Concept VV-5710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Concept VV-5710. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoConcept VV-5710 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Concept VV-5710 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Concept VV-5710, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Concept VV-5710 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Concept VV-5710
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Concept VV-5710
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Concept VV-5710
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Concept VV-5710 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Concept VV-5710 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Concept na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Concept VV-5710, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Concept VV-5710, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Concept VV-5710. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Vysoušeč vlasů Sušič vlasov Suszarka do włosów Matu žāv ētājs Hair dr yer Haar trockner CZ EN DE SK PL LV VV5710[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 VV5710 T echnické par ametry Napětí 230 V~ 50/60 Hz Příkon 1900 W Hladina akustického výkonu < 80 dB(A) DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalya?[...]

  • Página 4

    NÁ VOD KPOUŽITÍ Spotřebičjeurčenkvysoušenílidskýchvlasů. Nepoužívejtejejnaparukyazvířata. 1. Vlasypoumytíjemněvysušteručníkem. 2. Rozčeštevlasy .Nepoužívejtelaknavlasynebojinéhořlavélátky . 3. Úplněrozviňtepřívodníkabe[...]

  • Página 5

    O =spotřebičjevypnutý 1  =malýproudvzduchu 2  =silnýproudvz duchu 5. Regulátorem(5)zvoltepožado vanouteplotuvystupujícíhovzduchu. 1  =nízkáteplota 2 = střední teplota 3  =vysokáteplota 6. Běhemvysoušenívlasůmodelujt ehřebenem?[...]

  • Página 6

    CZ 4 VV5710 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyk[...]

  • Página 7

    SK 5 VV5710 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeuvedenévt omtonávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edenýmn[...]

  • Página 8

    SK 6 VV5710 POPIS VÝROBKU 1. koncentr átor 2. telo spotrebiča 3. tlačidlo studeného vzduchu 4. regulátor rýchlosti prúdenia vzduchu 5. regulátor teploty 6. závesné očk o 7. výstupná mriežka 8. vstupná mriežka POZOR: Spotrebič nepoužívajte vblízk osti vaní, umývadiel ainý ch nádob naplnený ch vodou. Ak používate spo[...]

  • Página 9

    SK 7 VV5710 O  =spotrebičjevypnutý 1  =malýprúdvzduchu 2  =silnýprúdvzduchu 5. Regulátorom(5)zvoľtepožado vanúteplotuvystupujúcehovzduchu. 1 = nízka teplota 2  =strednáteplota 3  =vysok áteplota 6. Počas sušeniavlaso v?[...]

  • Página 10

    SK 8 VV5710 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . • Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ecykláciu. Rec[...]

  • Página 11

    PL 9 VV5710 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie element y opakowania i w yjąć materiały marketingowe . •[...]

  • Página 12

    PL 10 VV5710 UW AGA: Nie należy uży wać urządzenia w pobliżu wanien, um ywalek iinnych naczyń napełniony ch wodą. Jeżeli urządzenie używane jest w łazience, należy zaraz po użyciu wyłączyć je i odłączyć od sieci poprzez wyjęcie wtyczki, ponieważ bliskość wody i styczność urządzenia z wodą jest bardz o niebezp[...]

  • Página 13

    O =urządzeniejestwyłączone 1  =słabystrumieńpowietrza 2  =silnystrumieńpowietrza 5.  Zapomocąregulatora(5)wybraćodpowiedniątemper aturęstrumieniapowietrza. 1 = niska temperatura 2 = umiarkowana t emperatura 3 = wysoka temperatura 6. Podczas suszenia wł[...]

  • Página 14

    PL 12 VV5710 OCHRONA ŚRODOWISKA •Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektrycznych. •Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowany ch. • T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieod[...]

  • Página 15

    LV 13 VV5710 T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 230 V~ 50/60 Hz Jauda 1900 W T rokšņa līmenis < 80 dB(A) SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepa[...]

  • Página 16

    LV 14 VV5710 IERĪCES APRAKSTS 1. Koncentr ators 2. Iekārtas korpuss 3. „COOL ” funkcijas poga 4. Gaisa plūsmas ātruma regulators 5. T emperatūras regulators 6. Cilpa ierīces pakāršanai 7. Aizmugures režģis 8. Priekšpuses režģis BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet ierīci vannu, izlietņu un citu ar ūdeni piepildītu tv ertņu tuvumā. Iz[...]

  • Página 17

    LV 15 VV5710 O =ierīceirizslēgta 1   =vājagaisaplūsma 2  =spēcīgagaisaplūsma 5.  Izmantojotregulatoru(5),iestatietv ēlamogaisaplūsmastemperatūru. 1  =zematemperatūra 2  =vidējiaugstatemperatūra 3  =augstatempera[...]

  • Página 18

    LV 16 VV5710 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Página 19

    EN 17 VV5710 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusethisapplianceinadierentmannerthandescribedinthismanual . • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebeforey ouuseitforthersttime. • Makesurethattheconnectingv[...]

  • Página 20

    EN 18 VV5710 PRODUCT DESCRIPTION 1. Concentr ator 2. Body 3. Cold air button 4. Air speed regulator 5. T emperature control knob 6. Hanging loop 7. Outlet grille 8. Removable inlet grille NO TE: Do not use the unit near bathtubs, basins or other v essels filled with water . When using the unit in a bathroom, mak e sure you switch it off immedia t[...]

  • Página 21

    O  =unitisswitchedo. 1   =verylowairow 2   =ver ystrongairow 5.  Selectthedesiredairtemperatureusingtheregula tor(5). 1 = low temperatur e 2 = mean temperature 3  =hightemperature. 6. During drying, style your hair [...]

  • Página 22

    EN 20 VV5710 SERVICING Anyex tensivemaintenanceor repair requiringaccess to the internalpar ts ofthe product shall be per formedby an authorizedservicecenter . ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. • The?[...]

  • Página 23

    DE 21 VV5710 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • VordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdemT ypenschil[...]

  • Página 24

    DE 22 VV5710 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Luftstromrichtdüse 2. Gerätekörper 3. T aste der C OOL -Funktion 4. Geschwindigkeitsregler der Luftströmung 5. T emperaturregler 6. Öse zum Aufhängen 7. Ausgangsgitter 8. Eingangsgitter ACHTUNG: Das Gerät nicht in der Nähe von Bade wannen, W aschbecken und anderen mit W asser gefüllten Behältern verwend[...]

  • Página 25

    O   =dasGerätistausgeschaltet 1   =kleinerLuftstrom 2   =starkerLuftstrom 5.  MitdemRegler(5)diegewünschte T emperaturderausgehendenLuftwählen. 1   =niedrigeT emperatur 2 = mittlere T emperatur 3 = hohe T emperatur 6. ModellierenSie während des[...]

  • Página 26

    DE 24 VV5710 SERVICE Eine umfangreicheW artung oder Reparatur , die einen Eingri in dieinnerenT eiledes Gerätes erfordert, ist durch eine autorisierteW erkstattdurchzuführen. UMWEL TSCHUTZ •RecycelnSie V erpackungenundAltgeräte . •DerGerätekartonk anna[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Jindřich Valen ta - ELKO V alenta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko V alenta Polska Sp. Z. o . o[...]