Dynex DX-R27TV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dynex DX-R27TV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDynex DX-R27TV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dynex DX-R27TV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dynex DX-R27TV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dynex DX-R27TV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dynex DX-R27TV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dynex DX-R27TV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dynex DX-R27TV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dynex DX-R27TV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dynex DX-R27TV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dynex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dynex DX-R27TV, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dynex DX-R27TV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dynex DX-R27TV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USER GUI DE • GUIDE DE L ’UTILI SA TEU R • GUÍA DEL USU ARIO 27” MT S Ster eo C olor T elevision with Digital T uner T éléviseur couleur M T S de 27 po a vec syntoniseur numérique T elevisor a color de 27" c on MT S estér eo y sintonizador digital D X -R27T V[...]

  • Página 2

    2 Conte nts Dy n e x D X -R 2 7 TV 27” M TS S t ereo C olor T elevision with Digital T uner Co n t e n t s Important safety instructions ............ ......... ........ ......... ........ ............. 2 Fe atur es ....... ............ ......... ........ ............. ........ ........ ......... ............ ..... 4 Setting up the t elevision ...[...]

  • Página 3

    Important safety instruc tions 3 • If an outsid e antenna or cable system is connected to the television, be sure the ant enna or cabl e syst e m is gr ound ed so as to pro vide some protection aga inst voltage surges and built-up static charges. Ar ticle 810 of the National Elec trical C ode, ANSI/ NFP A 70, pr ovides informa tion with r ega rd [...]

  • Página 4

    4 Feature s Fe a t u r e s • High quality p icture —Horizontal r esolution more than 500 lines exceeds Super V HS (400 l ines) or La ser Disc (4 30 lines) in resolution. • Compa tibility with a wide range of audio outpu ts. • Integra ted di gital tuner — Y ou can view digital broadcasting without usi ng a Digita l TV Set-T op Box. • Clo[...]

  • Página 5

    Sett in g up the tele vi sion 5 Setting up the television C onnecting your televis ion to A C pow er Use the AC polarized cord pro vided for operation on A C. Inser t the AC plug i nto a stan dard 120V 6 0 Hz polarized AC out let. Notes : Never c onnect the AC plug t o other than the specified voltage (120V 60 Hz). Use the attached power cor d only[...]

  • Página 6

    6 Setting up the televis ion 3 Replace the batter y compa r tment cover . Bat tery p rec autio ns Follow these precau tions wh en using batteries in this remote control: • Use onl y the siz e and type of batt eries specified . • Make sure to follow the correc t polar ity wh en installing t he batteries as indicated in the batter y compar tment.[...]

  • Página 7

    Sett in g up the tele vi sion 7 F or s ubscr iber s to unsc rambl ed ba sic cable tel evision s ervice with scr ambled prem ium channe ls If you su bscri be to a cable tel evisio n ser vi ce in wh ich b asic chann els a re unscramble d and premium c hannels requ ire the use of a co nverter/ descr amb ler bo x, y ou ma y wish to use a si gnal sp lit[...]

  • Página 8

    8 Setting up the televis ion Note: This televis ion is only capable of displaying 480i int erlaced sign al when connected t o a digital devic e with comp onent video outputs. If you input a 480p , 720p , or 1080i signal to the compon ent video inputs, COM P O N EN T is displayed on a black scr een. If COM PON ENT ap pe ars, set the digital device&a[...]

  • Página 9

    Sett in g up the tele vi sion 9 T o select a setting using the T V buttons: •U s e t h e CH and CH buttons and t he VOL and VOL buttons. T o sel ec t a setting using the remote control: •U s e t h e CH + and CH - bu tt ons a nd the VO L + and VOL - but tons. Setting the language Y ou can choose from thre e different langu ages (English, French,[...]

  • Página 10

    10 Using the TV U sing the T V Notes : If you select a chann el with no br oadc ast sig nal , the s ound is au tomatic ally muted. If a station yo u ar e viewing st ops br oa dcastin g, the t elevision automatic ally shuts itself o ff af ter 15 m inutes. T o u se the televisi on: 1 Press POWER to turn on the television. 2 Adjust the volume level by[...]

