Dometic 3100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dometic 3100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDometic 3100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dometic 3100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dometic 3100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dometic 3100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dometic 3100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dometic 3100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dometic 3100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dometic 3100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dometic 3100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dometic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dometic 3100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dometic 3100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dometic 3100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 3000, 3100, 3300, 3400 Series V acuFlush ® T oilets V ACUFLUSH ® ALL-CHINA V ACUUM T OILET OWNER’S MANUAL Dometic Corporation • Sanitation Systems 13128 State Rt 226, PO Box 38 Big Prairie, OH 4461 1 SeaLand Product Customer Service: 1-800-321-9886 (8:00 a.m. - 5:00 p.m. ET) W ARNING 3000 Series 3100 Series 3300 Series 3400 Series IMPORT AN[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS The model iden tificatio n la bel i s lo cated on the i nside wall of t he to ile t und er the tank access cover . It will show the model number and serial number . TOILET MODEL IDENTIFICA TION W ARNING – ELECTRICAL SYSTEM. T urn off electrical power before servicing. W ARNING – MOT OR ST ARTS AUTOMA TICALL Y . T urn off e[...]

  • Página 3

    3 ACCESS COVER CONTROL SWITCHES OPERA TING INSTRUCTIONS 1. Adding More W ater T o T oilet Bowl Raise flush handle or press “Add W ater” switch until desired water level is attained. T o prevent toilet overflow , the control module limits the amount of water that can be added. 2. Flushing The T oilet When the vacuum status panel’ s green “[...]

  • Página 4

    4 FLUSH OPERA TION TIMING CHART WINTERIZING At the end of each season, the V acuFlush toilet system must be winterized for storage. The following procedure should be used: 1. Pump out holding tank. 2. Thoroughly flush system with fresh water . 3. Drain freshwater tank. 4. Add freshwater antifreeze to freshwater tank. 5. Flush freshwater antifreeze[...]

  • Página 5

    5 MAINTENANCE SCHEDULE Maintenance intervals and normal parts replacement vary widely depending on numerous factors such as frequency of system use, quality of flushing water , etc. The following chart is intended strictly as a general guide in keeping the sanitation system 100% ready for any conditions of use. Maintenance Procedure Recommended Da[...]

  • Página 6

    6 SANIT A TION SYSTEM COMPONENTS Va cuum Toil et: V acuFlush all-cera mic va cuum t oilets with Flu sh and Forge t ® techn ology ope rate dif fer ently com pared to other toilet s. The vacuum system uses a small amount of water (a littl e mo re th an a pint or .5 liter) per flush in additi on to a simp le vacuum . The toi let is conne cted to a p[...]

  • Página 7

    7 SANIT A TION SYSTEM COMPONENTS (cont’d) TankWatch ® Level Indicator (marine option only): The T ankW atch unit utilizes micro-float switches which activate an indicator panel. The micro-float switches are installed in the top of the holding tank. The adjustable probe assemblies are flexible polybutylene tubing and are designed to flex when[...]

  • Página 8

    8 MARINE SANIT A TION REGULA TIONS All boats with fixed toilets in U.S. waters and in the waters of some other countries are required to be equipped with an operable marine sanitation device (MSD). The V acuFlush vacuum sanitation system, when installed in a boat, is a holding tank or T ype III system as defined by the U.S. Coast Guard. T ype III[...]

  • Página 9

    9 FLUSH MECHANISM COMPONENTS 1. T o access b a se a s s e m b l y components, remove decora- tive screw caps and unscrew t he bolts that hold china toilet to floor . 2. Remove access cover. Lif t up cont rol mod ule. Dis- connect power cable and vacuum control cable from control module. D o n o t disconnect flush handle cable or base assembly cabl[...]

  • Página 10

    10 MANUAL FLUSH OPERA TION In the event of an electrical failure, the flush ball can be manually operated to clear the bowl. We recommend using a long-neck screwdriver or 7/16-in. socket for the operation shown below . NEVER PRY OPEN THE FLUSH BALL FROM INSIDE THE TOILET BOWL. Damage to the flush ball and bowl seals may result. 2. Locate hole on [...]

  • Página 11

    1 1 TROUBLESHOOTING A v olt/o hmmet er (V OM) and t he appropriate T oilet Wiring Diagram may be required for this section. Caution: Portions of this section will require that power be applied to the toilet. Keep hands away from th e flus h ba ll, m oto r dri ve a rm an d r ot or sh af t t o pre ve nt pe rs ona l inj ur y d ur ing t es tin g and t[...]

