Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Dynex DX-R32TV
56 páginas 2.96 mb -
CRT Television
Dynex DX-32E250A12
2 páginas 2.28 mb -
CRT Television
Dynex DX-60D260A13
2 páginas 5.75 mb -
CRT Television
Dynex DX-R27TV
54 páginas 2.96 mb -
CRT Television
Dynex DX-RCRT20-09
44 páginas 3.43 mb -
CRT Television
Dynex DX-R13TV
54 páginas 4.15 mb -
CRT Television
Dynex DX-R20TV
142 páginas 11.72 mb -
CRT Television
Dynex DX-R24TV
142 páginas 11.79 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dynex DX-R24TV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDynex DX-R24TV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dynex DX-R24TV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dynex DX-R24TV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Dynex DX-R24TV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dynex DX-R24TV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dynex DX-R24TV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dynex DX-R24TV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dynex DX-R24TV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dynex DX-R24TV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dynex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dynex DX-R24TV, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dynex DX-R24TV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dynex DX-R24TV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
USER GUIDE GUIDE DE L ’UTILISA TEUR • GUÍ A DEL USUARIO 24” Round T ube T V T éléviseur à tube rond de 24 po T elevisor de tubo de imagen cur vo de 24 D X-R24T V[...]
-
Página 2
2 Introduction Introduc tion Congratula tions on your purchase of a high qualit y Dynex product. Y our DX -R24T V represents the state of the ar t in televisio n desig n, an d is des igned for r eliable and tr ouble-f ree per formance. This manual explain s how to correctly in stall, operate, and get the best pe r formance from your televis ion. Re[...]
-
Página 3
Safety information 3 WA R N I N G : T O REDUCE THE RISK OF FIRE OR EL ECTRIC SHOCK, DO NO T EXPOSE THIS T V T O RAIN OR MOISTURE. Impor tant sa feguards • Read all of these instruc tions. • Save these instructions for later u se. • Unplug this tel evision from the power outlet be fore cleaning. U se a dr y cl oth for cleaning. Do not us e liq[...]
-
Página 4
4 Safety information • Follo w all warnings and instructions marked on the television. • If an outsid e antenna or cable system is connec ted to the television, b e sure the antenna or cab le system is gr ounded so as to provide some pr otec tio n against voltage surges and built-up static charges. Ar ticle 810 of the National Elec trica l C o [...]
-
Página 5
Safety information 5 • For added protection for this television d uring a lightning storm, or when it is left unattended and unuse d for long periods of ti me, unplug it fr om the power outlet and disconnect it from the antenna or cable sy stem. This prevents damage to the televis ion due to lightn ing and po wer line sur ges. • Do not over loa[...]
-
Página 6
6 Featu res Fe a t u r e s Pa r t s a n d fu n c t i o n s Fro n t Item Name F uncti on or control 1 Po wer i ndicator Lights green when th e power is turned on 2 Remote sensor Receives the signal from the r emote control 3 INPUT button Press to select the TV si gnal source (TV , A V1[S-Video], AV 2 , C o m p o n e n t ) 4 MENU button Press to disp[...]
-
Página 7
Feature s 7 Rear Item Name F unc tion or control 1 S-Video input jack Connect the S -V i deo cable from an ex ternal video source to this jack 2 A V1 input jacks Connect the Video ( Y ellow), Audio Left (Wh ite), and Audio Right (Red) cables from an exter nal A V source to these jacks 3 A V outpu t jacks C onnect the Video ( Y ellow), Audio Left (W[...]
-
Página 8
8 Featu res Remote control 6 headphon e jack Connect your headph one cord to this jack 7 A V2 input jacks C onnect the Video ( Y ellow), Audio Left/Mono (White), and Audio Right (Red) cab les from an external A V source to these j acks Item Bu tton Descri ption 1 POWER Press to turn the television on. Press again to turn the television off. 2 INPUT[...]
-
Página 9
Feature s 9 Uni versa l remo te cont rol prog rammi ng This TV is compat ible with seve ral pop ular univers al remot e contro ls. 3 Dir ec t channel selection (0-9) Use to dir ectly go to any channel. 4 Pre vious channel Press t o return to the pr evious channel selec ted 5 CH + Press to c hange to a high er nu mbered chan nel s et into m emo r y [...]
-
Página 10
10 Setting u p your television For compatib ility with other universal r emotes , u se the codes list ed for Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania, or Zenith. Setting up your tele vision C onnecting your t e levision to A C pow er Us e the A C polariz ed co rd pr ovided fo r opera tion on A C. Insert the AC plug in to a s tandar d 120V 6 0Hz po[...]
-
Página 11
Setting u p your tele vision 11 T o ins tall b atter ies i n th e rem ote cont rol: 1 Open the battery co mpartmen t cov er . 2 Install t wo AAA batteries (not supplied) . 3 Replace the batter y compa r tment cover . Bat tery prec aution s Follow these precau tions w hen using b atteries in this rem ote control: • Use only the size and typ e of b[...]
-
Página 12
12 Setting u p your television Effecti ve range of the remote Notes: - The remote may not work c orrectly if there is an obstacle between the remote and the TV . - O per ation of the remote may be inc onsistent when dir ect sunlight, inc andescent or fluor escent light, or any str ong light sour ce shines on the remot e sensor of the TV . 15 ft. (5[...]
-
Página 13
Setting u p your tele vision 13 Connec ting to an antenna Co mbination VHF/UHF an tenna (sin gle 75 oh m cable or 300 ohm twin- lead wire) or cab le TV Notes: - W e rec ommend that you use 75 ohm coaxial c a ble to eliminate int erferenc e and noise. - Connect the 75 ohm cable from the combination VHF/UHF antenna, c able wall outlet, or descra mble[...]
-
Página 14
14 Setting u p your television C onnec ting a video so urce t o the A V1 or S- Vide o (rear pan el) inp ut Connect the audio/video cables from the Audio (L and R)/V ideo terminal on the b ack of the TV to the Audio (L and R)/ Vid eo output te rmin als on your video equipm ent (such as a VCR or DVD player). If you connect a VCR with a S-VIDEO cord t[...]
-
Página 15
Setting u p your tele vision 15 Connec ting a video source to the A V2 (sid e pane l) input T o view the A V2 video input, press INP UT on the remote repeatedly until A V2 appears on the screen. Connectin g a vi deo s ource to the COMPONENT input If your DVD player has component video out jacks, connect your television to a DVD player using a compo[...]
-
Página 16
16 Using your TV Connec ting the te levisio n to a VCR o r an extern al aud io system Y o u can connec t an au dio system to the A V outp ut termina ls on the back of the T V to enjoy high qualit y sound. Y ou can also connec t a VCR to the A V output terminals to record a program . U sing y our T V Tu r n i n g o n y o u r T V T o tur n your T V o[...]
-
Página 17
Using your TV 17 War n i ng : The A C plug supplied with this T V is polarized to help minimize the po ssibility of electric shock. If the polarized AC cor d does not fit into a non-polariz ed AC out le t, do not file or cut the blade. It is your resp onsibilit y to have an electrician replac e the obsolete outlet. Do not u s e this plug with an ex[...]