  • Página 11

    Using the TV 11 --Set the volume to the mini mum setting, then pr ess the v o lume do wn button on the TV and the 0 button on the r em ot e contr ol at the same ti me . --Hold for mor e than two seconds , then re set the passwor d . Setting a pa sswor d T o set a password: 1 Press MENU/ENTER . The menu screen appears. 2 Press the VOL + and VOL - bu[...]

  • Página 12

    12 Using the TV 3 Press the VOL + and VOL - bu tton to set the MONTH , then press the VOL + butto n. 4 Set the DAY , YEAR , and TIME as in step 3. 5 After setting the date and time, the clock begins functioning automati cally . 6 Press EXIT to return to the normal screen. Setting the picture siz e Y ou can view 480i format p rograms in three pictur[...]

  • Página 13

    Using the TV 13 If the pro gr am or video you s elect is not closed-captioned , no captions display on-scr een. If text is not ava ilable in your vi ewing ar ea, a blac k r ectangle may appe ar on-screen. If this hap pens, set the closed caption feature to OFF . When selecting closed captions , the captioning delays about ten secon ds. If no captio[...]

  • Página 14

    14 Specifica tions Selecting the audio lan guage When two or more audio languages a re included in a d igital signa l, y ou can selec t one of the a udio langu ages. T o sel ec t the audio language: 1 Press TUNER to sele ct t he D igital m ode. 2 Press MENU/ENTER . The menu screen appears. 3 Press the VOL + and VOL - bu ttons to select the OPTION m[...]

  • Página 15

    Troubleshoot ing 15 T rou blesho oting Use the following check list for troubleshooting when you have problems with your television. Consult your loc al dealer or ser vice o utlet if problems persist. B e sure all connec tions are proper ly made when us ing with other units. Leg a l n ot ice s Regulatory statements F ederal C ommunications Co mmiss[...]

  • Página 16

    16 Legal notice s[...]

  • Página 17

    90-Day Limited Warranty 17 90-Day Limi ted W arranty Dynex Pr od ucts (“Dy nex”) wa rran ts t o y ou , the origin al purc haser of th is ne w 27” M TS Stereo Colo r T e levision with Di gital Tuner (“Pr oduct ”), that the Pro duct shall be free of defects in the or iginal ma nufacture of the m ate rial or w ork manship for a per iod of 90[...]

  • Página 18

    18 90-Day Limited Warranty[...]

  • Página 19

    Table des mat ières 19 Dy n e x D X -R 2 7 TV T éléviseur c ouleur M T S de 27 po a v ec synt oniseur numérique T able des matières Instructions de sécurit é importantes.............. ......... ........ ........ ....... 18 Fonctionnalités .... ......... ........ ............. ........ ........ ............. ........ ....... 20 C onfigurat i[...]

  • Página 20

    20 Instru ctions de s écurité importante s • Si l'ap pareil est conn ecté à une antenne extéri eure ou à un résea u câblé, s'assu rer que l'a ntenne ou la connexion au rés eau câblé est mise à la terre afin de béné ficier d'une certaine prot ec tion contr e les sau tes de co urant et les c harges élec trostatiq[...]

  • Página 21

    Fonctionnalité s 21 F onc tionnalités • Une imag e de hau te qua lit é – La résolut ion horizontale de plus d e 500 ligne s dépass e celle d u Super VHS (40 0 lignes ) ou du disque l aser (430 lignes). • Compatible avec une large gamme de sor t ies audio. • Synto niseur numérique int égré – Il es t possib le de v isualiser des ém[...]

  • Página 22

    22 Configuration du téléviseur C onfigur ation du t éléviseur C onne xion d u télé vise ur à l'alimen tation CA Utiliser le cor don CA polarisé four ni pour le fonc tionnement sur l e cou ran t sect eur CA. I nsér er la pri se du cor don d'a limen ta tio n CA dans une pris e secteur CA p olarisée s tandard de 120 V 60 Hz. Remarq[...]

  • Página 23

    Configu ration du télé viseur 23 P our installer les piles da ns la télécommande: 1 Ouvrir le co uv ercl e du compa rtiment des p iles . 2 Insér er de ux pi l es de type AAA. 3 Repl ace r le c ouve r cle d u compa rtiment des pile s . Pr écau tio ns r elat iv es aux p ile s Observer ces pr éca ution s pour l' utilis ation des pile s av [...]

