Ir para a página of
Manuais similares
-
Printer
Citizen CBM-920II
58 páginas 0.68 mb -
Printer
Citizen CBM-230
59 páginas -
Printer
Citizen CLP6001
80 páginas 0.47 mb -
Printer
Citizen CPR02
1 páginas 0.44 mb -
Printer
Citizen CLP6002
80 páginas 0.47 mb -
Printer
Citizen CT-S4000M
160 páginas 4.02 mb -
Printer
Citizen PD-24
56 páginas 1.97 mb -
Printer
Citizen CBM-810
32 páginas 0.99 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Citizen CLP-8301. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCitizen CLP-8301 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Citizen CLP-8301 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Citizen CLP-8301, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Citizen CLP-8301 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Citizen CLP-8301
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Citizen CLP-8301
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Citizen CLP-8301
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Citizen CLP-8301 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Citizen CLP-8301 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Citizen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Citizen CLP-8301, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Citizen CLP-8301, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Citizen CLP-8301. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
CLP-8301 Ba r code Label P r i n ter User ’ s M an u al[...]
-
Página 2
- - - - i - - - - F CC COM P L I ANCE S T A T E M ENT F OR AM ERI CAN US ERS T his equipment has been tested and found to com ply with the lim its for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipm ent is operated in a com m er[...]
-
Página 3
- - - - ii - - - - EM I COM P L I ANCE S T A T E M ENT F OR CANADI AN US E RS This C lass A digi tal app ar at us compl ies wi t h Canadian ICES-003. T his equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly , that is, in strict accordance with the m anufacturer's instructions, m ay cause interference to [...]
-
Página 4
- - - - iii - - - - Im por t a nt Sa fe ty I nstructi ons 1. Read all of these instructions and save them for later reference. 2. Follow all warnings and instructions m arked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a dam p cloth for cleaning. 4. Do not use this product [...]
-
Página 5
- - - - iv - - - - No ti ce 1. B ef o re u se, be su re to read th i s man u al. A n d k eep i t h an dy f o r ref eren ce w h en n eeded. 2. T h e co n ten ts o f th is man u al m ay ch a n ge w i th o u t prio r n o ti ce. 3. Reprodu cti o n , tran sf er , o r tran smis sio n o f th e co n ten ts o f th is man u al w ith o u t pri o r co n sen t [...]
-
Página 6
- - - - v - - - - Intr oduc tion T h a nk yo u f o r pu rc hasi n g a Ci ti z e n CLP s eri es barc o de la be l pri n t er . T h i s ma nua l is desi gn ed to h elp yo u qu ick l y u n derst an d th e bas ic o peratio n s o f th is printer . F eatu res T h i s pri nter acc u rat e ly pri n ts c l ear bar c o des a n d v a rio u s c harac t er f o [...]
-
Página 7
- - - - vi - - - - T a ble of Cont e nt s F CC Co m p li an ce S tate m en t fo r A m eri c an U se rs .............................i CE Declarat ion f or Eu r opean U ser s ...............................................i E MI C om pl i an c e S ta tem e n t for C a n a di a n U s ers ..............................i i Im p orta n t Sa fety In stru[...]
-
Página 8
- - - - vi i - - - - 5 .8 T u rn in g th e p ri n te r OFF...................................................... 4 0 C ha p ter 6 C o nfi g ur i ng Y o ur P ri nte r U si ng th e Me nu s.............. 41 6 .1 T h e Grou p Men u ............................................................... 41 6. 2 Page Setu p M en u ...............................[...]
-
Página 9
- - - - v iii - - - -[...]
-
Página 10
Chapter 1 Unpacki ng - - - - 1 - - - - Cha pte r 1 1 1 1 Un p ackin g First open t h e car t on a n d tak e ou t t h e t op f oam dam per, t h e n li f t t h e pr in ter main body o u t of t h e ca rto n , h ol di n g th e bo ttom of th e p ri n ter fi rm ly . Al s o keep t h e c ar t on a n d pack i ng mater ials as t he pr in ter m ust be packed [...]
-
Página 11
Chapter 1 Unpacki ng - - - - 2 - - - - 1.1 Pri n ter a cces sori es First , y ou s h o u ld c hec k t h at al l of t he follow i n g acc essor ies ar e p u t i n t he cart on . I f any are m issi ng, please con t act your su ppli er. · Power c or d 1 piece · Paper core 1 piece · Paper h older s h af t 1 piece · Paper h older disks 2 pieces · L[...]
