Dymo P3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dymo P3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDymo P3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dymo P3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dymo P3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dymo P3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dymo P3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dymo P3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dymo P3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dymo P3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dymo P3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dymo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dymo P3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dymo P3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dymo P3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Postal Scale User Guide Guide d'utilisation de la Balance postale numérique P3[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    DYMO® Digital Postal Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Balance postale numérique DYMO . . . . . . . . . 7 P3[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1 D Y MO® Digital P ostal Scale This User Guide provides instructions for using your D YMO ® Digital P ostal Scale. Vis it www .dy mo .c om /re gis te r to register you r sca le. Setting Up the Scale The scale is powered by three AAA batteri es. T o set up the sca le 1. Unpack the scale. 2. Set the scale on a firm, flat surface. Inserting the Bat[...]

  • Página 6

    2 Using the Scale Always wait for 0.00 to display befor e placing an item on the scale platform . After placing an item on the sca l e, wait for seve ral seconds for the weight to appear . When the scale is r eady, a o appears to the left of the weight. T o w eigh an item ♦ Place an item on the scale platform. Usi ng t he T are Featu re Y ou can [...]

  • Página 7

    3 Car in g for the Sc al e With pr oper care and handling, y our scale will gi ve you years of service. Keep the following in mind when using your scale: • Y our scal e works best when operate d and stored at normal r oom tempera ture. Av oid lengthy exposure to ex treme heat or cold. • Only operate t he scale on a stable, vib ration free sur f[...]

  • Página 8

    4 T roubl eshooting If you need fur ther assistan ce , contac t T echnical Suppor t at (877) 724-8324. Y ou can also obtain support at www .dymo .com. Wa r r a n t y ONE- YEAR LI MITED W ARRANTY Sanford, L.P ., d/b/a Dymo ("Dy mo") warrants the Dymo sc ales to be free from defects in design, materials and workmanship f or one year fr om t[...]

  • Página 9

    5 Declaration of Conf ormity This equipment has been tested and found to comply with the li mits for a Class B digital device, pursuant t o part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide r easonable protection against harmful inter fer ence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequenc [...]

  • Página 10

    6[...]

  • Página 11

    7 Balance postale numérique D YMO MD Ce guide d’utilisation f ournit des renseignements sur le mode d’ emploi de la balance postale numérique DY MO MD . Consultez le site ww w .dymo.com/register pou r enre gist rer vo tre ba lance. Installation de la balanc e La balance est al imentée par trois piles AAA. Po ur installer la balance 1. Débal[...]

  • Página 12

    8 Utilisation de la balanc e Attend ez toujours que 0.00 s’ affiche avant de p lacer un objet sur le plateau de la balance. Lorsque vous posez un objet sur la balance , son poids s’ affiche quelques secondes plus tard. Lorsque la balance est prête, le symbole o apparaît à gauche du po ids. P our peser un o bjet ♦ Placez l’ objet sur le p[...]

  • Página 13

    9 Entretien de la balanc e Si vous l’ entretenez et la manie z conv enablement, la balance vous assurera de longues an nées de service. Lorsque vous vous en servez, ga rdez à l’ esprit les indications suivantes : • La balance fonc tionne mieux lorsq u ’ elle est utilisée et entrepos ée à température ambiante. Évitez des expositi ons [...]

  • Página 14

    10 Spécificati ons techniques NON LÉGALE POUR LE COMMERCE P our obtenir des re nseignement s concernan t nos autres balanc es, veuillez visite r www .dymo .com. Dépannage Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, co ntactez le Suppor t technique au (877) 724-8 324. V ous pouvez aussi obtenir de l’ ai de depuis le site www . dymo .com. Mod?[...]

  • Página 15

    11 Gar an tie GARANTIE LIMITÉE D’UN A N Sanford, L.P ., s/n Dymo (« Dymo ») garantit que les balances Dymo sont dépour vues de vices de conception, de matériau et de fa bri cat ion pend ant un a n à pa rt ir d e la date d’ac hat . Si le pr odui t s’avè re dé fec tue ux p enda nt ce tte pér iod e, no us le réparero ns ou le remplace [...]

  • Página 16

    12 Commentaires sur la documentation Nous nous efforçons constamment de produir e la documentat ion de la meilleur e qualité possible pour nos pr oduits. Nous accueillons favorablement vos commentaires . Envoyez- nous vos commentaires ou suggestions concernant notre aide en ligne, nos manuels imprimés ou nos manuels au format PDF . Veu illez inc[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    Distributed by: D YMO, Atlanta, GA 30328 800-426-7827: ww w .dymo.com ©2010 Sanford, L.P . W008019[...]