  • Página 24

    24 Configuration du téléviseur Pour les ab onné s au s er vice de T V c âblée d e ba se P our le ser vi ce de base ne nécessita nt pas de décodeu r/décr yp teur , connecter le câble coaxial de 75 ohm s d irectement à la p rise RF IN à l’arrière du téléviseur . Pour les abo nnés au ser vice d e T V c âblée cr yptée Connexion du t[...]

  • Página 25

    Configu ration du télé viseur 25 Co nne xi on du télé vi seur à un l ecteu r de DVD ou à un récepteur satellit e Si le lec teur de DVD ou l e récepteur satellite com por te une prise de sor tie S-vidéo , connec ter les câbles comme indiqué. Connexion du téléviseur à un lec teur de DV D avec vidéo à comp osantes Si le l ecteur d e DV[...]

  • Página 26

    26 Configuration du téléviseur Connexion du télévis eur à une conso le de jeux vidéo Le t éléviseur peut êtr e utilisé en tant qu'éc ran d'affichage pour de nombreux jeux vidéo . Cependant, compte tenu du large éventail de signaux gé nérés par ces disp ositifs et des variations de connexion requises , ceux-c i n ’ ont pa[...]

  • Página 27

    Fonctionnemen t du téléviseu r 27 Des canaux su pplémentaires s ont ajoutés parfois à la lis te . Effectuer la pro cédur e AUT O CH MEMORY péri od ique me nt. Ajout et s uppression de cana ux P our aj outer ou supp rimer de s canaux analogiq ues: 1 Appuye r sur TUNER (Syntoniseur) pour sélec tionner le mode analogique. 2 Appuye r sur MENU/E[...]

  • Página 28

    28 Fonc tion nemen t du t élév iseu r • Si le canal sélec tionné es t un canal auquel l’utilisateur n’ est pas abonné, le message « DIGIT AL CHANNEL I S ENCRIPTED » (C anal numérique brouillé) s’ affichera sur l’écran. Rech erc he d e ca naux P our trouv er le canal suivant: • Appuy er CH + et CH - . La r echerche s’ arrête[...]

  • Página 29

    Fonctionnemen t du téléviseu r 29 6 Appuye r sur CH + et CH - pour sélec tionner V-C HIP SET ( Configura tion de la p uce anti-violence), puis sur VOL + . Le menu V-CHIP SET s’ affiche. 7 Appuye r sur CH + et CH - pour sélec tionner TV RA TI N G ( Class ement des émis sions d e TV) puis sur VOL + et VOL - pour afficher le c lassement souhait[...]

  • Página 30

    30 Fonc tion nemen t du t élév iseu r Réglag e de l ’horloge Remarque: Apr ès une panne d'électricité ou si le téléviseur est débranché , les r églages de l’horloge ser ont per dus. Dans un t el cas, r égler l’heur e actuelle. P our régl er l ’horloge: 1 Appuye r sur MENU/ENTER (Menu /Entrée) puis s ur VOL + et VO L - pou[...]

  • Página 31

    Fonctionnemen t du téléviseu r 31 Contrôle des sous- titres codés C e télé viseur a l a capacit é de déco der et d'affic her des émissions télévisé es en sou s-titres codé s. La fonc tion d e sous -titres codés affic he le texte à l 'écran po ur les téléspec tateurs m alentenda nts, ou tradu it et affiche le texte dans u[...]

  • Página 32

    32 Fonc tion nemen t du t élév iseu r Sélection de Ster eo /Sec ond A udi o Pr ogram ( SAP) [S tér éo/Seconde tra me sonore] La fonc tion de transmiss ion multivoie de signa ux sonores en télévision (M TS) fournit un son stéréo haute fidélité. MTS peut aussi transme ttre une deuxième trame sono re (SAP) cont enant une d euxième langue [...]

  • Página 33

    Spécifica tions 33 Spécifications La conception et le s spécifica tions sont sujettes à mod ifications s ans avis préalable. Pr oblèmes et solutions Utiliser la li ste de vé rifica tion suivant e pour identi fier et résou dre les problèmes qu i peuvent sur venir avec le téléviseu r . Si le problème persiste, consulter le rev endeur loca[...]