-
Página 18
18 Using your TV Setting up the channels The first t ime you tur n on the telev ision, you should u se Auto Program to a utomatical ly set up the available channe ls on your T V . T o complete i nitial television setup: 1 Press MENU on the TV or remote . The MAIN MENU opens. 2 Press or to s e lec t PRESET , then press or . The PRESET menu ope ns. M[...]
-
Página 19
Using your TV 19 3 Press or to s e lec t A UTO PROGRAM , then press or . The AUTO PR OG R A M submenu opens. 4 Press or to s e lec t ANTENNA , then press or to se lec t AIR or CAB LE . 5 Press or to s e lec t ST ART , then press or to star t Auto Program . The TV begins to search f or , and m emor ize, all availab le T V channe ls. This proces s ta[...]
-
Página 20
20 Using your TV 2 Press or to s e lec t PRESET , then press or . The PRESET menu ope ns. 3 Press or to select CH SETUP , th en press or . T he CHANNEL SETUP su bmenu opens. 4 Press or to selec t a channel numb er , then press to selec t SKIP . 5 Press or to s et SKIP to ON . Th e ch annel y ou select ed is skip ped w hen y ou us e the CH+/- to bro[...]
-
Página 21
Using your TV 21 Check ing digital T V sign al strength Y o u can check t he strength of your di gital TV s ignal to deter mine whet her to adju st your antenna or digital cable input. The stronger the sig nal, the better the digital pict ure. T o check your digital TV signal strength: 1 Press MENU on the TV or remote . The MAIN MENU opens. 2 Press[...]
-
Página 22
22 Using your TV Usi ng t he m en u s This TV ha s a s imple and easy menu s ystem that ap pears on the s creen when you press MENU . Main men u overview *Not available in all m odes. Unavailable items are grayed out an d are not se lect able. T o access and navigat e the Menu system: 1 Press MENU on the TV or remote . The MAIN MENU opens. PICTURE [...]
-
Página 23
Using your TV 23 2 Press or to select a spe cific menu, then press or . T he specific menu opens . 3 Press or to se lect a su bmenu or change a sett ing, then press or . The submenu opens or the s etting is c hanged. 4 Press MENU t o retu rn to the pr evious menu, or pres s EXIT to exi t the m e nu sy s tem a nd ret u r n t o yo ur p ro g ra m . No[...]
-
Página 24
24 Using your TV Setting the language Setti ng the on-s cree n displ ay ( OSD) a nd audio la nguage Y o u can choose from three different languages (Eng lish, French, and Spanish) for the OSD . In digital TV mode you can also choose from several differ ent audio langua ges (depending on the program). T o selec t a menu langu age: 1 Press MENU . The[...]
-
Página 25
Using your TV 25 3 Press or to sele ct AUD IO LANG UA GE . then press or to select the de sired language from the choices av ailable. 4 Press EXIT to return to the normal screen. C ontr olling closed captioning This television has the capabil ity to decode and d isplay closed captioned television programs. Closed captioning displays text on the scr[...]
-
Página 26
26 Using your TV 3 Press or to sele ct CL OSED CA PTION , then press or to enter the CL OSED CAPTI ON menu. The CLOSED CA PTION menu opens. 4 Press or to sele ct CC DI SP LAY , then press or to c ycle th rough the closed caption options, including: • Caption ON —turns on closed captions • CC MU T E —turns on closed captions when the sound i[...]
-
Página 27
Using your TV 27 3 Press or to sele ct CL OSED CA PTION , then press or to enter the CL OSED CAPTI ON menu. The CLOSED CA PTION menu opens. 4 Press or to sele ct CC SET TING , then press or to enter the CC SE T T I NG sub- menu. The C C SETTING sub -menu ope ns. 5 Press or to sele ct CC T Y PE , then press or to cycle through the availab le closed [...]
-
Página 28
28 Using your TV 2 Press or to sele ct EX TRA , then press or to enter the EX TRA menu. The EXTRA menu opens. 3 Press or to sele ct CL OSED CA PTION , then press or to enter the CL OSED CAPTI ON menu. The CLOSED CA PTION menu opens. 4 Press or to sele ct CC SET TING , then press or to enter the CC S E T T I NG menu. T he CC S E T T I N G menu opens[...]
-
Página 29
Using your TV 29 5 Press or to sele ct CC MO DE , then press or to selec t CUSTOMER . 6 Press or to selec t CC CUST OM ER , then press or t o enter the CC CU STO ME R menu. T he CC C U S T O M E R menu ope ns. 7 Press or to sele ct t he item you want to ch ang e, then press or to ch ange the setting. Item choices include: • CC S T Y LE —sets th[...]
-
Página 30
30 Using your TV 3 Enter the pas sword. The P. L O C K menu op ens. If you have not set a pa ssword , enter the preset p assword ( OOOO ), then se e “T o set a pa ssword:” on page 30. 4 Press EXIT to return to the normal screen. Note: If you for get your passwor d , acc ess the paren tal contro ls as described above, then enter “ 1397 ” (no[...]
-
Página 31
Using your TV 31 5 Press or to sele ct NEW P ASSWORD , then use the numbe r buttons to enter a new passwor d. 6 Enter the new pass word again to confirm. The new pass wor d is now valid. Note: Wr ite do wn the p asswor d to sav e it for fut ure u se . 7 Press EXIT to return to the normal screen. Enabl ing t he pa rental controls T o enable pa renta[...]
-
Página 32
32 Using your TV 6 Press or to sele ct RA TINGS LOCKS , t hen press or to enter the RA TINGS LO C K S me nu. The RA TIN GS L OCKS menu opens. 7 Press or to sele ct MP AA RA TING , then press or to enter the MP AA submenu. The MP AA submenu opens. MP AA ratings incl ude: • G —All ages • PG —Par e ntal guidanc e • PG-13 —P arental g uidan[...]
-
Página 33
Using your TV 33 Press or to select TV RA TING , then pres s or to ent er the TV submen u. The TV su bmenu op ens. TV rat ings inc lude: • TV- Y —A ll chi l dren • TV- Y7 —7 years old and above • TV-G —General audience • TV- PG —P ar ental guidanc e sugg est ed • TV- 14 —14 years old a nd ab ove • TV- MA —17 y ears old and a[...]
-
Página 34
34 Using your TV 4 Press or to sele ct PA R E N TA L L O C K , th en press or to enter the PA R E N TA L LO C K menu. T he PA R E N TA L LO C K menu opens. 5 Press or to sele ct RA TINGS LOCKS , t hen press or to enter the RA TINGS LO C K S me nu. The RA TIN GS L OCKS menu opens. 6 Press or to se le c t CANAD A ENGL ISH or CA NA DA FR ENC H , then [...]
