Ir para a página of
Manuais similares
-
Network Router
Edimax Technology AC-M3000
158 páginas 5.3 mb -
Network Router
Edimax Technology Wireless Broadband Router
89 páginas 2.77 mb -
Network Router
Edimax Technology AR-6024WG
73 páginas 1.14 mb -
Network Router
Edimax Technology Multi-Homing Broadband Router
87 páginas 3.08 mb -
Network Router
Edimax Technology AR-7025Um
16 páginas 0.78 mb -
Network Router
Edimax Technology BR-6478Gn
80 páginas 1.9 mb -
Network Router
Edimax Technology BR6101
78 páginas 1.72 mb -
Network Router
Edimax Technology AR-7084B
85 páginas 1.58 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Edimax Technology Broadband Router. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEdimax Technology Broadband Router vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Edimax Technology Broadband Router você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Edimax Technology Broadband Router, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Edimax Technology Broadband Router deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Edimax Technology Broadband Router
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Edimax Technology Broadband Router
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Edimax Technology Broadband Router
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Edimax Technology Broadband Router não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Edimax Technology Broadband Router e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Edimax Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Edimax Technology Broadband Router, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Edimax Technology Broadband Router, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Edimax Technology Broadband Router. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
0 NAS Br o adb a nd R ou ter U ser ’ s M a nu a l[...]
-
Página 2
1 In t r od u c t i o n ............................................................................................................................................... .3 F ea t u re s ..................................................................................................................................................... .3 M i n i m u [...]
-
Página 3
2 2 . 9 . 3 A d va n ce d ........................................................................................................................................ . 45 2 . 9 . 4 N A S T o ol s ....................................................................................................................................... . 45 A u t o P ar t i[...]
-
Página 4
3 In t r od u c t i o n C ong r a t u l a t i on s on pu r c ha s i n g t h i s W i r e l e s s B r oadban d R o u t e r . T h i s W i r e l e ss B r oadb a n d R o u t e r i s a c o s t - e ff e c t i v e I P S ha r i n g R o u t e r w i t h N A S an d p r i n t s e r v e r s upp o r t ed t h a t e nab l e s m u l t i p l e u s e r s t o s h a r e[...]
-
Página 5
4 3 ) U S B T h e U SB po r t s a l l o w y o u t o s h a r e y ou r f il e s o r p r i n t e r t h r oug h t h e m . E a c h p o r t c a n s u p po r t b o t h p r i n t e r an d U S B m a ss s t o r ag e d e v i c e s . N o t e 1 : P l e a se p l u g t h e e x t e r n a l po w e r t o y ou r U S B m as s s t o r a g e d e v i ce s . N o t e 2 : P[...]
-
Página 6
5 S e t u p D i a g ram F i g u r e 1 . 2 b e l o w s ho w s a t y p i c a l s e t u p f o r a L o c a l A r e a N e t w o r k ( L A N ) . F i g u r e 1 . 2 G e tt i n g s t ar t e d T h i s i s a s t e p - b y - s t e p i n s t r u c t i o n o n ho w t o s t a r t u s i n g t h e r o u t e r an d g e t c onn e c t e d t o t h e I n t e r n e t. S [...]
-
Página 7
6 8 . R e boo t t h e P C . Y o u r P C w i ll no w o b t a i n a n I P ad d r e ss a u t o m a t i c a l l y f r o m y o u r B r oadb a nd R o u t er ’ s DHC P s e r v e r . N o te : P l e a s e m a k e s u r e t h a t t h e B r o adban d r ou t er ’ s DHC P s e r v e r i s t h e o n l y DHC P s e r v e r a v a i l a b l e on y ou r L A N . O [...]
-
Página 8
7 6 . C l i ck O K t o c on f i r m t h e s e t t i n g . Y o u r P C w i ll no w ob t a i n a n I P a dd r e ss au t o m a t i c a l l y f r o m y o u r B r o a dban d R o u t er ’ s DHC P s e r v e r . N o te : P l e a s e m a k e s u r e t h a t t h e B r o adban d r ou t er ’ s DHC P s e r v e r i s t h e o n l y DHC P s e r v e r a v a i l[...]
-
Página 9
8 O n c e y o u h a v e c o n f i g u r e d y o u r P C s t o ob t a i n a n I P ad d r e ss au t o m a t i c a l l y , t h e r o u t er ’ s DHC P s e r v e r w i ll a u t o m a t i c a l l y g i v e y o u r L A N c l i e n t s an I P add r e s s . B y d e f a u l t t h e B r oa d ba n d R o u t er ’ s DHC P s e r v e r i s e nab l e d s o t h [...]
-
Página 10
9 Too l s ( C ha p t e r 4 ) T h i s s e c t i o n c o n t a i n s t h e b r oadba n d r o u t er ’ s T o o l s - T o o l s i n c l ud e C on f i g u r a t i on t o o l s , F i r m w a r e up g r ad e an d R e s e t. C on f i gu r a t i o n t o o l s a l l o w y o u t o B a ck u p ( s a v e ) , R e s t o r e , o r R e s t o r e t o F a c t o r y [...]