-
Página 12
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 3 - - - - Cha pte r 2 2 2 2 S afety P r ecau tion s This ch apt er des cr ibes saf et y pr ecau t i on s w h e n u s ing th e pr in ter. Please read and u nder st an d t h e prec au t ion s in th is ch apt er bef or e usi n g t h e pr in t er. l Safe ty sign s Th e v ar iou s saf et y sign s in clu ded in t h i[...]
-
Página 13
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 4 - - - - A void un saf e p l aces Av oid u n s af e places su ch as th e t op of a s h aky des k, an un ev en su r f ace or any area su bject t o v ibr at ion . Failu r e t o obs er v e t hi s p rec au ti on m a y c au se th e p ri n te r to fa l l or tu rn ov e r , res u l ti n g i n in jury. D o t no t pu t [...]
-
Página 14
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 5 - - - - Pow er cord Do n ot damage, br eak or modi f y t h e pow er c or d. Pu t t in g h eav y ob jec t s o n the po w er c or d o r h e a t ing or pullin g it may c a use dam ages , leadin g t o f ire an d elect r ical sh oc k. I f t h e pow er c or d is dam aged ( e. g. , t h e cor e is ex posed or t he w [...]
-
Página 15
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 6 - - - - A void h i gh- h umid i t y areas Do n ot put t h e pr in t er in areas w ith h igh - h u mi dit y or h eavy co n de n sa tio n . If m oi s tu re h as c on d en se d on th e p ri n te r , tu rn o ff t h e pow er s w it ch im mediately an d leav e the prin t er f or a w h il e u n t il th e moi st u re[...]
-
Página 16
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 7 - - - - O p en i n g/cl osi n g t h e t op cover Wh en open in g/ closin g the top cov er, be car ef u l n ot t o cat ch y ou r f in gers bet w een t h e cover an d ch assis. Pri n th ead Th e prin t h ead r emain s at a h igh t emperat u r e imm ediately af t er p rin ti n g. T h ere fo re, b e c are fu l to[...]
-
Página 17
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 8 - - - - l I n st al l ati o n precau ti o n s Aft er r eadin g a n d un der st a n di n g t he safet y sig n s, i n s t al l the pr i n t er, obser v i n g t h e f ol low i n g prec au t ion s: A v o id du st D u st ca n sto p th e pri n ter fr om c le a n l y p ri n tin g a d oc u m en t. It ca n also cau se[...]
-
Página 18
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 9 - - - - Cha pte r 3 3 3 3 Nam es an d Fu n ction s of P r in ter P ar t s Th is ch apt er descr ibes t h e nam es an d f u n c t ion s of each par t of t h e pr in ter. 3.1 Pri n ter m a in body 1. Top cov er Th e t op cov er is an upper par t of t h e w hol e cabi net of t h e pr in ter. T[...]
-
Página 19
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 10 - - - - 2 . P rin t e r in s id e 1 T ear bar 1 1 Paper h older disk 2 Pl at en 12 Paper gu ide (on bot h si des) 3 Con t r ol pan el 13 Paper h older s u ppor t in g plate 4 T ran s par en t sen s or 14 Paper h older s h af t 5 T ran s par en t sen s or gu ide 15 Paper gu ide lock scr ew [...]
-
Página 20
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 11 - - - - 3. R ear and s i de of pri nter RS - 232C ser ial i n t er f ac e con n ect or P ara ll el in terfa ce c on n e ctor (o r opt ion al IEEE 1284ECP or E th ern et i n terfa ce c on n e ctor) Op tio n al U S B i n te rfac e con n ect or s lot plat e AC main pow er in pu t por t Power [...]
-
Página 21
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 12 - - - - 3.2 C o nt r o l pa ne l Th e co n t r ol pa n e l co n sist s of an LCD d isplay i n g t w o lin es of eig ht c h ar act er s , t w o LEDs an d s i x con tr ol ke ys. Two f unct ions ar e assign ed t o each key ex ce pt th e MOD E k ey . = I ndi ca ti ons LCD ( Dis pla y ) Sh ows [...]
