CDA RV 1060 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto CDA RV 1060. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCDA RV 1060 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual CDA RV 1060 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual CDA RV 1060, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual CDA RV 1060 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo CDA RV 1060
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo CDA RV 1060
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo CDA RV 1060
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque CDA RV 1060 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos CDA RV 1060 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço CDA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas CDA RV 1060, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo CDA RV 1060, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual CDA RV 1060. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Customer Car e Department • The G r oup Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshi r e • NG13 9HY T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www .cda.eu Customer Car e Department • The G r oup Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshi r e • NG13 9HY T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www [...]

  • Página 2

    2 Important This appliance is designed and manufactur ed solely for the cooking of domestic (household) f ood and is not suitable for an y non domestic application and ther efore should not be used in a commer cial envir onment. The applianc e guar antee will be void if the appliance is used within a non domestic environment i.e. a semi commer cial[...]

  • Página 3

    3 Featur es and T echnical Data Vitr oceramic C ooking Hob 1 . cooking zone Ø 1 80 1 700 W 2. 3-circuit c ooking zone Ø 1 45 1 200 W 3. Oval cooking zone Ø 1 45 x 250 1 800/1 000 W 4. Double cooking zone Ø 2 1 0/1 20 2 1 00/700 W 5. cooking zone Ø 1 45 1 200 W 6. Cooking zones r esidual heat indicators Att ention: Detach the applianc e from th[...]

  • Página 4

    4 Contr ol Panel Contr ols Description 1 . F ront right c ooking zone contr ol knob 2. Rear right cooking z one contr ol knob 3. Centr al cooking zone contr ol knob 4. Rear left cooking z one contr ol knob 5. Fr ont left cooking zone control knob 6. Multifunction main oven switc h control knob 7 . Multifunction main oven thermost at contr ol knob 8[...]

  • Página 5

    5 Clock and T imer with “T ouch-Contr ol” K eys (Multifunction Main Ov en only) K eys: + and – T ouched simultaneously (f or more than 2 seconds):  •settingtheclock;  • set ting the timer volume (by touching once, along with the “ MODE ” key);  •tocancelautomaticc ooking[...]

  • Página 6

    6 “T ouch-C ontrol” K eys The “touch-contr ol” keys shall be operated by the fingers (just by touching the key). When using touch contr ols it is best to use the ball of your finger r ather than the tip. The keys ar e automatically deactivated: - 8 seconds after the last selection; the deactivation is indicat ed by an acoustic signal (“[...]

  • Página 7

    7 Aut omatic Cooking Use automatic cooking to aut omatically turn the oven on, cook, and then turn the oven off. 1 . Check the clock shows the c orrect time. 2. Select the function and temperatur e (function and temperatur e knobs). The oven will come on. 3. Decide how long the food will tak e to cook, allowing time f or preheating if nec essary. 4[...]

  • Página 8

    8 How t o Use the Vitr ocer amic Hob The ceramic surfac e of the hob allows a fast transmission of heat in the vertical direction, from the heating elements underneath the ceramic glass t o the pans sat on it. The heat does not spread in the horizontal direction, so that the glass stays “cool” at only a few centimeters from the cooking plate. T[...]

  • Página 9

    9 Double and Ov al Radiant Zones The heating element is f ormed of a coil of resistant material which r eaches the working temper ature quic kly. Operation of the cooking zone is c ontrolled by a continuous energy r egulator from “1” to “1 2” (maximum temperatur e) (fig. 6). T o turn on both zones of the double element, turn the double ele[...]

  • Página 10

    10 After a short period of use, experience will teach you which setting is the right one for y our needs. Cooking Hints = W arming = Cooking = Roasting - F rying P osition T ype of cooking 0 0 Switched OFF 1 2 1 2 For melting oper ations (of butter or c hocolate). 2 2 3 4 T o keep foods warm or heat small quantities of water . 3 4 5 6 T o heat gr e[...]

  • Página 11

    11 Residual Heat Indicat ors The hob also featur es 5 warning lights which are c onnected to the corr esponding plates. When the temper ature of a cooking plate is above 60°C, the r elevant warning light will also light up to warn of heat on the surface of the hob. This light also sta y on after the cooking plate has been switched off to show that[...]