  • Página 12

    12 TROUBLESHOOTING (cont’d) SYMPTOM 1. T oilet will not flush and water will not enter toilet bowl. Condition Mode Switch in SERVICE position. V alve Open Limit Switch problem. V alve Closed Limit Switch problem. Insufficient vacuum in system. Flush valve motor relay failure. Corrective Action Return Mode Switch to NORMAL position. With the fl[...]

  • Página 13

    13 TROUBLESHOOTING (cont’d) SYMPTOM 3. Flush valve will not close. Condition/Procedure Mode Switch is in SERVICE position: Foreign object prevents the flush valve from closing and the safety circuit locked flush valve in open position: Check for error code at “DO NOT FLUSH” status light. Check the voltage output to the flush valve motor at[...]

  • Página 14

    14 TROUBLESHOOTING (cont’d) SYMPTOM 8. W ater will not stay in bowl and system loses vacuum. Condition/Procedure Put Mode Switch in “Service” position: Worn or damaged flush valve ball and seal: Corrective Action • Clean underside of flush valve ball seal of dirt and debris. • Remove toilet from floor and remove base assembly from toil[...]

  • Página 15

    15 RV WIRING DIAGRAMS RV V ACUFLUSH TOILET – FLUSH HANDLE (3000, 3300 SERIES) RV V ACUFLUSH TOILET – REMOTE FLUSH SWITCH (3100, 3400 SERIES) REMOTE FLUSH SWITCH (3100, 3400 series RV toilets)[...]

  • Página 16

    16 RV WIRING DIAGRAMS (cont’d) RV V ACUFLUSH ST A TUS P ANEL OPTION RV V ACUST A T P ANEL OPTION[...]

  • Página 17

    17 MARINE WIRING DIAGRAMS MARINE V ACUFLUSH TOILET – FLUSH HANDLE (3000, 3300 SERIES) MARINE V ACUFLUSH TOILET – GEWISS FLUSH SWITCH (3100, 3400 SERIES) GEWISS FLUSH SWITCH OPTION (3100, 3400 series marine toilets)[...]

  • Página 18

    18 MARINE WIRING DIAGRAMS (cont’d) MARINE V ACUST A T P ANEL OPTION VIMAR FLUSH SWITCH OPTION VIMAR FLUSH SWITCH OPTION (3100, 3400 marine toilets)[...]

  • Página 19

    19 V ACUFLUSH ST A TUS P ANEL OPTION MARINE WIRING DIAGRAMS (cont’d) I M P O R TAN T : O R A N G E W I R E O N P I N 1 5 O F C O N T R O L MODULE MUST BE CONNECTED TO THE “A” TERMINAL OF THE V ACUUM SWITCH REGARDLESS OF WHICH V ACUUM SOURCE IS USED. MARINE V ACUFLUSH ST A TUS P ANEL / T ANKW A TCH OPTION[...]

  • Página 20

    20 M-SERIES V ACUUM PUMP AC CIRCUIT OPTION MARINE WIRING DIAGRAMS (cont’d) V ACUUM GENERA TOR/V ACUUM T ANK AND PUMP OPTION[...]

  • Página 21

    21 DIMENSIONS Models 3006, 3106* Models 3009, 3048, 3109*, 3148* China toilet dimensions may vary ±3/8-inch (10mm). M-SERIES V ACUUM PUMP DC CIRCUIT OPTION Models 3309, 3348, 3409*, 3448* MARINE WIRING DIAGRAMS (cont’d) * 3100 and 3400 series toilets operate with wall-mounted flush switch, and do not include flush handle on toilet.[...]

  • Página 22

    22 CUSTOMER SER VICE There is a strong, worldwide network to assist in servicing and maintaining your sanitation system. For the Authorized Service Center near you, please call from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (ET) Monday through Friday . Y ou may also write us at Dometic Corp., P .O. Box 38, Big Prairie Ohio 4461 1. T elephone: 1 800-321-9886 U.S.A. an[...]

  • Página 23

    23 ONE-YEAR AND TEN-YEAR LIMITED W ARRANTIES – BOA TS Dometic Corporation warrants, to the original purchaser only , that this V acuFlush ® vacuum discharge toilet, if used for personal, family or household-like purposes in a boat, and if installed according to Dometic’ s recommended pro- cedures, is free from defects in material and workmansh[...]

  • Página 24

    24 ® Registered; ™ T rademark of Dometic Corporation ® Bar Keepers Friend is a registered trademark of SerV aas Laboratories. © Dometic Corporation 600344321 4/05 THREE-YEAR AND TEN-YEAR LIMITED W ARRANTIES – RECREA TION VEHICLES Dometic Corporation warrants, to the original purchaser only , that this V acuFlush ® vacuum discharge toilet, i[...]