-
Página 35
Using your TV 35 Fr ench ratings i nclude: • G —Child ren • 8 ans+ —Children 8 years old an d above • 13 ans+ —Children 13 years old a nd above • 16 ans+ —16 years old and above • 18 ans+ —A dult pr ogramming 8 Press EXIT to return to the normal screen. Setti ng up RRT5 ra tings If the broadcast p rogram uses RRT5 (Rating Region[...]
-
Página 36
36 Using your TV 5 Press or to sele ct D. L . R AT I N G S , then press or to enter the D. L . RA TINGS menu. T he D. L . R AT I N G S menu opens. Note: The actual menu option s of this r a ting vary , dependin g on the broadc aster . 6 Press or to sele ct HUMOR LEVEL or INTELLIGENCE , then press or to enter the sub menu. 7 Press or to selec t the [...]
-
Página 37
Using your TV 37 5 If your ti me zone u ses daylig ht savings ti me, press or to selec t DST , then pr ess or to tu rn the setting to ON . 6 Press EXIT to return to the normal screen. Note: If the Auto Clock setting does not set the clock to the corr ec t time, set the time manually . T o set the clock manually: 1 Press MENU . The MAIN MENU opens. [...]
-
Página 38
38 Using your TV 2 Press or to sele ct CL OCK , then press or to enter the CL OCK menu. The CL O CK menu opens. 3 Press or to sele ct ON TIMER , then press VOL+ to sele ct AM or PM . 4 Use the number b uttons to set t he TV O N tim e. 5 Press POWER to switch the T V to Stand by mode. The T V will tu rn on at the preset time. T o set the Sleep Timer[...]
-
Página 39
Specifica tions 39 Specifications Design and specifications are su bject to change without notice. Maintaining Cleaning y our TV Clean the s creen and cab inet with a soft, lint-free cloth. If the screen or cabinet is especially dir ty , moisten a soft, lint-free cloth in a weak d etergent solution, squ eeze the excess moisture from the cloth, then[...]
-
Página 40
40 Troub leshooting T roubles hoot ing Use the following check list for tr oubleshooting when you hav e problems with your television. Consult your local deale r or ser vice out let if problems persist. Be sure all connections are properly made when using with other units. Problem S olut ion T elevision does not operate. • Mak e sure the powe r c[...]
-
Página 41
Troubleshoot ing 41 Closed Caption is not acti vated . • T elevis ion station experiencing problems or program is not closed captioned. T r y another channel. • Check cable connection or VHF/UHF antenna. Reposition or r otate antenna. • Se t clo sed ca pti on deco der i n th e men u or press CC D button. Display is not shown in your language.[...]
-
Página 42
42 Troub leshooting P oor reception Most types of television interference can be corrected by adju sting the height and position of the VHF/UHF a ntenna. Outdoor antennas are recommended for best results, if you are not using a cable or satellite ser vice. The most common ty pes of television inter ference are shown here. If one of these s ymptoms [...]
-
Página 43
Regulatory St atements 43 Regulatory Statements F ederal C ommunications Commission Radio F requenc y Inter feren ce Statement This equipment has been tested and found to comply with the lim its for a Clas s B digita l device, pu rsuant to Part 15 of t he FCC Rules. These limits are d esigned to p ro vide reasonab le protection against harmful inte[...]
-
Página 44
44 Regulatory Stat ements[...]
-
Página 45
90 Day Limited Warranty 45 90 Da y Limited W arranty Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new 24” Round T ube TV (“Product”), that the Product shall be free of def ects in the original manufacture of the material or wor kmanship for a period of 90 days from the date of your purchase of the Product (“W[...]
-
Página 46
46 90 Day Limited Warranty This warranty also does not c ov er : • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorr ect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authoriz ed by Dynex to servic e the Product • Products sold as is or with all faults • Consumables, such as fuses or batteries [...]
-
Página 47
Introduction 47 Introduction Félicita t ions d'avoir acheté ce produit D ynex de haute qualité. Le modèle DX-R24TV repr é sente la dernière avanc ée technologique d ans la conception de téléviseur et a été conçu pour de s per formances et u ne fiabilité exceptionnelles. Ce manuel explique comment installer correctement, fair e fon[...]
-
Página 48
48 Informations su r la sécurité A VERTISSEMENT : AFIN D'ÉVITER UN INCENDIE OU UN CHO C ÉLECTRIQUE, CE T APP AREIL NE DOIT P AS ÊTRE EXPOSÉ À L'HUMIDITÉ OU À DE L'EA U. Impor tantes m esures de sécu rité • Lire l' intégralit é de ces instru ctions. • C es instructions doivent êtr e conser vées pour une utilisa[...]
-
Página 49
Informa tions sur la sécurité 49 • Ce téléviseur est éq uipé d'u ne prise d e courant CA po larisé e (à deu x plots, un pl us large que l'aut re). C ette fiche ne s'insère dans une p rise sec teur que d' une seul e façon. Il s'agit d' u n dispos itif de sé curité . S'il es t impossibl e d'in tro[...]
-
Página 50
50 Informations su r la sécurité • Utili ser des fil s en cuivr e n° 10 A WG (5,3 mm 2 ), en aluminium n° 8 A WG (8,4 mm 2 ), en acier cuivré ou en b ronze n° 17 A WG (1 mm 2 ) ou plus gros comme fils de terre . • Raccorder le fil conduc teur de l'antenne et les fils de terre à la maison au moyen d'isolateurs mura ux espacé s [...]
-
Página 51
Fonctionnalité s 51 • Les r éparations ou la maintenance ayant été effec tuée s, demander au technicien de réaliser les contrôle s de sécur ité de routine afin de dét ermine r que ce télévis e ur peu t fonctionner sans danger . Avert issemen t : Afin d'assure r la pér ennité des dispositifs de sécurit é de l' appareil , [...]
-
Página 52
52 Fonctionnalité s Arrièr e 3 T ouche ENTRÉE Permet de sélecti onner la source du signal T V (TV , A V 1 [S-Vidéo], AV 2 , C o m p o s a n te s ) 4 T ouche MEN U Permet d'afficher le menu d'écran. 5 VOL -/VOL+ Per met de di minuer ou d'augme nter le v olume sonore. 6 CH-/CH+ Permet de sélectio nner un canal inférieur ou sup?[...]
-
Página 53
Fonctionnalité s 53 3 Prises de sor tie A V Connec ter les câb les vidéo ( jaune), audio gauche (blan c) et audio droit (rouge) d'une source A V exter ne à ces prises. 4 Prises d'entrée COM P O S A N T E S Co nnecte r les câbles Y , C B , C R , audi o gauche (blanc) et audio droit (rouge) d'une source A V exter ne à ces prises[...]
-
Página 54
54 Fonctionnalité s Té l é c o m m a n d e Éléme nt T ouc he Descri ption 1 MARCHE/ARRÊT Permet de m ettre l'apparei l sous tension. Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l'appareil hors tension. 2 ENTRÉE P ermet de s élect ionner la source d'entrée vidéo. 3 Sélec tion direc te des canaux (0-9) P our se rendre di[...]