-
Página 22
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 13 - - - - = Control k eys O n t h e con t r ol pa n el lege nd, in Ready m od e, t h e t ex t w r itt en ABO VE each key sh ow s t h e k ey’s functio n . I n M en u mode, t h e t ext w r it t en BELO W each key sh ow s t h e k ey’s f u n ct ion . MO DE key Wh e n t he M O DE key is press[...]
-
Página 23
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 14 - - - - MO DE key Prin t er en t er s t h e M en u m ode, an d t h e ‘ * Page Setu p’ m enu is sh ow n on t h e LCD (Display). < < < < K ey func tions in the M enu m ode M ENU k e y Sel ec t s t he n ex t G r ou p M enu or M en u I t em. ( See P35-37) UP key · S el e cts t[...]
-
Página 24
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 15 - Cha pte r 4 4 4 4 Media (P aper ) an d Ri bbon Th is ch apt er descr ibes all of t h e t y pes of media av ailable for t h is pr in ter and h ow t o load t h e m edia an d r ibbon . U n less oth er w ise specified, t h e t er m ‘m edia,’ ‘paper , ’ ‘page,’ ‘l abels, ’ or ‘tags ’ is re[...]
-
Página 25
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 16 - - - - ¨ ¨ ¨ ¨ C enter-punc hed hole t ag H oles ( 2. 5mm diameter ) ar e per f or at ed len gt h w ise alon g t h e cen t r al lin e of t h e t ag. ¨ ¨ ¨ ¨ Bl ack mark t ag Bl ac k marks ar e pr in t ed on t he back of t h e t ag at t h e cen t er or on t h e r igh t side in t he di r ect i[...]
-
Página 26
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 17 - = = = = La be l Media w it h adh es ive m at er ial o n t h e back ar e r ef erred t o as labels. Labels ar e peeled off t h e li n er piece by piece an d stuck to a pr odu ct or it em. ¨ Labels wit h in t er - label gap Th ere ar e gaps bet w een l abels. ¨ Bl ack mark label Bl ac k marks ar e pr i n [...]
-
Página 27
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 18 - - - - 4.2 Me d ia siz e M inimum v a l ue mm ( in) M a ximum value mm ( in) A Label w idth 76. 2 ( 3) 228. 6 ( 9) B Li ner w idth 76. 2 ( 3) 228. 6 ( 9) C Label lef t edge posit ion 0 2. 54 ( 0. 10) D Gap bet w een l abels 2 (0. 079) 508 (20) E Label len gt h 12. 7 ( 0. 5) * 508 (20) F Label pi t c[...]
-
Página 28
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 19 - 4.3 Loa di ng medi a (p a per) This pri n t er is desig ned t o ali g n t h e ce n t er of t h e media (paper ) w ith t h e ce n t er of t h e pr i n t head, regar dless of media (paper) w idth . Ref er t o th e scale on t h e paper gu id e plate ( see P30) f or al ig n i n g m edia ( paper ) or ribbon .[...]
-
Página 29
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 20 - - - - (3) Make t he m ax im u m m edia loadi ng space by m ovi n g bot h - s ide paper gu ides f u lly to t hei r en d. 4 I n st all th e in w ar d- w ou n d r oll media as follows: (1) Pl ace t h e paper hol der sh af t onto t h e r ou n d cuts on t h e paper gu ides an d paper h older s h af t su[...]
-
Página 30
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 21 - 5 Rou t e t h e roll m edia ov er t h e plat en ou t t o t he front of t h e pr in t er. Path of inward- wound roll m edia Path of out war d- wound roll m edia 6 First low er t he tr an spar en t s en sor gu ide f u lly to t he en d an d pu sh i t t o lock, t h en lower t he prin t head a sse m b ly fu l[...]
-
Página 31
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 22 - - - - 7 Th e roll m edia is n ow loaded. Las t ly close t h e t op cover . Fanfold medi a 1 Rem ov e r ibbon h older disks (t w o) f r om th e r ibbon h older assembl y . Place th e paper h older sh af t on t o t h e r ou n d cu t s on t h e paper gu ides an d paper h older s h af t s u ppor t in g[...]
