Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave
Denver OC-11
40 páginas -
Microwave
Denver OM-2000
40 páginas -
Microwave
Denver OG-170
37 páginas -
Microwave
Denver OG-2030
120 páginas 13.04 mb -
Microwave
Denver OC-2523
36 páginas -
Microwave
Denver OM-1700
40 páginas -
Microwave
Denver OG-200
37 páginas -
Microwave
Denver OM-2011
192 páginas 3.91 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Denver OC-11. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDenver OC-11 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Denver OC-11 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Denver OC-11, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Denver OC-11 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Denver OC-11
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Denver OC-11
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Denver OC-11
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Denver OC-11 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Denver OC-11 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Denver na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Denver OC-11, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Denver OC-11, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Denver OC-11. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
25 Litre Electronic Microwave Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference DENVER OC-11 Owner sI n struction M anual[...]
-
Página 2
- The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE - WARNING: when the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; - WARNING: if the door or doo[...]
-
Página 3
BEFORE YOU CALL FOR SER VICE 1. If the oven will not perform at all, the display does not appear or the display disappear s : a) Check to ensure that the oven is plugged in securely . If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely . b) Check the premises for a blown circuit fuse or a tripped main circui[...]
-
Página 4
INST ALLA TION 1. Make sure all the packing materials are removed from the inside of the door . 2. Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as: Misaligned Door Damaged Door Dents or Holes in Door Window and Screen Dents in Cavity If any of the above are visible, DO NOT use the oven. 3. This Microwave Oven weighs 1 9 kg and must b[...]
-
Página 5
SAFETY INSTRUCTIONS FOR GENERAL USE Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven: 1. Always have the glass tray , roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven. 2. Do not use the oven for any reason other than food preparation, such as for drying [...]
-
Página 6
6. Do not insert any object into the openings on the outer case. 7. Do not at any time remove parts from the oven such as the feet, coupling, screws, etc. 8. Do not cook food directly on the glass tray . Place food in/on proper cooking utensil before placing in the oven. 9. IMPORT ANT -COOKW ARE NOT T O USE IN YOUR MICROW A VE OVEN Do not use metal[...]
-
Página 7
- 7 - (1)DISPL A Y WINDOW (1) (2) (3) (4) (7) (8) (9) (10) (1 1) (5) (6) (1) Grill (2) Combination (3) Microwave (4) Convection (5) Defrost (6) T emperature (7) Percentage (8) Weight (kg) (9) Child-lock (10) T ime (1 1) Start CONTROL P ANEL DISPLAY WINDOW AND OPERATION INSTRUCTION Start/Reset 10 Min 1 Min 10 Sec Micro/Defrost /Grill/ Conve / Comb ([...]
-
Página 8
- 8 - 2.MICROW A VE COOKING (A) Fast cooking method (For example: Select 100% power to cook foods for 5 minutes.) a) Set the time "5:00" b) Press " Start/Reset " button (B) Control by hand (For example: Select 70% power to cook foods for 10 minutes) a) Press " Micro/Grill " button to select 70% powe r . b) Press time b[...]
-
Página 9
5. Combination Cooking This appliance of fers you a choice of three methods of combination cooking. Option 1 : Convection + Microwave (20 0 C convection + 50% microwave), display "C-1" This is ideal for roasting and baking etc. Option 2 : Grill and Convection (50% grill + 210 C convection, display "C-2" ) For fast crisping etc. [...]
-
Página 10
CARE OF YOUR MICROW A VE OVEN 1.T urn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2.Keep the inside of the oven clean.When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls,wipe with a damp cloth.The use of harsh detergent or abrasives is not recommended. 3.The outside oven surface should be cleaned with a damp[...]
-
Página 11
Læs vejledningen omhyggeligt og gem den, så du kan slå op i den senere. Elektronis k Mikrobø lgeovn, 25 Liter Betjenings vejledning DENVER OC- 11 - 11 -[...]
-
Página 12
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER LÆS DISSE RETNINGSLINJER OMHYGGELIGT OG GEM DEM , SÅ DU KAN SLÅ OP I DEM SENERE - ADVARSEL: Når ovnen anvendes som k ombinationsovn, bør børn ikke betjene ovnen uden, at der er voksne til stede, da ovnen nå r hø je temperaturer, når denne funktion er aktiveret. - ADVARSEL: Hvis ovnlågen eller forseglingen omk[...]