-
Página 55
Fonctionnalité s 55 Pr ogramma tion de la té lécomman de univ erselle L'app areil est com patible avec la m ajorité de s télécomm andes u niverselles. 5 CH + P ermet de syntoniser un canal mémorisé d ’un numéro supérieur . 6 CH - Permet de syntoniser un canal mémorisé d’un numéro inférieur . 7 SOURDINE App uyer une fois sur c[...]
-
Página 56
56 Installation du téléviseur P our la compatibilité avec d'a utres télécomm andes u niverselles, utilis er les codes li stés pour Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania ou Zenith. Installation du téléviseur C onnexion d u télé viseur à l'alimentatio n CA Utiliser le cordon CA polarisé fourni pour le fonc tionneme nt sur le[...]
-
Página 57
In stal lat ion d u télé viseu r 57 P our installer les piles dans la téléco mmande : 1 Ouvri r le co uver cle d u compa rtiment de s pile s. 2 Placer deux piles AAA (non fournies). 3 Replacer l e couvercle du com par timent p ile. Pr écautio ns r elat iv es aux p iles Observer ces pr écautions po ur l'util isat ion des pile s avec la t?[...]
-
Página 58
58 Installation du téléviseur Portée effic ace de la télécomm ande Remarques : - La télécommande peut ne pa s fonc tionner correctement si un obsta cle se trouve entre elle et le téléviseur . - La téléc ommande peut ne pas fonctionner corr ectement en cas de lumière solair e dir e cte, d'une source lumineuse incandescente ou fluor [...]
-
Página 59
In stal lat ion d u télé viseu r 59 Racc ordemen t à une an tenne Ante nne combinée VHF/ UHF (câble un ique de 75 ohms ou ligne bifilair e de 30 0 ohms) ou câblo distribution Remarques : - Il est rec ommandé d'utiliser un câble coaxial de 75 ohms pour supprim er les interférences et les parasites. - Connecter le câble de 75 ohms de l[...]
-
Página 60
60 Installation du téléviseur Connexion d'une so urce vidéo à l'e ntrée A V 1 ou S - Vidéo (panneau arrière) Connecter les câbles a udio/vidéo d e la bo rne Audio (G et D)/Vidéo située à l'arrière du télévise ur aux b ornes de sor t ie Audio (G et D )/Vidéo de l'éq uipem ent vidé o (tel qu'u n magnétoscop[...]
-
Página 61
In stal lat ion d u télé viseu r 61 Connexion d'une so urce vidéo à l'e ntrée A V 2 (pann eau latéral) P our vis ualiser l' entrée vidéo A V2, a ppuyer de façon répétée sur INPUT de la t élécomman de jusq u'à l'af fichage à l 'écra n de A V2. Connexion d'une so urce vidéo à l'entrée Compo [...]
-
Página 62
62 Foncti onnement du télévise ur Connexion du télévi seur à un mag nétoscope ou à un périp hériqu e audio Il est p ossibl e de raccorder u n système au dio aux prises de sor tie A V à l'arrière du téléviseu r pour bénéficier d' u n son de haute q ualité. Il e st aussi pos sible de raccorder le s prise s de sor tie A V à[...]
-
Página 63
Fonctionnemen t du téléviseu r 63 Avert issemen t : La prise CA fournie avec l'appar eil est polarisée afin de minimi ser les risques de choc électrique. Si la prise C A polarisée n'entre pas dans une prise sec teur CA non polarisé e, ne pas limer ou sectionner le plot large. Il incombe à l'utilisateur de fair e remplac er la [...]
-
Página 64
64 Foncti onnement du télévise ur Réglag e du volume Pour régler le volume : • Appuy er sur VOL + ou VOL - pour augmenter ou dim inuer le volume. • Appuy er sur MUTE pour mettre l e son en sourdine. Appuyer de nouveau sur MUTE pour r établir le so n (il est aussi po ssible de ré tablir le son e n appuya nt sur VOL+ ). C onfiguration des c[...]
-
Página 65
Fonctionnemen t du téléviseu r 65 3 Appuye r sur ou pour sélec tionner AUT O PROG RAM (Programmation aut omatiq u e), puis appuy er sur ou . Le sous-menu AUTO P R OG R A M s'affiche. 4 Appuye r sur ou pour sélec tionner ANTENNA (Antenne) , puis a ppu yer su r ou pour sélec tionner AIR (Her tzien) ou CAB LE (T V câblé e). 5 Appuye r sur [...]
-
Página 66
66 Foncti onnement du télévise ur Pour éliminer les canaux non sou haités : 1 Appuye r sur MENU de l a télécomm ande ou du télév iseur . Le Menu princ ipal ( Mai n Menu ) s’affic he. 2 Appuye r sur ou pour sélec tionner PRESET (Pr éré glage s) puis appuy er sur ou . Le menu PRESET s’ affiche. 3 Appuye r sur ou pour sélec tionner CH [...]
-
Página 67
Fonctionnemen t du téléviseu r 67 4 Appuye r sur ou pour sé lectionner u n numéro de canal, puis su r pour sélec tion ner SKIP (Sau ter). 5 Appuye r sur ou pour mettre SKIP sur ON (Ac tiv é). Le canal sélec tionné est sauté lors d e l'utilisation de CH+/- pour navigu er parm i les cana ux. 6 P our rétablir un canal s auté, utiliser [...]
-
Página 68
68 Foncti onnement du télévise ur La puiss ance du s ignal nu mérique est af fichée su r la l igne infé rieure du menu CHANN EL SETU P . Séle ct ion d'un e source du sign al différente Ce téléviseur à deux group es de connec teurs d'e ntrée A V , un connecteur d'entrée S-V idéo et un jeu de connec teurs d'entrées ?[...]
-
Página 69
Fonctionnemen t du téléviseu r 69 Utilisation des menus C e téléviseur dis pose d'un système de menus simpl es et faciles d'utilisa tion qui s'affiche à l'écran qu and MENU est ap puyé. Aperç u du men u Pri nci pal * N'est pas disp onible dans tous les modes . Les éléments du m enu qui sont en grisé ne peuven t [...]
-
Página 70
70 Foncti onnement du télévise ur P our accéder au système de Menus et na viguer au sein de celui-ci : 1 Appuye r sur MENU de l a télécomm ande ou du télév iseur . Le Menu princ ipal ( Mai n Menu ) s’affic he. 2 Appuye r sur ou pour sélectionner un menu spécifique, puis appuyer sur ou . Le menu spécifi que s'affiche . 3 Appuye r s[...]
-
Página 71
Fonctionnemen t du téléviseu r 71 P our sélectionner un param ètre d'image prédéfi nie : • Appuy er sur PICTURE (Image) de la té lécommande po ur par courir les pa ramèt res d'images disponibl es, qui comprennent : • ST ANDARD — Pour une imag e normale. • DYNAMIC (Dyn amique) — Pour une imag e brilla nte et dynam ique. [...]