  • Página 34

    34 Avis juridiqu es A vis juridiques Déclarations r églementaires Déclar atio n sur le s in terférenc es a ux fré quenc es r adio électriques de la C ommission fédérale des communica tions (FC C) des États- Unis Cet équipement a été testé et déclar é conforme aux limitations prévues dans le ca dre de la catégorie B des appa reils n[...]

  • Página 35

    Garantie limitée de 90 jours 35 Gar ant ie limi té e de 90 jo urs Dynex Produc ts (« D ynex ») garanti t au premier ac heteur de ce DX-R27T V neuf (« Pr oduit »), qu ’ il est exempt de vices de fabr ication et de main-d’ œuvre à l’ origine, pour une période de 90 jours à p artir de la date d’ ac h at du Pro duit (« Péri ode de g[...]

  • Página 36

    36 Garantie limitée de 90 j ours[...]

  • Página 37

    Contenido 37 Dy n e x D X -R 2 7 TV T elevisor a color de 27" c on MTS esté reo y sin ton izad or digital Co n t e n i d o Instrucciones importantes d e segurida d ........ ......... ............ ......... .. 36 Car acterísticas ...... ......... ............ ......... ........ ........ ............. ........ ....... 3 8 Pr eparación de su t[...]

  • Página 38

    38 Instru cciones importantes de seguridad • Sí una a ntena externa o un sistema de cable e sta conec tado al televisor , asegurarse de qu e la antena o el sistema de ca ble esta conectado a tierra, para prov eer una protección contr a sobre voltajes y la acu mulación de c argas estáticas. El ar tíc ulo 810 del código nacional eléc tr ico [...]

  • Página 39

    Características 39 C aracterísticas • Imagen de al ta calid ad — La resolución horizon tal de más d e 500 líneas exc ede la de l Super VHS (400 líneas) o del disco lás er (430 líneas) . • C ompa ti bilida d con un ampl io ran go de sa lidas de audi o . • Sintonizad or digital inte grado — Us te d pued e v er pr ogr ama s digit ale[...]

  • Página 40

    40 Preparación de su telev isor Pr eparación de su televisor Cone xión de su televisor a la alim entación de C A Use el cable de CA polarizado proporc ionado para la operación con CA. Inser te el enchufe de CA en un tomacorriente estánd ar polarizado de 120 VCA 60 Hz. Nota s: Nunca co necte el enchufe de CA a otro v oltaje que no sea el espec[...]

  • Página 41

    Preparación de su televiso r 41 Para instalar pilas e n el cont rol remo to: 1 Abra e l compa rtimiento de las pil as. 2 Instale dos pi las AAA. 3 V ue lva a coloca r la cub ierta del co mpartimien to de las p ilas . Precauciones relacionad as a l as pila s Siga estas precauciones cuando u s e pilas en este control remoto: • Use sólo el tamaño[...]

  • Página 42

    42 Preparación de su telev isor Co n ex ió n a t e l ev i s i ó n p o r c a b le Este t elevisor tiene un amplio rango de sintonización y puede sintonizar la mayoría de canales d e cable sin usa r la caja conver tidora de televisión por cabl e. Al gunas co mpañía s de tele visión por cable ofr ecen c anales de pago especial en los cuales l[...]

  • Página 43

    Preparación de su televiso r 43 Nota : Cu ando el cable de S-video y el cable de video están conectados a sus resp ectivos tomas simultáneamente, el c able de S-video tiene prioridad sobre el cable de video . Co ne xión del te levisor a un repr oductor de DVD o receptor de satélite Si su reprodu ctor d e DVD o receptor de satélite tie ne un t[...]

  • Página 44

    44 Preparación de su telev isor Co ne xión del tel ev isor a un a cámar a de vid eo Para reproduci r des de un a cá mara de vi deo , co nec te la c áma ra de vi deo al te lev isor cómo se muest ra. Conexión del televiso r a una consola de vide ojuegos El televisor también puede usarse cómo equ ipo de v isuali zación pa ra muchos vide ojue[...]