  • Página 12

    12 Safety Hints: – Befor e you switc h the hob on, make sur e y ou know which knob controls the requir ed cooking plate. W e advise you t o set the pan over the cooking plate befor e switc hing it on. Remove the pan after you have switc hed the cooking plate off. – Do not use pots and pans with rough bases (pay attention to cookwar e made of ca[...]

  • Página 13

    13 How t o Use the Multifunction Main Oven Gener al Featur es As its name indicates, this is an oven that pr esents particular f eatur es fr om an operational point of view . In fact, it is possible to insert 7 differ ent programmes to satisfy ev ery cooking need. The 7 positions, thermostatically contr olled, are obtained by 4 heating elements whi[...]

  • Página 14

    14 Function Select or knob (fig. 1 4) Rotat e the knob clockwise to set the ov en for one of the f ollowing functions. Ov en Light By setting the knob to this position, only the oven light c omes on. It remains on in all the c ooking modes. T r aditional Conv ection Cooking The upper and lower heating elements come on. The heat is dispersed by nat[...]

  • Página 15

    15 Grilling The infrar ed grill element comes on. The heat is dispersed by radiation. Use with the ov en door closed and the thermostat knob to position 225°C for max 1 5 minutes, then to position 1 75°C. For cooking hints, see the c hapter “USE OF THE GRILL ”. Recommended f or: Intense grilling, browning, cooking au gratin and t oasting etc.[...]

  • Página 16

    16 V entilated Grill Cooking The infr ared grill element and the fan come on. The heat is disper sed mainly by radiation and the fan then distributes it all over the oven. Use with the door closed. The temper ature can be regulated via the thermostat knob to between 50° and 1 75° max. The oven must be pr eheated for appr oximately 5 minutes. For [...]

  • Página 17

    17 Cooking A dvice St erilization Sterilization of f oods to be conserved, in full and hermetically sealed jars, is done in the f ollowing way: a. Set the switch to position . b. Set the thermostat knob to position 1 85 °C and preheat the oven. c. Fill the dripping pan with hot water . d. Set the jars onto the dripping pan making sure they do not [...]

  • Página 18

    18 Roasting T o obtain classical r oasting, it is necessary to remember: – that it is advisable to maintain a temper ature between 1 80° and 200 °C. – that the cooking time depends on the quantity and the type of foods. Use of the Grill – Preheat the ov en for about 5 minutes. – Introduc e the food to be c ooked, positioning the rac k as [...]

  • Página 19

    19 How t o Use the Conv entional Ov en Gener al Featur es As its name indicates, this is an oven that pr esents particular f eatur es fr om an operational point of view . The conventional oven is provided with 3 heating elements which ar e: – Bottom element 800 W – T op element 700 W – Grill element 1 450 W Not e: Upon first use, it is advis[...]

  • Página 20

    20 Function Select or Knob (fig. 1 5) Rotat e the knob clockwise to set the ov en for one of the f ollowing functions. Ov en Light By setting the knob to this position, only the oven light c omes on. It remains on in all the c ooking modes. T r aditional Con vection C ooking The upper and lower heating elements come on. The heat is dispersed by na[...]

  • Página 21

    21 Use of the Grill Switch the grill on, set ting the two knobs: – Function selector t o or position. – Thermostat selector to position 225°C f or 1 5 minutes then to 1 75°C . Lea ve to warm up f or appr oximately 5 minutes with the door closed . Place the food inside positioning the r ack as near as possible to the grill. Insert the drip pan[...]

  • Página 22

    22 Use of Special Dish R ack This special shelf can be used as dish rac k or turning over , as normal shelf for oven cooking. It must be inserted between the guides of the lat eral r acks. Using the Special Shelf as a Dish Rac k Slide in the shelf on the guides, on the lower level of the lat eral r acks. The prongs wher e the plates are to be inser[...]

  • Página 23

    23 Do’s and do not’s – Do always grill with the ov en door closed. – Do read the user instructions car efully before using the c ooker for fir st time. – Do allow the oven to heat for one and a half hours, befor e using for the first time, in order to expel any smell from the new ov en insulation, without the introduction of f ood. – [...]

  • Página 24

    24 Car e and Maintenanc e Important: As a safety measur e, before you st art cleaning the cooker be sur e to disconnect it fr om the mains supply. – Do not use cleaning pr oducts with a chlorine or acidic base. – Do not use a steam cleaner because the moisture can get into the appliance thus make it unsafe. – The use of suitable pro tectiv e [...]