-
Página 72
72 Foncti onnement du télévise ur Pour sélec tionner une langue audio : 1 Appuye r sur MENU . Le Menu princ ipal ( Main Menu ) s’ affiche. 2 Appuye r sur ou pour sélec tionner EX TRA , puis s ur ou pour accéd er au menu EXT RA . Le men u EXTR A s’ affiche. 3 Appuye r sur ou pour sélec tionner AUDIO LANGUAGE (Langue au dio), puis appuyer s[...]
-
Página 73
Fonctionnemen t du téléviseu r 73 P aramé tr age des sous- titres codé s P our configurer les sous-titres cod és : 1 Appuye r sur MEN U . L e M enu prin cipal ( Main Menu ) s’ affiche. 2 Appuye r sur ou pour sélec tionner EX TRA , pu is s ur ou po ur accéd er au menu EXT RA . Le men u EXTR A s’ affiche. 3 Appuye r sur ou pour sélec tion[...]
-
Página 74
74 Foncti onnement du télévise ur Sélectio n du type de sous-t itres cod és Les sous-titres codés sont paramétrés en usi n e. Il est toutefois possible de le s ajuster indivi duellem ent. P our sélectionner le type de sous-titres codés : 1 Appuye r sur MENU . Le Menu princ ipal ( Main Menu ) s’ affiche. 2 Appuye r sur ou pour sélec tion[...]
-
Página 75
Fonctionnemen t du téléviseu r 75 4 Appuye r sur ou pour sélec tionner CC SE T TI NG (C onfiguration des sous -titre s cod és), puis a p puy er sur ou pour ac céde r au sous- menu CC SE T T IN G . Le sous-menu CC S E T T I N G s’ affiche. 5 Appuye r sur ou pour sélectionner CC T Y PE (T ype de sous-t itres codés) , puis sur ou pou r parcou[...]
-
Página 76
76 Foncti onnement du télévise ur 3 Appuye r sur ou pour sélec tionner CLOSED CAPTION (Sous-titres codés), pu is sur ou pour acc éder au menu CL OSED CAP TION . Le menu CL OSED CAPTION s'affiche. 4 Appuye r sur ou pour sélec tionner CC SE T TI NG (C onfiguration des sous -titres codés), p uis s ur ou po ur accéde r au m enu CC S E T T [...]
-
Página 77
Fonctionnemen t du téléviseu r 77 6 Appuye r sur ou pour sélec tionner CC CUSTOMER (P er sonnalis ation des sous-ti tres codés), puis sur ou po ur accé der au menu CC C U S TO M E R . Le menu CC CUS TOMER s’ affiche. 7 Appuye r sur ou pour sélec tionner l'option à mo difier , puis sur ou pour modifier le paramètr e. Les options po ss[...]
-
Página 78
78 Foncti onnement du télévise ur 3 En tr er le mo t de pass e. L e menu P. L O C K s'affiche. Si au cun mot d e passe n'a été étab li, saisir le mot de passe par d é faut ( OOOO ), puis voir “P our configurer un mot de passe :” voir p age 78. 4 Appuye r sur EXIT pour r evenir à l’ écran normal. Note : En cas d' oubli d[...]
-
Página 79
Fonctionnemen t du téléviseu r 79 4 Appuye r sur ou pour sélec tionner CHANGE P ASSWORD (Modifier le mot de passe), puis sur ou pour accéd er au men u CHANGE PA SSWOR D . Le menu CHA NGE PA S S W O R D s’af fi ch e 5 Appuye r sur or pour sélec tion ner NEW P ASSWORD (Nouv eau mot de passe), puis utiliser les t ouches numériques pour saisir [...]
-
Página 80
80 Foncti onnement du télévise ur 4 Appuye r sur ou pour sélec tionner PA R E N T A L L O C K (C ontrôle parental), puis sur ou pour acc éder au menu PA R E N TA L LO C K . Le menu PA R E N TA L LO C K s’ affiche. 5 Appuye r sur ou pour sélec tionner LO C K (Interdire), puis sur ou pou r acti ver le p aramè tre ( ON ). Note : Pour dés act[...]
-
Página 81
Fonctionnemen t du téléviseu r 81 7 Appuye r sur ou pour sélec tionner MP AA RA TING (Cl assifica tion MP AA), puis sur ou pour accéde r au sous-m enu MP AA . L e sous-menu MP AA s’ affiche. La classifica tion MP AA inclut : • G – T ous âges • PG – Sur veillanc e parentale su ggérée. • PG-13 – Sur veill ance pa rentale sugg ér[...]
-
Página 82
82 Foncti onnement du télévise ur 8 Appuye r sur ou pour choisir la cl assifi cation, puis sur ou pour sélec tion ner VIEW (Autoriser) ou BL O CK (Inter dire) pour chaque classification. Dans cer tains cas, des class ifications basées sur le contenu peuvent aus si être configurées, y compr is : • FV (violence fictive) — s’ applique seul[...]
-
Página 83
Fonctionnemen t du téléviseu r 83 5 Appuye r sur ou pour sélectionne r RA TINGS L OCK S (Interdiction en fonc tion de la classifica tion), puis sur ou pour accéder au menu RA TINGS L OCKS . L e menu RA TINGS L OCKS s’ affiche. 6 Appuye r sur ou pour sélec tion ner CANADA ENGLISH (C anada anglop hone) ou CANAD A FR ENCH ( Canada francophone),[...]
-
Página 84
84 Foncti onnement du télévise ur 3 En tr er le mo t de pass e. L e menu P. L O C K s'affiche. 4 Appuye r sur ou pour sélec tionner PA R E N T A L L O C K (C ontrôle parental), puis sur ou pour acc éder au menu PA R E N TA L LO C K . Le menu PA R E N TA L LO C K s’ affiche. 5 Appuye r sur ou pour sélec tionner D . L.RA TINGS (Classific[...]
-
Página 85
Fonctionnemen t du téléviseu r 85 Réglag e de l ’horloge P our régler aut omatiquement l ’hor loge : 1 Appuye r sur MEN U . L e M enu prin cipal ( Main Menu ) s’ affiche. 2 Appuye r sur ou pour sélec tionner CLOCK , pu is sur ou pour acc éder au menu CL OCK . Le menu CL OCK s’ affiche. 3 Appuye r sur ou pour sélec tionner AU TO CLO C[...]
-
Página 86
86 Foncti onnement du télévise ur 3 Appuye r sur ou sélectionner AU TO CLOCK , puis sur ou pour désa ctiver le paramè tre ( OFF ). 4 Appuye r sur ou pour sélectionner CL OCK , puis sur VOL + pou r sélect ionner AM ou PM . 5 Utiliser les touc hes numériques p our saisir l’heure actuelle. 6 Appuye r sur EXIT pour r evenir à l’ écran nor[...]
-
Página 87
Spécifica tions 87 P our régler le t emporisateur de mise en marche automa tique (ON TI MER) : 1 Appuye r sur MEN U . L e M enu prin cipal ( Main Menu ) s’ affiche. 2 Appuye r sur ou pour sélec tionner CLOCK , pu is sur ou pour acc éder au menu CL OCK . Le menu CL OCK s’ affiche. 3 Appuye r sur ou pour sélect ionner ON TIMER , puis s ur VO[...]
