Concept GE-3921 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Concept GE-3921. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoConcept GE-3921 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Concept GE-3921 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Concept GE-3921, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Concept GE-3921 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Concept GE-3921
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Concept GE-3921
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Concept GE-3921
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Concept GE-3921 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Concept GE-3921 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Concept na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Concept GE-3921, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Concept GE-3921, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Concept GE-3921. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Elektrický gril Elektrický gril Grill elektr yczn y GE3921 CZ LV EN DE SK PL Elektriskā cepešpanna Electric grill Elektrischer Grill[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 GE3921 Děkujeme V ám, že jst e si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, ab yste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze a potom si jej uscho vejte. Zajistěte , aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulova t, byly s[...]

  • Página 4

    CZ 2 GE3921 POPIS VÝROBKU 1. Držadla pro přenášení 2. Grilovací plocha 3. Odkapávací nádobka 4. Regulátor teploty 5. Kontrolka ohřevu 6. Ovládací modul s elektronikou NÁ V OD KOBSLUZE 1. P ostavte spotřebič na vodoro vný a stabilní povrch. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesv ědčte se, z[...]

  • Página 5

    CZ 3 GE3921 Červenákontrolkaohřevusero zsvítí.Jakmilezhasne,znamenáto,žeg rilovacíplochadosáhlanastavenéteploty . 6. P oložtenagrilo vacíplochupřipravovan ýpokrm.Odk apávacínádobkabudezachytá vatuvolněnoušťávuatuk. 7. P o ukončení gr[...]

  • Página 6

    CZ 4 GE3921 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalov ýchma teriálůastar ý chspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. R[...]

  • Página 7

    SK 5 GE3921 ĎakujemeV ám,žestesikúpilivýrobokznačkyConceptaprajemeV ám,abystebolisnašímv ýr obkomspokojnípocelú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajte . Zaistite, aby aj ostatné osoby ,ktoré?[...]

  • Página 8

    SK 6 GE3921 POPIS VÝROBKU 1. Držadlá na prenášanie 2. Plocha na grilovanie 3. Odkvapkávacia nádobka 4. Regulátor teploty 5. Signalizátor ohrevu 6. Ovládací modul s elektronikou NÁ V OD NA OBSLUHU 1. P ostavtespotrebičnavodorovnýastabilnýpovrch.Rozviňtecelý prívodn ý kábel. Presv edčte sa, že sa[...]

  • Página 9

    SK 7 GE3921  Červený signalizátorohrevu sa rozsvieti. Akonáhle zhasne,znamená to, žeplocha na grilovanie dosiahla nastavenú teplotu. 6. Položtenaplochunagrilovaniepripra vovanýpokrm.Odkvapkávacianádobkabudezachytávaťuv oľnenúšťavuatuk. 7.?[...]

  • Página 10

    SK 8 GE3921 SERVIS Údržbu r ozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá v yžaduje zásah do vnútorný ch častí výrobku, musí vykonať  odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalov ýchma teriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľa[...]

  • Página 11

    PL 9 GE3921 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pierwszym użyciem należ y uw ażnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zacho wując ją na przyszłość. P ozostałe osoby ,którebędąposług[...]

  • Página 12

    PL 10 GE3921 OPIS PRODUKTU 1. Uchwyty do przenoszenia 2. Płyta grilla 3. T ac a na tłuszcz 4. Regulator tempera tur y 5. Kontrolka grzania 6. Moduł sterujący z w yposażeniem elektronicznym INSTRUK CJA OBSŁUGI 1. U stawić grill na poziomej i stabilnej powierzchni. Należ y całkowicie  rozwinąć przewód z[...]

  • Página 13

    PL 11 GE3921  Zapalisięczerwonakontrolkagrzania.Jejzgaśnięcieoznacza,żepłytagrillaosiąg nęłaustawionątemperaturę . 6. P ołożyćnapłyciegrillażywnośćdogrillowania. Wyciekającysokitłuszczgromadzisięwtacynatłuszcz. 7. P ozakończ eniu[...]

  • Página 14

    PL 12 GE3921 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawy wymagająceingerencji welementy wewnętrzneurządzenia, należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref erujodz yskmat eriałówopakowaniowychistarychurządzeńelektrycznych. • Pudłourz?[...]