-
Página 13
SPECIFIKATIONER Strømforbrug: Udgangseffekt: Grill varmelegeme: Konvektion: Driftsfrekvens: Ydre mål: Ovnrummets mål: Ovnens kapacitet: Nettovægt: 230V~50Hz, 1400W 900W 1200W 1350W 2,450MHz 510 mm (B) x 455 m m (D) x 303 mm (H) 330 mm (B) x 330 mm (D) x 230 mm (H) 25 liter Ca. 1 9 kg FØR DU BRINGER OVNEN TIL REPARATION 1. Hvis ovnen slet ikke [...]
-
Página 14
INSTALLATION 1. Sørg for at fjerne alt indpakningsmateriale fra indersiden af ovnlågen. 2. Efter udpakningen bør du kontrollere ovnen og kigge efter synlige tegn på beskad igelse så som: Skæv ovnlåge Beskadiget ovnlåge Buler eller huller i ovnlågens vindue eller buler i ovnrummet Hvis du finder nogen af ovenstående skader på ovnen, bør [...]
-
Página 15
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER - ADVARSEL: Når ovnen anvendes som k ombinationsovn, bør børn ikke betjene ovnen uden, at der er voksne til stede, da ovnen når høje temperaturer, når denne funktion er aktiveret. - ADVARSEL: Hvis ovnlågen eller forseglingen om k ring ovnlågen bliver beskadiget, bør du ikke anvende ovnen, før den er blevet re[...]
-
Página 16
6. Stik aldrig fremmedlegemer ind i ovnen gennem den s ydre ventilationsåbninger. 7. Fjern ikke dele fra ovnen så som ovnens fødder, drejetappen, skruer eller andet. 8. Tilbered ikke fødeemner direkte på ovnens glastaller ken. Placér fødeemnet i en passende behold er, inden du anbringer det i ovnen. 9. VIGTIGT - FØLGENDE MATERIALER BØR IKK[...]
-
Página 17
(1) Grill (2) Kombination (3) Mikrobølge (4) Ko nvektion (5) Optøning (6) Tempera tur (7) Procent (8) Vægt (kg) (9) Børnesikring (10) Tid (11) Star t KONTROLPANEL (1) DISPLAY VINDUE (2) Mikro / Optøning / Grill / Konvektion / Kom bination (3) 10Min. (4) 1Min. (5) 10Sec. (6) Start/Reset (start / nulsti l) (1) (2) (3) (4) (7) (8) (9) (10) (1 1) [...]
-
Página 18
BETJENINGSVEJLEDNING 1. ENKEL TILBEREDNING Enkel tilberedning kan sættes i gang med et enkelt tryk på en knap. På den m åde er det meget nemt og hurtigt f.eks. at varme et glas vand eller lignende. Eksempel: Sådan opvarmer du et glas mælk. a) Placér glasset med mælken på drejetallerkenen i ovnen og luk lågen. b) Tryk på knappen "Sta[...]
-
Página 19
Når du vælger funkt ionen grill, opvar mes fødeemnet ikke med mikrobølger , varmeeffekten kom mer fra grill- elementet i ovnens loft. Når du anvender grillen, foregår tilberedningen i to tempi. Efter den første del af tilberedni ngen holder programmet automatisk pause, og der lyder to bip som angivelse af, at det er på tide at åbne ovnlåg[...]
-
Página 20
SÅDAN VEDLIGEHOLDER DU DIN MIKROBØLGEOVN 1. Sluk for ovnen og tag stikket ud af stikkontakten, inden du går i gang m ed at rengøre ovnen. 2. Hold ovnrummet rent. Hvis det har stænket på ovnrummets bund eller sider under madlavningen, eller hvis væsker er kogt over under opvarmningen, skal du tørre det af m ed en fugtig klud. Du bør ikke an[...]
-
Página 21
DENVER O C-11 2 5 L i t e r E l e k t r on i s c h e r M i k r o w e l le n he r d B e d i e n u n g s a n l e i t u n g B i t t e l e s e n S i e d i e A n l e i t u n g e n a u f m e r k s a m u n d b e wa h r e n S i e s i e f ü r k ü n f t i g e N a c h s c h l a g e z we c k e a u f . - 21 -[...]