-
Página 88
88 Entretien Entretien Netto ya g e de l’appareil Nettoy er l ’écr an et le boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. Si l ’écr an ou le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non-pelucheux avec un détergent doux dilué, le presser pour ext raire l'ex cès d’hum idité, puis essuyer l’écran ou le boî[...]
-
Página 89
Problèmes et solutions 89 Mauvaise réception sur cer tains canaux • P ro bl è me a u n iv ea u de la st a ti o n d e T V ou d u c âb l od i ff u se u r . S ynt o ni s er une autre station. • Vérifier que les canaux so nt enregistrés en mémoi re. • La réception est faible. Ajuster l’ant e nne pour recevoir la station souha ité e. ?[...]
-
Página 90
90 Problème s et solu tions Réception déf ec tueuse La maj orité de s types de perturbati on du t élévis eur peuv ent êtr e corrigé es en r é glan t la hauteur et la p osition de l'antenne V HF/UHF . Des a ntennes extérieures sont recommandées pour ob tenir les meil leurs r ésultat s, si le câble o u la TV par sat ellite ne son t [...]
-
Página 91
Déclarations rég lementaire s 91 Déclarations r églementa ires Décla ra tion su r les inter férences aux fréquences radioélect riques de la Commission fédér a le des communications (FC C ) des États-Unis Cet équipement a été testé et dé claré conforme aux lim itations prév ues dans le cadre de la catégorie B d es ap pareils numé[...]
-
Página 92
92 Déclarations rég lementaire s[...]
-
Página 93
Garantie limitée de 90 jours 93 Gara ntie lim itée de 90 jours Dynex Products (“Dynex”) garantit au premier acheteur de ce DX- R24TV neuf (“Produit”), qu’il est e xempt de vices de f abr ication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”). Ce [...]
-
Página 94
94 Garantie limitée de 90 jours • Un écran plasma endommagé par les images fix es (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). La présente garantie ne c ouvre pas non p lus : • les dommages ay ant pour origine une ut ilisation ou une maintenance déf ectueuse ; • la connexion à une source élect riq[...]
-
Página 95
Introducción 95 In troduc ción Fe licitacione s por su comp ra de un pr oducto de al ta calid ad de Dyne x. Su DX -R24TV repr e senta el más moderno diseño d e televisores, y está concebido para brinda r un re ndimiento co nfiable y sin probl emas. Este manua l explica como inst alar y op erar correc ta mente su televi sor , y com o obtener el[...]
-
Página 96
96 Información de seguridad ADVERTENCIA: P AR A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRIC O , NO EXPONGA ESTE TV A LA LL UVIA O HUMEDAD . Medidas de segu ridad impor tantes • L ea to das esta s instruccione s. • Gua rde e s tas in struc ciones p ara un us o futur o . • Desconec te este televisor del tomacorriente antes de limp iar lo.[...]
-
Página 97
Info rmac ión d e seguri dad 97 inser tar complet amente el enchufe en el tomacorriente, intente v ol tearlo. Si el enchufe todavía no entra, contacte a su elec tr icista para q ue reemplace el tomacorrient e obsol eto . No an ule el propósito de seg uridad del enchufe polarizado . • No permita que na da se col oque s obre el cable de alim ent[...]
-
Página 98
98 Información de seguridad • Use un cabl e de empalm e de calib re no menor que No . 6 A WG (13.3 mm 2 ) de cobre o equivalente, cuando us e un elec trodo de conexión a tierra-antena sep arado . C onsulte ANSI/NFP A70. • No debe se existir un sistema de antena ex teri or en las inmedi aciones de ci rcuitos de alimentación eléc trica o d on[...]
-
Página 99
Características 99 Nota para el inst alado r del sistem a de televisi ón Es te re co rd ato r io se p ro po rc io n a p ar a q ue e l instal ador del si ste ma de tel evisió n por cable preste atención a la Sección 82 0 40 d el NE C el cual proporciona p autas p ara una correc ta conexión a tierr a y , en particular , especifica que la con ex[...]
-
Página 100
100 Característica s Vis t a Po st e r i o r Elem ento N ombre Función o cont rol 1 T oma de la entrada S-Video Conecte el cable S -V i deo de una fuente ex terna de video en es te toma 2 Conectores de entrada A V1 Conecte los cables de vi deo (amarillo), de audi o izquier do (blanco) y de audio derecho (rojo) de una fuente externa A V a estos co[...]
-
Página 101
Características 10 1 Cont rol re mo to 7 Conectores de entrada A V2 Conecte los cables de video (amar illo), de audio izquierdo (blanco) y de audio derecho (rojo) de una fuente exter na A V a estos conec tores Elemen to Botón Desc ripción 1 POW ER (Enc end ido ) Pre sione pa ra en cen der el t elevis or . Pr esione nueva ment e par a apaga r el [...]
-
Página 102
102 Característica s 3 S elección directa de canales (0-9) Úselos para i r directamente a cualqui er canal. 4 Canal anter ior Presione para regresar al canal previamente seleccio nado 5 CH + Pr esion e el botón para cambiar al canal con el número más alto definido en la m emor ia 6 CH - Presione el botón para cambiar al cana l con el número[...]
-
Página 103
Configuración de su telev isor 103 Pr ogr amación de un c ontrol remoto unive rsal Este televisor es compatible con varios contr ol es remotos univ ersales P ara compa tibilidad con otr os cont rol es re mot os univ ersales , use lo s códig os indica dos para Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania y Zenith. C onf igur ación de su televisor C[...]
-
Página 104
104 Configuración de su televisor Instala ció n de p ilas en el control remoto Antes de usar el control remoto, debe de inst alar la pilas. Use dos p ilas t amaño AAA ( no proporcionadas). Las p ilas pueden durar hasta un año dependiend o de cuanto se use el co nt ro l re m ot o. Par a ob te n er e l me jo r ren d i m ie nt o, rec om e n da m o[...]
-
Página 105
Configuración de su telev isor 105 Al canc e eficaz de l con trol r emoto Not as: - El co ntrol re moto puede no fu ncionar corr ectamente si ha y un obstáculo entr e el con tr ol y el televisor . - El funcionamiento del contr ol remoto puede ser inc onsistente cuando el sensor del contr ol en el televisor re cibe luz directa del sol , luz incand[...]
-
Página 106
106 Configuración de su televisor Conexión a un a antena Antena combin ada V HF/UHF (cable simpl e de 75 ohm ios o cabl e de dos con ductores de 300 ohmios) o cable de tele visión Not as: - Recom endamos el uso de c able c oaxial de 75 oh mios par a eliminar interferencias y ruidos. - Conecte el cable de 75 ohmios de la antena combinada VHF/UHF [...]