-
Página 32
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 23 - 4.4 Loa di ng ri bbon We r ecomm en d t h at y ou sh ou ld u se a gen u in e Citiz en ribbon or its equ iv alen t . This pri n t er is desig ned t o ali g n t h e ce n t er of t h e media (paper ) w ith t h e ce n t er of t h e pr i n t head, regar dless of media width. Refer t o th e scale o n th e t ea[...]
-
Página 33
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 24 - - - - 2 T w o r ibbon bobbin s ar e u sed f or loadin g ribbon ; on e is in s er t ed in t h e sou r c e ( unus e d ) r ib b o n c o r e an d t h e ot h er is in ser t ed in the destin ation r ibbon cor e. An d w in d r ibbon s tw o or t h r ee t imes arou n d t h e dest in at ion ribbon cor e by h[...]
-
Página 34
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 25 - 3 Perf or m th e f ollow i n g seq u e n ce; ope n th e t op co v er all th e w ay un t i l it s t ops at h inges, an d unlock t h e prin t h ead asse mb ly by pu s hi n g t h e pr i n t h ea d r elease le v er a n d r aise it un t i l it st ops an d st an ds u pri gh t. 4 Hol d by bot h h a n ds t h e r[...]
-
Página 35
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 26 - - - - 5 T em por ar ily win din g th e r ibbon w it h a len gt h of abou t 300 mm ( 1 f t ) un w oun d bet w een bobbin s arou nd th e lower, bot t om si de of t he prin t h ead as sembl y, f irs t f it bot h soc ket s of t h e dest in at ion an d sou r ce r ibbon bobbin s, t hen click in to place [...]
-
Página 36
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 27 - Ribbon te nsion a dj ustm e nt s Th e ribbo n ten s io n sh o uld be adj usted as n eeded acc or di n g t o t h e media (paper) w idth t o pr ev en t ribbon f rom slacke n i n g or w ri n kli ng. T o in cr ease t en s io n t or que, t u r n t h e so u r ce r ibbo n b obbi n (t h e deeper side v i ew ed f[...]
-
Página 37
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 28 - - - - 4.5 P r int he a d a d j ust m e nts Th e prin t h ead adju st men ts sh ou ld be made accordin g t o t h e t y pe of medi a ( paper ) , usi n g a pr in t h ead adju s t men t lev er locat ed on t h e back of t h e pr in t h ead as sembl y. G en er ally , f or t he m edia wit h medi u m st if[...]
-
Página 38
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 29 - 4.6 Me d ia se nso r a d j ust m e nts Lat erally adju s t abl e u pper an d low er medi a sen sor s are equi pped; t h e u pper medi a s en s or, i.e . th e t ransparen t se n sor ( l ig h t -rec eivi n g de v i c e) det ect s t h e pr esence of gaps betw een label s , ce n ter - pun c h ed h o les or c[...]
-
Página 39
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 30 - - - - 3 Wh en t he m edia bei n g used i s a c en t er - pu n c h ed h ole or c or n er - w it h - a- r adiu s cu t t ag, f irst ali gn t he T m a rk (i n pro x i m ity to two l i gh t-em i ttin g de v ic es ) wi th th e h o l es or c u ts on th e ta g (a t th i s ti m e, re a d th e scale), t h en[...]
-
Página 40
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 31 - 4.7 Ri bbon gu i de pl a te a dju s tm en t s Th e ribbon gu ide plate may n eed adju s t in g t o r emov e wr in kles on t h e r ibbon . Adj ust r ibbon gu ide pl at e as f ollows: 1 O pen t h e t op c ov er all th e w ay u n t il i t s t ops at h in ges an d u n lock t h e pr in t h ead as sembl y by p[...]
-
Página 41
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 32 - - - -[...]
-
Página 42
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 33 - Cha pte r 5 5 5 5 Power ON an d Usin g th e C on tr ol Pan el Aft er loadin g the m edia an d r ibbon , con nect t h e pow er c or d an d t u r n y ou r pr in ter on. 5.1 Con n ecti n g to a pow er ou tl et First plu g t h e pow er c or d in to t h e AC power in pu t on t h e bac k of t he prin[...]
-
Página 43
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 34 - 5.2 T u rn i n g th e pri n ter ON T u rn ON th e po wer s witc h . · P ress “| ” f or ON . · P res s “O” to tu rn o ff th e p ri n te r . O n ce t h e pow er is t u r ned ON , t he foll ow in g in itial m ess ages ar e displayed on t h e scr een f or abou t t h r ee sec on ds. Pow er[...]