-
Página 22
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN UND FÜR KÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE AUFBEWAHREN WARNUNG: Wenn das Gerät im Kombinations modus benutzt wird, dürfe n Kinder das Gerät nur unter der Aufsicht Erwachs ener verwenden, d a sehr hohe Temperaturen erzeugt werden. WARNUNG: Treten an der Tür bzw. an den Scharnieren Beschädigungen auf, d[...]
-
Página 23
TECHNISCHE DATEN Strombedarf: Ausgang: Grill: Umluft: Betriebsfrequenz: Außenabmessungen: Garraum-Abmessung en: Garraum: Gewicht ohne Verpackung: 230 V~50 Hz,1400 W 900 W 12000 W 1350 W 2.450 MHz 510mm (B) X 455 mm ( T ) X 303mm (H) 330 mm (B) X 330 mm (T) X 230 mm (H) 25 Liter Circa 19 kg LEITFADEN Z UR FEHLERBEHEBUNG 1. Wenn der Herd nicht funkt[...]
-
Página 24
INSTALLATION 1 . Nehmen Sie alle Verpackungsmaterialien aus dem Garraum. 2 . Überprüfen Sie den Herd nach dem Auspacken auf sichtbare Schäden, wie: Falsch eingehängte Tür. Beschädigte Tür. Dellen oder Kratze im Türfenster oder an der Sichtblende. Druckstellen im Garraum. Sollten solche Schäden erkennbar sein, verwenden Sie den Herd NICHT. [...]
-
Página 25
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG : Wenn das Gerät im Kombinationsmodus benutzt wir d, dürfen Kinder das Gerä t nur unter der Aufsicht Erwachsener verwenden, da sehr hohe T emperaturen erzeugt werden ( nu r b ei M odellen mit Grill-Funktion). WARNUN G : Treten an der Tür bzw. an den Scharnieren Be schädigung en auf, darf das Gerät [...]
-
Página 26
6. Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen am Gehäuse ein. 7. Entfernen Sie keine Teile vom Herd, z. B. d ie Füße, Kupplung, Schrauben usw. 8. Garen Sie Lebensmittel nicht direkt auf d em Glasteller. Geben Sie das Lebensmitt el auf oder in ein geeignetes Garbehältni s, bevor Sie es in den Herd legen. 9. WICHTIG – UNGEEIGNETES GESCHIR[...]
-
Página 27
ANZEIGEFENSTER UND BE DIENUNGSANLEITUNG ( 1 ) Grill ( 2 ) Kombination ( 3 ) Mikrowelle ( 4 ) Umluft ( 5 ) Auftauen ( 6) Temperatur ( 7 ) Prozent ( 8 ) Gewicht (kg) ( 9 ) Kindersicherung (10) Ze i t (11) S t a r t BEDIENFELD (1) (2) (3) (4) (7) (8) (9) (10) (1 1) (5) (6) (1) AN ZEI GEF ENS TER ( 2) Mi c r o / A b t a u e n / G r i l l / U m l u f t [...]
-
Página 28
BEDIENUNGSANLEITUNG 1. EINFACHER GARVORGANG Den einfachen Garvorgang starten Sie auf Knopfdruck. Auf diese Weise können Sie z. B. ein Glas Wasser usw. bequem und einfach erhitzen. Beispiel: So erhitzen Sie ein Glas Milch a) Stellen Sie ein Glass mit Milch auf den Glasteller, schließen Sie dann die Tür. b ) Drücken Sie die Taste "Start/Rese[...]
-
Página 29
Während des Grillvorgangs erhitzt die Mi krowelle das Lebensmittel nicht, die Hitze wird von der Metallheizschlange an der Oberseite des He rds abgeleitet. Während des Grillvorgangs gibt es 2 Garphasen. Na ch der ersten Hälfte des Garvorgangs unterbricht da s Programm automatisch und das Gerä t gibt 2 akustische Signale ab. Dies bedeutet, dass [...]
-
Página 30
DIE PFLEGE IHRES MIKROWELLENHERDS 1. Schalten Sie den Herd ab und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. 2. Der Garraum muss stets sauber sein. Entfernen Sie Lebensmittelrückstände oder übergelaufene Flüssigkeit mit einem feuchten Tuch von den Wänden des Herds. 3. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder [...]