-
Página 107
Configuración de su telev isor 107 Co nexión de una f u en te de vi deo a la ent ra da A/V1 o S-V ideo (panel post erior) C onec te l os cables de audio/ video des de los te rminales de Au dio (L y R)/V ideo en la pa r te post erior del te levi sor hast a los t erminales de sali da de Aud io (L y R) /V ideo del equip o de video (repr od uctor DVD[...]
-
Página 108
108 Configuración de su televisor C onexión de una f uente de video a l a entra da A V2 (pan el lat eral) P ara v er la en trada d e vi deo A V2, pr esion e var ias ve ces INP UT e n el co nt ro l rem o to h as ta q u e aparezca A V2 e n la p antalla . C onexión de una f uente de vi deo a la ent rada C OMPONEN T (Co m p o n e n t e s ) Si su rep[...]
-
Página 109
Uso de su telev isor 109 Conexión del t elevisor a un VCR o a un si stema de audi o exter no Puede conec tar un sistema de aud io a lo s toma s de salid a A V en la pa rte posterio r del televisor p ara d isfruta r sonid o de alta ca lidad. T am bién pu ede conec tar un VCR a los toma s de sali da A V pa ra gra bar un pro grama. U so de su televi[...]
-
Página 110
110 Uso de su televisor Ad ver te nc i a: El en chufe de CA sum inistrado con este televisor está polarizado para ayudar a reducir la posibilidad de cho que eléctrico . Si el cable de CA no entra en un tomacorriente de CA no polariz ado, no lime ni c or te la espiga. Es r e sponsabili dad del usuario conseguir un electricista para que r ee mplac [...]
-
Página 111
Uso de su telev isor 111 Aj uste de l volu men Para aju st ar el volu me n: • Pre sione VOL + para subir e l volumen o VOL– par a baja r el v olumen . • Pre sione SILEN CIAR para si lenciar e l sonido. Presione MUTE (Silenciar) para r eact ivar el sonido (t ambién puede ha cerlo con el b otón VOL+ ). C onfiguración de los canales La pr ime[...]
-
Página 112
112 Uso de su televisor 3 Presione o pa ra seleccionar A UTO PROGRAM (Program ación automática ) y luego presione o . S e abre e l submenú AU TO P R OG R A M ( Programación automática ). 4 Presione o pa ra seleccionar ANTENNA ( Antena) y luego presione o para seleccionar AIR (Aire ) o CAB LE . 5 Presione o para seleccionar ST ART (Inicio) y lu[...]
-
Página 113
Uso de su telev isor 113 2 Presione o pa ra seleccionar PRESET (Restablecer ) y luego presione o . Se abre el menú PRESET (Preestablecido). 3 Presione o pa ra seleccionar CH SETUP (C onfigu ración de canales) y luego presione o . Se abre el submenú CH ANNEL SET UP ( Configuración de c anales). 4 Presione o para seleccionar un número de canal y[...]
-
Página 114
114 Uso de su televisor Para sel eccionar un sub- canal: 1 Presione los botones nu méricos del canal p rincipal (por ejemplo 8 ). 2 Presione – , y luego el botón d el sub -canal (por ejemplo 1). V e rificación d e la inte nsid ad de la señal digital de telev isi ón Pue de verifi car la intens idad de la señal dig i tal de televisi ón para [...]
-
Página 115
Uso de su telev isor 115 Uso d e l os m en ú s Este televisor tiene un sistema de menús sencillo y fácil de usar q ue apa rece en la pant alla cuando presiona MENU . Introducción al men ú prin cipal * No está disponible en todos los modos. Los elemen tos que no están disponibles aparecen atenuados y no pueden seleccionar se. Para obtener acc[...]
-
Página 116
116 Uso de su televisor 2 Presione o para seleccionar un menú específic o y luego pr esione o . Se abre el menú seleccionado . 3 Presione o para sel eccionar un submen ú o cambiar una selección y luego presione o . S e abre el subme nú o se cam bia la sele cción. 4 Presione MENU (Me nú) para retornar al menú anterior o presione EXIT (Sali [...]
-
Página 117
Uso de su telev isor 117 Para ca mbiar l a relaci ón de a spec to: • Cuando la señal de video t iene el formato 16:9 (pantalla a ncha), presione ZOOM ( Aumentar/R educir) pa ra selec cionar la r elación de a specto que pref iera (en tre NORMAL y ZOOM ). Cómo estab lecer el idioma Cómo configurar el idiom a del audio y de la pantalla (OSD) Pu[...]
-
Página 118
118 Uso de su televisor 2 Presione o para selecci o nar EXTRA y luego presione o para abrir el menú EXTRA . S e abre el m enú EX TRA . 3 Presione o para se leccionar AU D IO L A N G UAG E (Idioma del audio) y luego presione o p ara seleccionar el idioma qu e quiere. 4 Presione EXIT (S alir) pa ra regresar a la pant alla nor mal. C ontrol de los s[...]
-
Página 119
Uso de su telev isor 119 Configuración de los subt ítulos optativos Para configurar los subtítulos opta tivos: 1 Presione MENU (Me nú). Se abre el Me nú Pri ncipa l . 2 Presione o para selecci o nar EXTRA y luego presione o para abrir el menú EXTRA . S e abre el m enú EX TRA . 3 Presione o para se leccionar CLOSED CAPTION (Subtít ulos o pta[...]
-
Página 120
120 Uso de su televisor Sele cción del tipo de subtítu los opt ativos Los subtítulos optativos son predefinidos en la fábrica. Sin emb argo , puede ajusta rlos indivi dualmente. Cómo seleccionar el tipo de subtítulos optativ os: 1 Presione MENU (Me nú). Se abre el Me nú Pri ncipa l . 2 Presione o para selecci o nar EXTRA y luego presione o [...]
-
Página 121
Uso de su telev isor 121 4 Presione o para se leccionar CC SETTING (Ajuste de subtí tulos optati vos) y luego presione o par a abrir el subm enú CC SE T T I NG . Se ab re el submenú CC SETTI NG . 5 Presione o para se leccionar CC T Y PE ( Tipo de su btítulos optativos) y luego presione o p ara alter nar entre los ti pos d e subtítulos optativo[...]
-
Página 122
122 Uso de su televisor 3 Presione o para se leccionar CLOSED CAPTION (Subtít ulos o ptativos) y luego presione o para abrir el menú CLO SED CAP TION . Se abr e el menú CL OSED CAPTION . 4 Presione o para se leccionar CC SETTING (Ajuste de subtí tulos optati vos) y luego presione o para abrir el menú CC S E T T I N G . Se abre el m enú CC SE [...]
-
Página 123
Uso de su telev isor 123 6 Presione o para seleccionar CC CUSTOMER , y luego presione o para ab rir el menú CC C U S TO M E R . Se abre el menú CC C U S TO M E R . 7 Presione o para s elecci onar el e lem ent o qu e quier e cambi ar y luego p res ione o para cambiar lo . L as opciones incluyen: • CC S T Y LE (Estilo de subtít ulos op tativ os)[...]