-
Página 44
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 35 - 5.3 Rea dy M ode a n d M enu M ode This sect io n des cr ibes t h e oper at io n f low of t h e Ready m ode an d M enu m ode . Th is pr i nter can be eas ily operat ed usi n g t he si x keys on the con t r ol pan el. N ot e 1: Fu rth er det ailed s et t in g or ex ecu t ion may be perf or m ed,[...]
-
Página 45
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 36 - Ready mod e Th e pri n t er is i n Ready m ode af t er pow er i s sw itch ed on an d t h e self- t est is perfor med. Th e LC D (Display) sh ow s “ REA DY ” an d t h e READ Y LED i s lit. I n t h is st at e, you can perf orm th e med ia feed, pr i n t i n g st op/r est art et c usin g t h e[...]
-
Página 46
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 37 - 5.5 C ha ng ing Me nu V a lue s Wi t h a Menu It em d isplayed o n t h e L CD (s u c h as Pr i n t S pe ed, Darkness or Ba u d Rate) , pr ess i n g t h e key al lows you t o adj u st or select t h e Va l u e of t he Menu Item . Th e an d keys ar e u sed t o i n cr ease or dec r ease a V a l u e[...]
-
Página 47
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 38 - S el e ct th e P ri n t D ark n es s Me n u Item . · Pr es s to b ri n g u p th e P ri n t D ark n es s fu n cti on . S h ow th e P ri n t D ark n e ss cu rren t v al u e . · Pr es s to b ri n g u p th e cu rre n t P ri n t Da rkn e ss v a lu e . C h an ge th e s etti n g to ² 15 ² · Pr es[...]
-
Página 48
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 39 - 5.7 P r o d uc ing a T e st o r C o nf ig ur a t io n P r int Wh en t h e T est M ode is select ed f r om the Gr ou p M en u , t es t an d configu rat ion pr in ts , h ead elem ent ch eck an d H ex Du mp m ode c an be select ed. Th e t w o t est pr in t pat t er ns an d t w o con f igu r at ion[...]
-
Página 49
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 40 - 5.8 T u rn i n g th e pri n ter OFF D o n o t tu rn th e p rin ter OF F su d den l y . If th e pri n ter is pri n tin g, p res s th e or ke y a n d wa i t for th e p ri n ter to sto p p ri n ti n g be fore tu rn i n g th e po wer s witc h OFF .[...]
-
Página 50
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 41 - Cha pte r 6 6 6 6 Con figu r in g Y ou r P r in ter U sin g t h e Men u s Th is ch apt er ex plain s all t he possi ble men u option s for c on f igu r in g the barcode pr in ter. Ref er t o Ch apt er 5 f or in f or mation on th e oper at ion of t h e men u s system an d w h ich keys p[...]
-
Página 51
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 42 - 6.2 Pa ge Setu p Men u Th e P age Setu p Menu al l ow s th e s et t i n g of it ems s uc h as pr i n t speed, pri n t dar k n ess, direct or t herm al t r an sf er pr in t in g an d h or iz on t al an d v er t ical position adju st men t s. * Page Setup Length 10.00 IN Length 40.00 IN [...]
-
Página 52
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 43 - 6.3 Sys tem Setup M en u Th e Sys t em Set u p M e nu pro vi d es acc ess t o c on f i g u r e t he hardw ar e set t in gs w it h i n t h e pr i n t er su c h as t h e t ype of m edia sen sor u sed a n d t h e t h r es h old for gap det ec t ion , metric or im per ial (in c h es) selec[...]
-
Página 53
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 44 - Print Res.DP I AutoCal Mode MaxMedi a Length Length 1.00 IN Length 10.00 I N DPI 300/1 5 0 DPI 300/15 0 I nch m ode Cal. Yes/No Cal. Y es/No Cal. Practic e Cal. End Length 50.00 IN DPmm 12 /6 Length 25.4 mm Length 250.0mm Length 1270.0 mm DPmm 12/ 6 M etric m ode I nch m ode M etric m [...]
