Chamberlain RDO800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Chamberlain RDO800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoChamberlain RDO800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Chamberlain RDO800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Chamberlain RDO800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Chamberlain RDO800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Chamberlain RDO800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Chamberlain RDO800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Chamberlain RDO800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Chamberlain RDO800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Chamberlain RDO800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Chamberlain na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Chamberlain RDO800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Chamberlain RDO800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Chamberlain RDO800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installa tion an d operating instr u ctions for rolling d oor opener Mo d el RDO800-series Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-S trasse 4 66793 Saarwellingen Germany TEL: +49 (0) 6838/907-250 F AX: +49 (0) 6838/907-179 www .liftmaster .com[...]

  • Página 2

    1 The Protector System must be used for all installations where the closing force as measured on the bottom of the door is over 400N (40kgf). Excessive force will interfere with the proper operation of the Safety Reverse System or damage the garage door . After installation, ensure that the parts of the door do not extend over public footpaths or r[...]

  • Página 3

    2 Door Requirements 3 Ensure that there is at least 45mm from the edge of the curtain to the edge of the bracket. If the roller door drums are on the edge of the curtain or are of small diameter additional clearance maybe required. If the drums are more than 60mm from the curtain edge or of small diameter extension poles maybe required. Different d[...]

  • Página 4

    3 Prepare Opener 5 For left hand side installations the wire jumper should be removed . Place the Opener in Manual Release mode. Pull the release cord down and across to engage the ball into the cup. The drive forks should now be able to be moved manually . NOTE: T o re-engage the opener , pull the release cord across and up. For right hand side in[...]

  • Página 5

    4 Installation steps 6 FOR RIGHT HAND INST ALLA TIONS (REFER SECTION 5, page 3) 1. Ensure that the opener position jumper (wire connector) is in place (refer section 5, page 3). 2. Place the opener in manual release mode (refer section 5, page 3). 3. Open the roller door fully . For safety , tie a rope around the door . 4. Ensure that the U-bolt on[...]

  • Página 6

    Pinning the Door 9 Use bolts or pop-rivet s (not supplied) to hold the curt ain to the door drum. 1. Pull the release cord down and across to engage the ball into the cup. Close the door manually . Pull the release cord across and release to re-engage the opener . 2. T ry to manually open the door with the opener engaged. Any excess door curtain ma[...]

  • Página 7

    6 Program your Opener & Remote Please note your remote controls and wall plate have already been programmed into your operator . Activate the opener only when door is in full view , free of obstruction and properly adjusted. No one should enter or leave garage while door is in motion. Do not allow children to operate push button(s) or remote(s)[...]

  • Página 8

    7 Setting the Force The force, as measured on the closing edge of the door , should not exceed 400N (40kgf). If the closing force is measured to more than 400N, the Protector System must be installed. See section 14. The force setting regulates the amount of power required to open and close the door . 1. Press the purple button (1) twice to enter o[...]

  • Página 9

    8 CARE OF YOUR OPENER When properly installed, your opener will provide high performance with a minimum of maintenance. The opener does not require additional lubrication. Limit and Force Settings: These settings must be checked and properly set when the opener is installed. W eather conditions may cause some minor changes in the door operation, re[...]

  • Página 10

    9 Troubleshooting 1. The opener doesn't operate from either the green start button or the remote controls: • Does the opener have electric power? Plug a lamp into the outlet. If it doesn't light, check the fuse box. • Have you disabled all door locks? Review installation instruction warnings on page 1. • Is there a build-up of ice o[...]

  • Página 11

    10 OPERATION OF YOUR OPENER Y our opener can be activated by any of the following devices: • The green start button Hold the button down until door start s to move. • The W all Control, Outside Keylock or Keyless Entry System (if you have installed any of these accessories). • The Remote Control Transmitter or W ireless Wall Control (128LM) H[...]

