Domo DO7246S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Domo DO7246S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDomo DO7246S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Domo DO7246S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Domo DO7246S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Domo DO7246S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Domo DO7246S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Domo DO7246S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Domo DO7246S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Domo DO7246S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Domo DO7246S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Domo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Domo DO7246S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Domo DO7246S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Domo DO7246S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vod k použití PRODUCT OF ECO STOFZUIGER ASPIRA TEUR ECO ECO ST AUBSAUGER ECO V AC EKONOMICKÝ SÁČKOVÝ VYSA V AČ DO7246S[...]

  • Página 2

    DO7246S GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Página 3

    DO7246S LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 Záruka Na tento spotřebič poskytujeme záruku po dobu 2 let na nedostatky , které jsou označeny jako výrobní vady nebo chyby materiálu. Z áruční doba z ačíná dnem prodeje a je uznána po předlož ení potvrz enéh[...]

  • Página 4

    DO7246S RECY CLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u [...]

  • Página 5

    DO7246S INFORMACE O RECYKLACI ODP ADU Sy mbol na přístroji či na jeho obalu znamená, ž e s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, ný brž musí být odevz dán na místech určený ch ke sběru a likvidaci elektr ických a elektronických zaříz ení. Dodr ž ením tohoto doporučení chráníte životní[...]

  • Página 6

    DO7246S Lees zorgvuldig de handleiding alvorens uw stofzuiger te gebruiken. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de kans op brand, elektrocutie en verwondingen te verminderen : 1. Laat de stofzuiger nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact steekt. V erwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofzuiger niet gebruikt of wanneer [...]

  • Página 7

    DO7246S 20. V erwijder alle scherpe of grote voorwerpen van de vloer voor u begint te stofzuigen, zo voorkomt u schade aan uw stofzak. BESCHRIJVING V AN DE ONDERDELEN 1. Aan/uit schakelaar 2. Kabeloprolknop 3. Zuigregeling 4. Deksel van de stofzak 5. Aanduidingverwisselen van de stofzak 6. Clip voor openen van het deksel van de stofzak 7. Handvat 8[...]

  • Página 8

    DO7246S ONDERHOUD 1. Motor fi lter : De motorfi lter bevindt zich in het compartiment van de stofzak.U moet de motorfi lter schoonmaken of vervangen wanneer hij zichtbaar vuil is. Dit kan de effi ciëntie verbeteren en de levensduur van uw stofzuiger verlengen. Het wordt aangeraden om de fi lter minstens 2 maal per jaar schoon te maken. 1. Ope[...]

  • Página 9

    DO7246S Lisez attentivement la notice avant d’utiliser votre aspirateur CONSIGNES DE SECURITE Afi n de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures : 1. Ne laissez jamais l’aspirateur sans surveillance lorsque l’aspirateur est encore branché. Débranchez l’aspirateur lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque vou[...]

  • Página 10

    DO7246S handicap mental ou physique. De même, les personnes ayant une expérience ou une connaissance limitée ne peuvent pas utiliser l’appareil, à moins d’avoir reçu les instructions nécessaires ou sous la surveillance de personnes chargées de leur sécurité. 19. N’utilisez pas l’appareil trop près d’une source de chaleur . 20. ?[...]

  • Página 11

    DO7246S 1. Débranchez le tuyau fl exible. 2. Ouvrez le couvercle du compartiment du sac. 3. Retirez le sac et placez-en un nouveau correctement. 4. Refermez le compartiment du sac et assurez-vous qu’il soit bien fermé. ENTRETIEN 1. Filtre du moteur : Le fi ltre du moteur se trouve dans le compartiment du sac. V ous devez nettoyer ou remplacer[...]

  • Página 12

    DO7246S Die Betriebsanleitung sorgfältig lesen, bevor Sie den Staubsauger verwenden. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Zur V erringerung der Gefahr von Brand, Elektroschock und V erletzungen: 1. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt stehen lassen, wenn der Stecker in der Steckdose ist. Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn Sie den Staubsauger nicht verwen[...]

  • Página 13

    DO7246S 18. Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit einer motorischen oder mentalen Behinderung verwendet werden. Auch Personen mit beschränkter Erfahrung oder Kenntnis dürfen das Gerät nicht verwenden. Es sei denn, sie haben die nötigen Anweisungen erhalten oder sind unter Aufsicht von Personen, die um Ihre Sicherheit besorgt sind.[...]

  • Página 14

    DO7246S 3. Den Staubbeutel entfernen und einen neuen in der richtigen Lage befestigen. 4. Das Staubbeutelfach wieder schließen und dafür sorgen, dass es gut geschlossen ist. PFLEGE 1. Motorfi lter : Der Motorfi lter befi ndet sich im Staubbeutelfach. Sie sollten den Motorfi lter reinigen oder auswechseln, sobald dieser sichtbar verschmutzt is[...]

  • Página 15

    DO7246S SAFETY REGULA TIONS T o prevent the risk of fi re, electrocution and injury : 1. Never leave the vacuum cleaner unattended when the appliance is plugged in. Remove the plug from the socket when not in use or when you are going to clean the appliance. 2. T o prevent the risk of electrocution never use the vacuum cleaner outdoors or on a wet[...]

  • Página 16

    DO7246S DESCRIPTION OF THE P ARTS 1. On/off switch 2. Cable rewinder 3. Suction power regulation 4. Lid of the accessories 5. Indication for bag change 6. Clip for opening the dust bag compartment 7. Handle 8. Floor brush 9. Flexible hose ASSEMBL Y Attach the hose to the hose connection of the vacuum cleaner . Attach the metal tube to the hose. Con[...]

  • Página 17

    DO7246S 2. T ake out the dust bag. 3. Remove the fi lter 4. Clean it thoroughly 5. Let it dry by exposior to air 6. Replace it into the vacuum cleaner Attention : if the fi lter is damaged or shows signs of wear you should replace it. 2. Hepa fi lter when the hepa fi lter , which is situated at the top, becomes dirty you need to replace it. Whe[...]

  • Página 18

    DO7246S BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 1. Nikdy nenechávejte vysavač bez do zor u, když je zástrčka z apojená v zásuvce. Když už vysavač nepotřebujete nebo ho chcete vyčistit, vytáhněte z ástrčku ze z ásuvky . 2. Ke zmenšení r izika úrazu elektric kým proudem, byste neměli používat vysavač venku nebo na vlhkých plochách. 3. [...]

  • Página 19

    DO7246S POPIS 1. V ypínač 2. Tl.navíjení kabelu 3. Regulátor výkonu motor u 4. Kr yt příslušenst ví 5. Indikace plného sáčku 6. Uz ávěr prostoru pro sáček 7. D rž adlo 8. Univer zální hubice 9. Hadice MONT ÁŽ VYSA V AČE 1. Z asuňte hadici do vysavače, zatlačte až usly šíte cvaknutí. 2. Chromovanou tr ubku nasuňte na h[...]

  • Página 20

    DO7246S zašpinění, nesmí se však prát. V rámci lze říci, ž e čím lépe udržujete vstupní fi ltraci před motorem, tím méně je nutno měnit tento fi ltr výstupní. F iltr se nachází v horní části vysavače pod výstupní mř ížkou vzduchu. Mř ížku vyklapněte nahoru a vy jměte star ý mikrofi ltr a v ložte nový . D?[...]

  • Página 21

    DO7246S 21[...]

  • Página 22

    DO7246S 22[...]

  • Página 23

    DO7246S 23[...]

  • Página 24

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]