  • Página 25

    25 Dr a w er The dra wer (fig. 2 1) comes out like a normal dr awer . Att ention: Do not stor e flammable material in the o vens, or the dr aw er . Fig. 2 1 Replacing the Halogen Ov en Lights W ARNING: Ensur e the appliance is switc hed off befor e replacing the lamp to a void the possibility of electric shoc k. – Let the oven ca vity and the h[...]

  • Página 26

    26 Inside of Ov ens The ovens should alwa ys be cleaned after use when they hav e cooled down. The cavity should be cleaned using a mild detergent solution and warm water . Suit able proprietary chemical cleaners ma y be used after first consulting with the manufactur ers r ecommendations and testing a small sample of the oven cavity. Abrasive cle[...]

  • Página 27

    27 Ov en Doors Remo ving the Ov en Doors Please operate as f ollows: – Open the door completely . – The s wivel retainer s of the rh and lh hinges (fig. 24a) are hooked onto the metal bar above them (fig. 24b). – Lift the oven door slightly. The noch on the bottom of the hinge will disengage (fig. 24c). – Now pull the oven door forwar ds[...]

  • Página 28

    28 Ov er Doors - Cleaning The P anes Of Glass The oven door s ha ve tw o panes. T o clean these, you need t o remov e the inner pane. Remo ving the Inner Pane – Open the door to the full extent (fig. 24a). – Attach the swivel retainer s of the rh and lh hinges onto the metal bar above them (fig. 24b). – Gently pull out the inner pane of gla[...]

  • Página 29

    29 FOR THE INS T ALLER Location The applianc e is designed and approv ed f or domestic use only and should not be installed in a commer cial, semi commer cial or communal envir onment. Y our product will not be guaranteed if installed in any of the above environments and could affect any third party or public liability insur ances you may hav e. Im[...]

  • Página 30

    30 +8 mm +8 0 mm + 35 mm V A B Assembling the Backguar d Befor e installing the cooker , assemble the backguar d V (fig. 27). Please note that : – The backguard V can be found packed at the r ear of the cooker . – Before assembling r emove any protectiv e film/adhesive tape. – The backguar d must be fixed to the cooktop using the three sup[...]

  • Página 31

    31 W arning T o move the cooker always ensure two people carry out this manoeuvre t o prev ent damage to the appliance (fig. 29). W arning Be carefull: do not lift the cooker by the door handles (fig. 30). W arning When moving cooker to its final position DO NO T DRAG (fig. 3 1). Lift feet clear of floor (fig. 29). Fig. 29 Fig. 30 Fig. 3 1[...]

  • Página 32

    32 St ability Br ack et We recommend a stability bracket is fitted to the cooker. The type shown in fig. 33 can be purchased from most plumbers merchants and do it yourself (D.I.Y.) shops. Brac kets Existing slot in rear of c ooker Dotted line showing the position of cooker when fix ed Fig. 32 Fig. 33 W all fixing Floor fixing 3 Outline of coo[...]

  • Página 33

    33 Electrical Installation IMPOR T ANT : The cook er must be installed in accordance with the manufacturer’s instructions. Incorr ect installation, f or which the manufactur er accepts no r esponsi bility , ma y cause injury to per sons, animals or equipment. For Y our Safety Please Read the F ollowing Inf ormation: – Connection to the mains mu[...]

  • Página 34

    34 Connecting the pow er cor d must be entrusted to skilled personnel in accordance with the instructions supplied b y the manufactur er and in compliance with established safety standar ds. Connecting the Mains Cable T o connect the feeder cable t o the cooker it is necessary t o: – Remove the tw o screws that hold shield A behind the cooker (?[...]

  • Página 35

    35 Appliance Servicing CDA pr ovide a quality and effective after -sales service to cov er all your servicing needs. Please attac h your r eceipt to this page f or safekeeping. Please help us to help you by ha ving the following inf ormation available when booking a servic e-call: 1 . Model type, make and model – see the product data plat e. 2. E[...]

  • Página 36

    Customer Car e Department • The G r oup Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshi r e • NG13 9HY T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www .cda.eu T o contact our Customer Car e Department, or for Service, please contact us on the det ails below . Cod. 1 1 03534 - ß2[...]