Dometic 706 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dometic 706. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDometic 706 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dometic 706 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dometic 706, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dometic 706 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dometic 706
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dometic 706
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dometic 706
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dometic 706 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dometic 706 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dometic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dometic 706, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dometic 706, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dometic 706. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 OWNER’S MANUAL 500 Plus Series, 1000 Series, Model 706 T oilets V ACUFLUSH ® SANIT A TION SYSTEM IMPORT ANT NO TICE V acuFlush ® sanitation systems must be installed according to Dometic’s recommended procedures. Do not attempt installa tion without first contacting a SeaLand Product cer tified dealer or Dometic Cor poration. Dometic Corp[...]

  • Página 2

    2 Dometic brings the technology , comfort and efficiency of V acuFlush Sanitation Systems in an easy-to-use and easy-to-maintain package. • Freshwater Flush • Eliminates the unpleasant sulfide odors which plague saltwater systems. • Eliminates the need to draw flush water through the through-hull, seacock and vented loop. • Significantl[...]

  • Página 3

    3 MARINE SANIT A TION REGULA TIONS IMPORT ANT INFORMA TION BEFORE OPERA TION 1. Fill fresh water tank and add deodora nt to holdi ng tank through toile t bowl. (See System Start-Up Section, page 5.) 2. Make sure all guests understand the operation of the V acuFlush system and the instruction label is in plain sight and easy for guests to read. If t[...]

  • Página 4

    4 KEY SYSTEM COMPONENTS V acuum T oilet: The V acuFlush toilet operates in a way different from other marine toilets. V acuFlush systems use a small amount of water (a little more than a pint or .5 liter) per flush in addition to a simple vacuum. The toilet is connected to a pressurized freshwater system. Fresh water is the key to an odor-free bat[...]

  • Página 5

    5 SYSTEM ST ART - UP 1. T urn on inlet water supply . 2. T urn on electrical power to system. 3. Flush water into system by depressing flush lever until water starts flowing to the vacuum pump, approxi- mately 15 seconds. The vacuum pump will run for approximately 60 to 90 seconds until system reaches operating vacuum level and then will shut off[...]

  • Página 6

    6 MAINTENANCE Maintenance intervals and normal parts replacement vary widely depending on numerous factors such as: type of vessel, frequency of system use, quality of flushing water , etc. The chart below is intended strictly as a general guideline. Owner discretion and consideration of actual usage must be the first basis for determining proper[...]

  • Página 7

    7 V ACUFLUSH MAINTENANCE KIT The V acuFlush Maintenance Kit contains re- placement parts used in routine maintenance of V acuFlush toilets. A “must” for those who cruise to re mo te l oc at io n s. T he ki t i n cl ud es va c uu m tester , water valve, seal kit, duckbill valves (4) and an owner ’s manual in a convenient storage container . OR[...]

  • Página 8

    8 DEODORANTS AND SPECIAL TISSUE Y our V acuFlush sanitation system requires the regular addition of a deodorant product to reduce malodors and to help break down holding tank contents. Several factors should be considered in selecting a deodorant product. Liquid or Granulated: Liquid products obviously work more quickly by readily going into soluti[...]

  • Página 9

    9 ACCESSORIES NozAll T M Pumpout Adapte r: The NozAll pumpout adapter provides an airtight seal between your boat’ s deck waste fitting and the pumpout station nozzle. Just screw your personal NozAll adapter into your deck fitting, and be as- sured of an airtight connectio n for pumping out holding tank contents. Each item contains a glass-fil[...]

  • Página 10

    10 BASE ASSEMBL Y REAR VIEW , V ACUUM TOILET TROUBLESHOOTING GUIDE 1. W ater will not stay in bowl. 2. Plastic flush ball will not close completely . 3. Flush ball will not open. 4. W ater does not shut off in toilet (toilet overflows). 5. W ater does not enter toilet bowl properly . a. Loose clamp ring. b. Improper seal around flush ball due to[...]

  • Página 11

    1 1 TROUBLESHOOTING GUIDE 6. Lifting foot pedal does not add water to the bowl. 7. W ater leaking from water valve. 8. W ater leaking from rear of toilet bowl. 9. W ater is leaking from the base/toilet connection. 10. V acuum pump running too often between flushes. (See V acuum T ester Information on page 9.) 1 1. V acuum pump will not shut off. 1[...]

  • Página 12

    TROUBLESHOOTING GUIDE 13. V acuum pump is running too slow , overheating, blowing fuses or circuit breaker . 14. T oilet will not flush. (No vacuum.) See problems 3 and 15 if necessary . 15. Blockage between toilet and vacuum generator . 16. Pump emits odor . a. Gear motor is worn or defective. b. Plugged vent line or vent filter . c. Blockage in[...]

  • Página 13

    13 DIMENSIONAL SPECIFICA TIONS T oilet dimensions may vary ± 3/8-inch (10mm). * * Width measurement includes flush pedal. * *[...]

  • Página 14

    14 WIRING DIAGRAMS V ACUUM PUMP V ACUUM GENERA TOR[...]

  • Página 15

    15 P ARTS DISTRIBUTORS There is a strong, worldwide network to assist in servicing and maintaining your sanitation system. For the Authorized Service Center near you, please call from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (ET) Monday through Friday . Y ou may also write us at Dometic Corp., P .O. Box 38, Big Prairie Ohio 4461 1. T elephone: 1 800-321-9886 U.S.A. [...]

  • Página 16

    16 MANUF ACTURER’S ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Dometic Corporation warrants, to the original purchaser only , that this product, if used for personal, family or household-like purposes, and if installed according to Dometic’s recommended procedures, is free from defects in material and workman- ship for a period of one year from the date of purc[...]