  • Página 12

    GARAGE DOOR OPENER W ARRANTY Chamberlain warrants to the first retail purchaser of this product that the product shall be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of 24 full months (2 years) from the date of purchase. Upon receipt of the product, the first retail purchaser is under obligation to check the product for any vi[...]

  • Página 13

    Installa tion and operating instr uctions for rolling door opener Model RDO800GB Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-S trasse 4 66793 Saarwellingen Germany TEL: +49 (0) 6838/907-250 F AX: +49 (0) 6838/907-179 www .liftmaster .com[...]

  • Página 14

    1 The Protector System must be used for all installations where the closing force as measured on the bottom of the door is over 400N (40kgf). Excessive force will interfere with the proper operation of the Safety Reverse System or damage the garage door . After installation, ensure that the parts of the door do not extend over public footpaths or r[...]

  • Página 15

    2 Door Requirements 3 Ensure that there is at least 45mm from the edge of the curtain to the edge of the bracket. If the roller door drums are on the edge of the curtain or are of small diameter additional clearance maybe required. If the drums are more than 60mm from the curtain edge or of small diameter extension poles maybe required. Different d[...]

  • Página 16

    3 Prepare Opener 5 For left hand side installations the wire jumper should be removed . Place the Opener in Manual Release mode. Disengage: Pull the release cord down once until you hear a clicking sound. The operator is now in manual mode and may be opened or closed. Engage: T o re-engage the opener , pull the release cord down until you hear a cl[...]

  • Página 17

    4 Installation steps 6 FOR RIGHT HAND INST ALLA TIONS (REFER SECTION 5, page 3) 1. Ensure that the opener position jumper (wire connector) is in place (refer section 5, page 3). 2. Place the opener in manual release mode (refer section 5, page 3). 3. Open the roller door fully . For safety , tie a rope around the door . 4. Ensure that the U-bolt on[...]

  • Página 18

    Pinning the Door 9 Use bolts or pop-rivet s (not supplied) to hold the curt ain to the door drum. 1. Pull the release cord down and across to engage the ball into the cup. Close the door manually . Pull the release cord across and release to re-engage the opener . 2. T ry to manually open the door with the opener engaged. Any excess door curtain ma[...]

  • Página 19

    6 Program your Opener & Remote Please note your remote controls and wall plate have already been programmed into your operator . Activate the opener only when door is in full view , free of obstruction and properly adjusted. No one should enter or leave garage while door is in motion. Do not allow children to operate push button(s) or remote(s)[...]

  • Página 20

    7 Setting the Force The force, as measured on the closing edge of the door , should not exceed 400N (40kgf). If the closing force is measured to more than 400N, the Protector System must be installed. See section 14. The force setting regulates the amount of power required to open and close the door . 1. Press the purple button (1) twice to enter o[...]

  • Página 21

    8 CARE OF YOUR OPENER When properly installed, your opener will provide high performance with a minimum of maintenance. The opener does not require additional lubrication. Limit and Force Settings: These settings must be checked and properly set when the opener is installed. W eather conditions may cause some minor changes in the door operation, re[...]

  • Página 22

    9 Troubleshooting 1. The opener doesn't operate from either the green start button or the remote controls: • Does the opener have electric power? Plug a lamp into the outlet. If it doesn't light, check the fuse box. • Have you disabled all door locks? Review installation instruction warnings on page 1. • Is there a build-up of ice o[...]

  • Página 23

    10 OPERATION OF YOUR OPENER Y our opener can be activated by any of the following devices: • The green start button Hold the button down until door start s to move. • The W all Control, Outside Keylock or Keyless Entry System (if you have installed any of these accessories). • The Remote Control Transmitter or W ireless Wall Control (128LM) H[...]

  • Página 24

    GARAGE DOOR OPENER W ARRANTY Chamberlain warrants to the first retail purchaser of this product that the product shall be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of 24 full months (2 years) from the date of purchase. Upon receipt of the product, the first retail purchaser is under obligation to check the product for any vi[...]