-
Página 54
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 45 - 6.4 Af t e r P r int Me nu Th e Aft er Pr in t M enu allows you t o con f ig u r e w h at t h e pr in t er does on ce t h e lab el h as bee n prin t ed, i n c l u di ng w h et h er t h e pr i nter f eeds t o t he tear position af t er a bat c h of labels, w het h er t h e pr in ter c u[...]
-
Página 55
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 46 - 6.5 I n terf a ce Setup M en u Th e I nter f ace Set u p M enu c o n f ig u r es t h e ba u d r at e, par ity , da t a len gt h, pr ot ocols and st op bit s f or t he stan dar d ser ial in t er f ace. It al s o all ow s f or t h e con f ig u rat io n of t h e opt io n a l netw or k in [...]
-
Página 56
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 47 - 6.6 Perm a n en tly Sav in g Setti n gs M en u Sett in gs made w ithi n th e me nu syst em of t he pri n t er ar e sav ed i n st an dar d m emory . W h e n t he p rin te r i s s w i tch e d o ff, th e se se ttin g s w ill be los t u nless t hey a r e sa ve t o t h e n o n - v o lat il [...]
-
Página 57
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 48 - 6.8 M en u M ode Des cri pti on Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description Label Width 8.53in 216.7m m 3.00 - 8.64in 76.2 - 219.5m m Set print label width. Print S peed 04 I PS 02 - 04 I PS ¾ Print Darkness 10 00 - 30* *When language is DDP-N3, the ma xi mu m v [...]
-
Página 58
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 49 - Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description Tim e Setting ¾ ¾ Set tim e (hours and m inutes). Date Setting ¾ ¾ Set date (day , m onth and year). Settings Lock Off On Off When it is On, set values with keys are locked and set values with com m and are ignored. [...]
-
Página 59
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 50 - Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description RS-232C Baud 1 15200 1 15200 600 1200 2400 4800 9600 14400 19200 38400 57600 Set serial interface baud rate. New value is valid after power is turned off and on gain or a reset com m and is issued. RS-232C Parity None No[...]
-
Página 60
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 51 - Cha pte r 7 7 7 7 T r ou blesh ootin g Wh en an er r or oc cu r s, an err or message is displayed on t h e LCD pan el. Th is ch apt er desc r ibes cor r ect iv e act ion s t o be t ak en w hen er r or message is receiv ed or pr oblems or diff icu lt ies are ex per ien ced. 7.1 I tem s to ch eck i n ca s e of trou[...]
-
Página 61
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 52 - S y mp t o m C h e c k R e me d y T ex t is not printed cleanly . 1. I s the paper and ribbon loaded properly? 2. I s the print density too dark or faint? 3. I s the platen dirty or deform ed? 4. I s the printhead dirty? I s a label stuck? 5. A re you using a genuine Citiz en ribbon or its equivalent? 6. I s the [...]
-
Página 62
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 53 - 7.2 Error m es s ages a n d correcti ve acti ons The p r i n t er w ill be p l ac ed i n er r or st at us a n d a n e r r or mes s age w i l l be d i splaye d o n t he LC D (Display) if t he prin t er h as n ot been pr epar ed proper ly f or prin tin g or pr in ter set up con dit io ns are n ot cor r ect . Ch ec [...]
-
Página 63
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 54 -[...]
-
Página 64
Chapter 8 M ai ntenance - 55 - Cha pte r 8 8 8 8 Main ten an ce Sin c e t h is pri n t er u ses a t h er mal h ead a n d a car bon in k r ibbo n 、 t herm a l paper du st etc may adh ere t o t h e prin t h ead or ot h er r elated par t s. I n t h is case, pr in t i n g er r or s or failu r e of t h e prin t h ead may occu r. I f paper du s t or r [...]
-
Página 65
Chapter 8 M ai ntenance - 56 - 8.2 Cl ea ni n g m eth od Rem ov e dirt , paper du st , adh es iv e materials f or labels etc u pon c ompl et ion of pr in t in g. ◆ Cl ean in g t ools Soft clot h Eth yl or isopropyl alc ohol ( do n ot u se sol v e n t l i k e t h i n n e r ) ◆ Prin t h ead an d platen ◆ T ension r olle r and it s s urr oun din[...]