  • Página 15

    LV 13 GE3921 Pa teicamies jums par šīs konceptuālās ierīces iegādi. Ceram, ka būsit apmierināti ar mūsu izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Lūdzu, pirms ierīces izman tošanas uzsākšanas, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu . Glabājiet rokasgrāmatu drošā vietā turpmākām uzziņām. P ārliecinie[...]

  • Página 16

    LV 14 GE3921 IERĪCES APRAKSTS 1. Pārvietošanas rokturi. 2. Cepšanas virsma. 3. Cepeštauku trauks . 4. T empera tūras regula tors. 5. Karstuma rādītājs. 6. V adības bloks ar elektroniku EKSPL UA T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI 1. Nor egulējiet c epšanas ierīci attiecīgajā līmenī un nostipriniet virsmu . Atritiniet[...]

  • Página 17

    LV 15 GE3921  Iedegsies sarkanā karsēšanas signāllampiņa. Tiklīdz tā izslēdzas , tas nozīmē , ka cepšanas virsma sasniegusi  noregulēto tempera tūru. 6. U zliecietēdienuuzcepšanasvirsmas.Sulasuntaukisakrāsiescepeštaukutraukā. 7. P ēc cepšanas pab[...]

  • Página 18

    LV 16 GE3921 REMONTS UN APK OPE Vides aizsardzība • Iepakojumamateriālsunnov ecojušaselektroprecesjānododotrreiz ējaipārstrādei. • T ransportēšanasiepakojumuvarizmestkāšķirojamoatkritumu. • Polietilēna(PE)maisusjānododotrr eizējaipārstrādei. Ierīci aizliegts?[...]

  • Página 19

    EN 17 GE3921 IMPORT ANT SAFE TY INSTRUC TIONS: • Usetheunitonlyasdescribedinthisoperatingmanual. • Removeallthepackagingandmarketingmaterialsfromtheunitbefor ethefirstuse. • Makesurethemainsvoltagecorrespondstothevaluesonther atingpl[...]

  • Página 20

    EN 18 GE3921 PRODUCT DESCRIPTION 1. Carrying handles 2. Grilling surface 3. Dripping bowl 4. T empera ture con troller 5. Heating indicator 6. Control module with electronics OPERA TING INSTR UCTIONS 1. P ut the deep fryer on a level and steady surface. Uncoil the whole supply cable.Makesureit?[...]

  • Página 21

    EN 19 GE3921  The red heating indicator will illuminat e. Once it turns o , the grilling sur face has reached the preset temperature . 6. P utthefoodonthegrillingsurface. Thedrippingbowlwillcollectjuicesandfat. 7. Set the t emperature c[...]

  • Página 22

    EN 20 GE3921 REP AIR & MAINTENANCE Anyextensiv emaintenanceor repairthat requiresacc esstotheinner partsoftheproductmust beper formed byane xper t service centre. ENVIRONMENT AL PRO TEC TION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. •[...]

  • Página 23

    DE 21 GE3921 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschrieben. • VordemerstenEinsatzv omGerätalleV erpackungenundMarketingunterlagenen tfernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdem T ype[...]

  • Página 24

    DE 22 GE3921 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Halter zum T ragen 2. Grillfläche 3. Abtropfbehälter 4. T empera turregler 5. Kontrollleucht e Aufwärmung 6. Bedienmodul mit Elektronik BEDIENUNGSANLEITUNG 1. S tellen Sie das Gerät auf eine waagerechte und stabile Fläche. Das Anschlusskabel ganz abwickeln. Stell[...]

  • Página 25

    DE 23 GE3921  Die rote A ufwärmungskontrollleuchte leuchtet auf . S obald diese erlischt, bedeutet dies , dass die Grilläche die eingestellte T empera tur erreicht hat. 6. L egen Sie die vorbereitende Speise auf die Grilläche. Der Abtr opfbehälter wird den[...]

  • Página 26

    DE 24 GE3921 SERVICE Eineumfang reiche W artungoder Reparatur , dieeinen Eingri indie inneren T eiledes Geräteserfordert, istdurch eine autorisierteW erkstattdurchzuführ en. UMWEL T SCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAlt geräten. • Der?[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanov a 1563/23, 91101 T renčín T el .: +421 326583465, Fax: +421 326583466, www .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o.[...]