  • Página 45

    Uso del televisor 45 T abla de T V por cable La sig uiente tabl a es típica p ara muc has asi gnacione s de canales de sistemas de TV por cab le. El núm ero en la par te s uperior es el número en el televisor . El número o letra en la pa rte in ferior es el canal correspondiente de TV por cable. Sintonizac ión memori zada auto mática La memor[...]

  • Página 46

    46 Uso del televisor Selección de ca nales a nalógicos C uando la opci ón de l menú TV/CABLE se encue ntr a en l a posici ón TV , to dos los ca nale s se puede n selec ciona r insta ntáne ament e usa ndo dos botones. P or ejem plo, para s eleccionar el canal 2 , presione 0 y luego 2 . S i sólo presiona 2 , la sel ección de canal se retrasa [...]

  • Página 47

    Uso del televisor 47 --Ajuste el volumen al mínimo y presione el botón de bajar e l vo lumen en el televisor y el bot ón 0 en el contr ol r emoto al mismo tiempo . --Mant éngalos pr esionados p or más de dos segundos y r estaur e la contr a seña . Establ ecimie nto de u na contraseñ a Para estable cer una contraseña: 1 Presione MENU/ENTER ([...]

  • Página 48

    48 Uso del televisor 5 Con el televisor recibiendo una señ al digita l, presione VOL + y VOL - para seleccionar V-CHIP SET (DTV ), [ Conf iguraci ón de V-Chip (DTV )] y presione CH - . 6 Si el televisor no tiene almacena do el sistema de clasificación adicional, éste comenzará a des cargar el nuevo sistema de clasificación. Pued e tomar u n b[...]

  • Página 49

    Uso del televisor 49 Restab lecimi ento de los a justes d e la imagen La fun ción RES ET (Re stabl ece r) r egr esa los aj uste s de cal idad de la imagen a los siguientes ajust es de fábr ica: Para restablec er los ajustes de la imagen: 1 Presione MENU/ENTER (Me nú/Entrar) y presione CH + y CH - para seleccionar el menú PICTURE (I magen ). 2 P[...]

  • Página 50

    50 Uso del televisor Puede sele ccionar entre lo s siguientes el ementos y parámet ros . • TEX T SIZE (T amaño d e texto): AUT O (A utomático), SM ALL (P equeño), ST ANDARD (Estándar), LARGE (Grande) • TEX T T YPE (T ipo de texto) : AUT O ( Automático), DEF AUL T (Predeterminado), MONO W . SERIF ( Mono con serif ), PROP . W .SERIF (Propor[...]

  • Página 51

    Especificacione s 51 Uso de la función de apagad o automátic o Cuando la función de apag ado automá tico se e ncuentra a cti vada y l a estación que se ve deja de tra nsmitir , el televisor se apagará automáticamente 15 minutos de spués de q ue se deteng a la transmisión. Para usar la función de apa gado automático: 1 Presione MENU/ENTER[...]

  • Página 52

    52 Localización y corrección de fallas Lo ca li z ac ió n y cor recc i ón d e fallas Use la s iguiente lista d e verificación p ara resolver problemas que sur jan con su televisor . Consulte con su d istribuidor local o e stablecimiento de ser vicio si el problema pers iste. Asegúrese de que todas las conexiones estén hechas correc tamente c[...]

  • Página 53

    Garantía limitada de 90 días 53 Garantía l imitada de 90 d ías Dyne x P rod ucts ( “Dyne x ”) le g aran tiz a a u ste d, e l c ompr ador ori ginal de es te nue vo DX-R27TV (“Producto”), que éste se encontrará li bre de defectos de mater ial o de mano de obra en su fabricaci ón original por un perí odo de 90 (no ven ta) días a par t[...]

  • Página 54

    www. dynexpr oducts .com (800 ) 305-2 204 Distributed by Best Buy Pur chasing, LL C 7601 P enn A ve. South, Ric hfield, MN 5542 3 U .S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LL C 7601 P e nn Av e . South, Rich field, MN 55 423 É.-U . Distribuido por Best Buy Purchasing, LL C 7601 P enn A ve. South, Ric hfield, MN 5542 3 U .S.A.[...]