-
Página 66
Chapter 8 M ai ntenance - 57 - Cha pte r 9 9 9 9 Sp ecification s 9.1 Gen era l s peci f i ca ti on s I tem CLP-8301 Printing m ethod T hermal Transfer/Direct Thermal Printhead resolution 300 DPI (1 1.81 dots/m m ) approx Max im um print width 219.5 m m (8.64” ) Print length 12.7 m m (0.5” ) - 508.0 m m (20” ) Print speed 2 - 4 I PS Media Max[...]
-
Página 67
Chapter 9 Speci fi cati ons - 58 - 9.2 I n terf a ces 1 Seri al in terf ace Speci f ications T ran sfer me t h od: S tart st op syn ch ron ou s du al comm u n ication syst em Si gnal lev el: RS - 232C Bau d rat e: 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600, 115200 bps D ata bi ts: 7 or 8 S ta rt bi ts: 1 S top bit s: 1 or 2 Parity : Ev en , odd, [...]
-
Página 68
Chapter 8 M ai ntenance - 59 - DT R prot ocol DTR sign al “Ready ( H igh ) ” lev el requ ir emen t s : Th e f ollowin g mu s t be sat isf ied: · Pr int er is on lin e . · Receiv e bu f f er h as more t h an 128 byt es av ailabl e. Note: When recei v e b u f f er h as less t h a n 128 byt es a v ai labl e, DTR s ig nal beco mes “B u sy (Low [...]
-
Página 69
Chapter 9 Speci fi cati ons - 60 - 2 Paral l el i n terf ace Speci f ications T r a nsf e r met hod: 8 - b it pa r alle l ( c o mpa t ibilit y m ode) Syn ch r on ou s: S t r obe pu lse H andsh ak in g: AC KN LG an d BU SY s ign als Sign al lev el: TTL Prin t er side: 36- pin n on - ph en ol t ype Pi n assignment P i n N o . Si gn al In p u t/Ou tpu[...]
-
Página 70
Chapter 8 M ai ntenance - 61 - T imi ng char t AC KN LG “ Low ” s h ow s t h at t h e pr in t er r equ est s t h e compu t er t o sen d dat a. BU SY “ H igh ” s h ow s t hat t h e pr in ter c an n ot r ec eiv e data and B U SY “ Low ” s h ow s t h at t h e pr in t er n ow can r eceiv e dat a f r om the com pu ter. STRO BE Min 750n s Min[...]
-
Página 71
Chapter 9 Speci fi cati ons - 62 - 9.3 Pri n t a bl e a rea Di rect ion of f r on t of m ain body 228. 6mm ( 8. 64”) Re fe r e nce li ne Maximum med i a wi d th 2592 Dots 1 Dot Pr in ta b l e a r ea 107. 95mm ( 4. 25”) 215. 9mm ( 8. 5”) 6. 35m m ( 0. 07”) 6. 35mm ( 0. 07”)[...]
-
Página 72
Chapter 8 M ai ntenance - 63 - M o vab l e sen so rs Media Sen sor Detect ion Mark A /D V oltage Set u p G u ide Se t up V oltage V oltage Lev el Va r i a b l e Vo l t a g e FI X/ VR Bl ac k M ar k Ref lect iv e Cen t er Low N o Ma rk area 2. 1V 1. 7V or le ss 1.2V - 2. 2V G ap Edge H igh N o Ma rk area 1. 05V 1. 5V or mo r e 1. 0V - 2. 0V Ho l e ?[...]
-
Página 73
Chapter 9 Speci fi cati ons - 64 - 9.5 E nvir o nm e nta l r e q uir e m e nts 1 Printer oper at ing conditions for ensur ing print quality O per at in g t emperat u r e: 5 ° C - 40 ° C H um idi t y : 25% - 85% RH ( n on-con den sin g) 2 Printer st or age conditions S tor age t emperat ure: -20 ° C - 60 ° C H um idi t y : 25% - 85% RH ( n on-co[...]
-
Página 74
Chapter 8 M ai ntenance - 65 -[...]
-
Página 75
- 66 - Ci tiz en Sy s t em s Eu rope G mbH Met t in ger S tr as se 1 1 337 Bath Road, Sl ou gh 73728 Essl in gen B erks h ire, SL1 5PR G erman y Un ited Ki n gdom www.citizen-europe.com JH 74900-00 Prin t ed in Japan[...]