-
Página 124
124 Uso de su televisor 3 Ingrese la contraseña. Se abre el menú P. L O C K (Blo queo par a padres) . Si no definió una contraseña, ingrese la contraseña prees tablecida ( OOOO ), y luego consulte “Para establecer una contraseña:” on la pag iná 124. 4 Presione EXIT (S alir) pa ra regresar a la pant alla nor mal. Not a: Si olvidó la cont[...]
-
Página 125
Uso de su telev isor 125 4 Presione o para se leccionar CHANGE P A SSWORD (C ambio de contraseña) y luego presione o para abrir el menú CHANG E P ASSWORD . Se abr e el menú CHANG E P ASSWORD (C ambio de con tras eña). 5 Presione o para se leccionar NEW P ASSWORD (N ueva contraseña) y l uego use los botones numéricos para ingresar la nueva con[...]
-
Página 126
126 Uso de su televisor 4 Presione o para se leccionar PA R E N TA L LO C K (Bl oqueo para p adres) y lueg o presione o p ara abrir el menú PA R E N TA L LO C K . Se abre el menú PA R E N TA L L O C K S (Bloqu eo para pa dres). 5 Presione o para se leccionar LO C K ( Bloqueo ) y luego p resione o c ambiar el valor a ON (Acti vad o). Not a: Par a [...]
-
Página 127
Uso de su telev isor 127 7 Presione o para se leccionar MP AA RATI N G (Cla sificación MP AA) y luego presione o p ara abr ir el su bmenú MP AA . Se ab re el sub menú MP AA . La clasifi cación MP AA incluy e: • G — T od as las edades • PG —Guía de los pa dre s • PG-13 —Guía de los p adres para niños me nores de 13 a ños • R ?[...]
-
Página 128
128 Uso de su televisor 8 Pr esione o para seleccionar la cl asificación y luego pr esione o para seleccionar VI EW (V er ) o B L OCK (Bloquear) para cada clasific a ción. En algunos casos también s e pueden establecer clasificaciones basada s en el contenido , com o: • FV (violencia con fantasía)—se aplica a T V- Y7 • V (violencia)—se [...]
-
Página 129
Uso de su telev isor 129 5 Presione o para se leccionar RA TINGS LOCKS (Bl oqueo por clasificación) y luego presione o para abrir el menú RA TINGS L OCKS . Se a bre el menú RA TI NGS LO C K S (Bloqueo por c lasificación). 6 Presione o para se leccionar CA NADA ENGLISH (Canadá anglófono) o CANAD A FR ENCH ( Canadá francófono), y luego presio[...]
-
Página 130
130 Uso de su televisor 3 Ingrese la contraseña. S e abre e l menú P. L O C K (Bloq ueo par a padres) . 4 Presione o para se leccionar PA R E N TA L LO C K (Bl oqueo para p adres) y lueg o presione o p ara abrir el menú PA R E N TA L LO C K . Se abre el menú PA R E N TA L L O C K S (Bloqu eo para pa dres). 5 Presione o pa ra sele cciona r D. L [...]
-
Página 131
Uso de su telev isor 131 Ajuste del reloj Para ajustar automáticamente el reloj: 1 Presione MENU (Me nú). Se abre el Me nú Pri ncipa l . 2 Presione o para seleccionar CLOCK (Reloj) y luego p resione o para ab rir el menú CL OCK . Se a bre el menú CL OC K (Re loj). 3 Presione o para se leccionar AU TO C LOC K (Reloj automático) y luego presion[...]
-
Página 132
132 Uso de su televisor 3 Presione o para se leccionar AU TO C LOC K (Reloj automático) y luego presione o para camb iar el val or a OFF (Desac tivado). 4 Presione o para se leccionar CLOCK (Reloj) y luego presione VOL+ par a seleccionar AM o PM . 5 Use los botones numéri cos para ingresar la hora ac tual. 6 Presione EXIT (S alir) pa ra regresar [...]
-
Página 133
Especificacione s 133 3 Presione o para se leccionar ON TIMER (T emporizado r ha bilit ado) y luego presione VOL+ p ara seleccionar AM o PM . 4 Use los botones numéricos para configurar la hora de TV O N . 5 Presione POWER (Aliment ació n) para pasa r el telev iso r al modo St and by . El televisor se encenderá a la hora preestablecid a. Para aj[...]
-
Página 134
134 Localiza ción y correcc ión de fallas Cuid ad o: Evite lo siguiente , ya que puede dañar su televisor: - Limpiar su televisor co n s ustancias inflamables, tal c o mo re pelent es de insectos, solventes y diluyentes. - Dejar su televisor en con tac to con objetos he cho s de hule o PV C por period os de tiempo ex tendidos. - Dejar que líqui[...]
-
Página 135
Localización y co rrección de fallas 135 Bar ras hor izo nta les o diagonale s en la pantalla . • Verifique l as conexi ones d e la an tena. •A j u s t e o r e d i r i j a l a a n t e n a . • Verifique las posib les fuentes de inter ferencia. No hay r ecepción en los canales superiores al 13. • As egúrese de que la opci ón de l menú A[...]
-
Página 136
136 Localiza ción y correcc ión de fallas Mala recepció n La mayoría de los problemas de inter ferencias de tel evisión pueden solu cionarse ajus tando la altura y posición de l a antena VHF/UHF . Si no s e utiliza el sistema de telev isión por cable ó satélite, se recom ienda us ar a ntenas para ex teriores. Los ti pos más comun es de in[...]
-
Página 137
Declaraciones re glamentarias 137 Declaraciones reglamentarias Decl ara ción de l a C omisi ón F edera l de C omunicaci ones sobre la inter ferencia d e frecuen cias de radio Este equi po ha sido some tido a prueba s y se ha determ inado q ue satisfa ce los límites establecidos par a clasificarlo como disposit ivo digital de Clase B de acuerdo c[...]
-
Página 138
138 Declaracion es reglament arias[...]
-
Página 139
Garantía limitada de 90 días 139 Gara ntía lim itada d e 90 días Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a ust ed, el comprador original de este nue vo DX-R24TV (“Producto”), que éste se encontrará libre de def ect os de mater ial o de mano de obra en su fabricación original por un perí odo de 90 (noventa) días a partir de la fecha d[...]
-
Página 140
140 Garantía limitada de 90 días • Un panel de pantalla de plasma dañ ado por la persistencia de imágenes es táticas (sin movimiento), most radas por per iodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”). Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al u so o mantenimiento inc orrecto • La cone xión a una fuente de v oltaje incorrecta ?[...]
-
Página 141
Garantía limitada de 90 días 141[...]
-
Página 142
ww w. dynexproduc ts.com (800) 3 05-2204 Distributed by Best Bu y Purchasing, L L C 7601 Penn A ve. South, Richfield, MN 55 423 U.S.A. Distrib ué par Be st Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av e. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido po r Best Buy Pur chasing, LL C 7601 Penn Ave. South, Ri chfield, MN 55423 U.S.A.[...]