-
Página 31
DENVER O C-11 Läs instruktionerna noga och behåll dem för framtida bruk 25 liters elektronisk mikrovågsugn Bruksanvisning - 31 -[...]
-
Página 32
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER, LÄS NOGA OCH BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK VARNING: när apparaten används i kombinationsläge, får barn bara använda ugnen under övervakning av vuxna pga. temperaturerna som genereras; VARNING: om luckan eller lucktätningarna är skadade, får inte ugnen användas förrän den har reparerats av en behörig perso[...]
-
Página 33
SPECIFIKATIONER Effektförbrukning: Effekt: Grillelement: Konvektion: Driftfrekvens: Utvändiga dimensioner: Ugnens invändiga dimensioner: Ugnskapacitet: Uppackad vikt: 230V~50Hz,1400W 900W 1200W 1350W 2,450 MHz 510 mm(B) X 455 mm(D) X 303 mm(H) 330 m(B) X 330 mm(D) X 230 mm(H) 25 liter Ca. 19 kg INNAN DU RINGER EFTER SERVICE 1. Om ugnen inte alls[...]
-
Página 34
INSTALLATION 1. Se till att allt förpackni ngsmateriel är avlägsnat från luckans insida. 2. Inspektera ugnen efter uppackning efter synlig skada såsom: Sned lucka Skadad lucka Jack eller hål i luckfönster och skärmning Jack i ugnsutrymmet Om något av ovanstående är synligt, ANVÄND INTE ugnen. 3. Mikrovågsugnen väger 17,5 kg och måste[...]
-
Página 35
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER -VARNING: När apparaten används i kombinationsläge, får barn bara använda ugnen under övervakning av vuxna pga. temperaturerna som genereras; (Enbart för modellen med grillfunktion) -VARNING: Om luckan eller lucktätning arna är skadade, få r inte ugnen inte anvä ndas förrän den har rep arerats av en beh?[...]
-
Página 36
6. För inte in något föremål i öppningar på det yttre höljet. 7. Avlägsna aldrig komponenter från ugnen såsom fötterna, koppling, skruvar etc. 8. Bered inte mat direkt på glasbrickan. Placera mat i/på lämpligt köksgeråd innan den placeras i ugnen. 9. VIKTIGT - KÖKSREDSKAP SOM EJ FÅR ANVÄNDAS I MIKROVÅGSUGNEN Använd inte metallp[...]
-
Página 37
DISPLAYFÖNSTER OCH ANVÄNDARINSTRUKTION (1) Grill (2) Kombinatio n (3) Mikrovågor (4) Konvektion (5) Tining (6) Temperatur (7) Procent (8) Vikt (kg) (9) Barnlås (10) Tid (11) Start MANÖVERPANEL (1)DISPLAYFÖNSTER (2)Mikro/Tining/Grill/ Konvektion/Kombination Mikro/Tining /Grill/Konve /Komb (3) 10 Min 10 Min (4) 1 Min 1 Min (5) 10 Sek 10 Sek (6)[...]
-
Página 38
ANVÄNDARINSTRUKTION 1. ENKEL TILLAGNING Med bara ett knapptryck kan du starta enkel tillagning, v ilket är väldigt bekvämt och snabbt för att värm a ett glas vatten etc. Exempel: för att värma ett glas mjölk a) Sätt ett glas mjölk på glastallriken och stäng luckan. b) Tryck på knappen "Start/Reset", så kö rs mikrovågsugne[...]
-
Página 39
När du grillar värms inte maten av mikrovågor, värmen strålar ut från metallvärmaren högst upp i ugnen. När grillen körs, har lagningen 2 stadier; efter första halvan av lagningen kommer pro grammet automatiskt pausa o ch 2 pip hörs, vilket indikerar att du kan öppna för att vända på maten, stäng därefter luckan, tryck på "S[...]
-
Página 40
SKÖTSEL AV DIN MIKROVÅGSUGN 1 Stäng av ugnen och ta ur kontakt en från vägguttaget innan du rengör den. 2.Håll ugnens insida ren. När mat skvätter eller utspilld vätska klibbar vid ugnsväggarna, torka med en fuktig duk. Användningen av starka eller frätand e re ngöringsmedel eller rekomm enderas ej. 3. Utsidan av ugnen skall rengöras[...]