng WineCase 6 A rtikel nummer 606[...]
-
Página 83
caso W ineC ase 6 83 40 Gebruiksaanw ijzing 40.1 A lgemeen Lees de hie r v ermelde i nformati e, zoda t u s nel v ertr ouw d raakt met uw apparaat en al zi jn func ties in v oll e omv ang kunt g ebruik en. U heeft j aren lang pl ezier van uw W ineC ase 6 als u hem v akkundig behandel t en o nderh oudt. W ij wens en u v eel pl ezi er met he t gebr u[...]
-
Página 84
caso W ineC ase 6 84 WAARSCHUW ING Een waar schuw ing v an dit g evarenni veau dui dt op ee n mogel ijk gev aarli jke sit uatie. Indien de gev aarl ijke si tuatie niet v ermede n w ordt, ka n dit t ot zw are verw onding en leide n. ► De aanw ijz ingen v an dez e waar schuw ingsi nstructie opvolg en om v erw onding en bij pers one n te v oorko men[...]
-
Página 85
caso W ineC ase 6 85 40.5 Aute ur sw et Dit docu mentati emater i aal is au teursr echtel ijk bes cher md. Alle rec hten, ook di e van d e foto mechani sch e repr oducti e, de verv eelv oudigi ng en de v erbrei ding door bijz onder e hand elsw ijz en (bijv oorb eel d geg evensv erw erking, informa tiedrag ers en datan etw erken), ook ten dele, zijn[...]
-
Página 86
caso W ineC ase 6 86 41.2 A lgemene veiligheidsi nstructies TIP Houdt u zich voor een veilige omgang me t het apparaat aan de volg ende algem ene v eiligheid sinst ructi es: ► Controleer het ap paraat voor de i ng ebruikna me op aan de buitenk ant zic htbare scha den. N eem een besc hadi gd appar aat ni et in g ebruik . ► Bij besch adig ing v a[...]
-
Página 87
caso W ineC ase 6 87 41.3 Gefahr enquelle n 41.3.1 Gev aar door elektri sche st room GEVAAR Lev ensgev aar door elektris che st room! Bij contac t met onder st room sta ande s noere n of c onstruc tieo nderdel en bestaat l evensg ev aar! Neemt u de vol gende v eilighei dsvoor schri ften in ac ht om een dr eigi ng v an elektri sche str oo m te v oor[...]
-
Página 88
caso W ineC ase 6 88 42 Ingebr uikname In dit ho ofdst uk kri jgt u belang rij ke informati e omtrent de ing ebrui kname van het appar aat. Nee m de a anwi jzing en in a cht om g evar en en beschadi ging en te v oork omen . 42.1 Veili gheidsvoor schri ften W AARSCHUW ING Bij d e ingebr uiknemi ng v an het appara at kan mat eriël e sch ade en letse[...]
-
Página 89
caso W ineC ase 6 89 • Sluit he t appar aat pas na 2 heuren w achttijd op het stro omnet aa n en schakel het app araa t in. Leg pas daarn a de w ijnflessen o f ander e dranke n in de WineCase 6 . TIP ► Verw ijder de bes cher mfoli e pas kor t voor dat het appar aat op de wer kplek w ordt neerg ez et, om z o krasse n en verv uili ng te v oorkome[...]
-
Página 90
caso W ineC ase 6 90 • Het stopcon tact mo et makkelij k toegank elijk zi jn, zodat de voeding skabel er in g ev al van noo d ong ecom pliceer d uitge haald kan wor den. • De inbo uw en m ontag e van di t app araat op ni et stati onaire plekk en (bijv oorbeel d schepe n) mog en all een d oor vak zak en/vakmens en uitgev oerd w orden, al s z e d[...]
-
Página 91
caso W ineC ase 6 91 • De elektr ische vei lig heid van he t appar aat is al leen dan g egar andeer d wanneer het is aang eslot en aan ee n reg leme ntair g eïns talleer d sys teem met aar dkabe ls en v eili gheids chakel aars. H et in w er king stellen v ia ee n stopc on tact z onder v eil ighei dsschakela ar is v erbode n. Laat u in gev al v a[...]
-
Página 92
caso W ineC ase 6 92 44 Bediening en gebruik In dit ho ofdst uk kri jgt u belang rij ke aanw ijzi ngen m.b. t. de b edieni ng van het apparaat . Nee m de aanw ijz ingen i n acht o m gev aren en beschadi ging en te v oork omen. 44.1 Bedieni ngspaneel e n displa y TIP ► Met de k noppen “ ” en “ ” kunt u tussen 8° - 18 °C instell en. ► T[...]
-
Página 93
caso W ineC ase 6 93 45 Reini ging en onder houd In dit ho ofdst uk kri jgt u belang rij ke informati e m.b.t d e reini ging en het onderhou d van h et ap paraat . Nee m de aanw ij zing en in acht om beschadi ging en door ver keerde reinig ing van het appar aat te v oorko men en een s toring vr ij gebruik te waar borg en . 45.1 Veili gheidsvoor sch[...]
-
Página 94
caso W ineC ase 6 94 46 Sto ringen verhelpen In dit ho ofdst uk kri jgt u belang rij ke informati e m.b.t. het lok alis eren v an storing en en h et v erhel pen van s tori ngen. Let u op de aanw ijzi ngen om gev aren en bes chadi ging en te v oorkome n . 46.1 Veili gheidsvoor schri ften VOORZICH TIG ► Reparaties aa n elekt rische a ppar aten m og[...]
-
Página 95
caso W ineC ase 6 95 Toetsen functioneren niet - De temperatuurschakelaar is beschadigd. Condens op de oppervlakte van de w ijnkoelk ast - Met name als het appar aat in een vochtige omgeving staat, ontstaat er condens op he t glas aan de voorkant. Dit komt door de vochtige lucht die met de w ijnkoelkast in contact komt. W is de co ndens weg met een[...]