-
Página 11
10 M e nu D e sc r i p t i on C ab l e M od e m Y ou r I S P wi l l a u t o m a t i c a l l y g i v e y o u a n I P ad d r e ss F i x e d - I P x D S L Y ou r I S P ha s g i v e n y o u a n I P ad d r e ss a l r e ad y PPP o E x D S L Y ou r I S P r e q u i r e s y ou t o u s e a P o i n t - t o - P o i n t P r o t o c o l o v e r E t h e r n e t ([...]
-
Página 12
11 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on H o s t N a m e If y ou r I SP r e qu i r e s a H o s t N a m e , t y p e i n t h e ho s t na m e p r o v i d e d b y y ou r I S P , o t h e r w i s e l e a v e i t b l an k i f y o u r I SP do e s n o t r e qu i r e a H o s t N a m e . M A C A dd r e ss Y ou r I SP m a y r e qu i r e a pa r t i c u l a r [...]
-
Página 13
12 1 . 3 PP P o E S e l e c t PPP o E i f y o u r I S P r e qu i r e s t h e PPP o E p r o t o c o l t o c onn e c t y o u t o t h e I n t e r n e t. Y ou r I S P s ho u l d p r o v i d e a l l t h e i n f o r m a t i o n r e qu i r e d i n t h i s s e c t i o n . P a r a m e t e r D e sc r i p t i on U s e r N a m e E n t e r t h e U s e r N a m e[...]
-
Página 14
13 1 . 4 P P T P S e l e c t PP T P i f y o u r I S P r e qu i r e s t h e PP T P p r o t o c o l t o c o nn e c t y o u t o t h e I n t e r n e t . Y o u r I SP s ho u l d p r o v i d e a l l t h e i n f o r m a t i o n r e qu i r e d i n t h i s s e c t i o n . P a r a m e t e r D e sc r i p t i on O b t a i n a n I P a d d r e ss T h e I SP r e [...]
-
Página 15
14 1 . 5 L 2 T P S e l e c t L2 T P i f y o u r I S P r e q u i r e s t h e L2 T P p r o t o c o l t o c o n n e c t y o u t o t h e I n t e r n e t . Y ou r I SP s ho u l d p r o v i d e a ll t h e i n f o r m a t i o n r e qu i r e d i n t h i s s e c t i o n . P a r a m e t e r D e sc r i p t i on O b t a i n a n I P a d d r e ss T h e I SP r e [...]
-
Página 16
15 I d l e T i m e O u t T h e W A N “ i d l e t i m e o u t " a u t o - d i sc onn e c t f un c t i on m a y n o t w o r k du e t o a b no r m a l a c t i v i t i e s o f s o m e n e t w o r k a pp l i c a t i o n s o ft w a r e , c o m p u t e r v i r u s o r h a ck e r a t t a ck s f r o m t h e I n t e r n e t. F o r e x a m p l e , s o [...]
-
Página 17
16 C h a p t e r 2 G e n era l S e t t i ng s O n c e y o u c l i c k o n t h e G e n e r a l S e t up bu t t o n a t t h e H o m e P a g e , y o u s ho u l d s ee t h e sc r ee n b e l o w . I f y o u ha v e a l r e ad y c o n f i gu r e d t h e Q u i ck S e t u p W i z a r d y o u d o N O T n ee d t o c o n f i gu r e a n y t h i n g t h i n g i [...]
-
Página 18
17 2 . 1 S ys t em T h e sy s t e m sc r ee n a ll o w s y o u t o s p e c i f y a t i m e z on e , t o c h ang e t h e sy s t e m pa s s w o r d a n d t o s p e c i f y a r e m o t e m anag e m e n t u s e r f o r t h e b r o adban d r ou t e r . P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on T i m e Z on e S e l e c t t h e t i m e z on e o f t h e c ou[...]
-
Página 19
18 2 . 1 . 2 P ass w o r d S e tt i ng s Y ou c a n c h ang e t h e p a ss w o r d r e qu i r e d t o l o g i n t o t h e b r o ad b and r ou t e r ' s s y s t e m w e b - ba s e d m anag e m e n t . B y d e f a u l t , t h e r e i s n o pa ss w o r d . S o p l e a s e a ss i g n a p a ss w o r d t o t h e A d m i n i s t r a t o r a s s oo n [...]
-
Página 20
19 b y p o r t n u m b e r 808 0 , e . g . 1 0 . 0 . 0 . 1 : 8 080 ( s ee b e l o w ) . Y ou ’ ll a l s o n ee d t o k no w t h e pa ss w o r d s e t i n t h e P a ss w o r d S e tt i ng sc r ee n i n o r d e r t o a cc e ss t h e r o u t er ’ s w e b- ba s e d m a n ag e m e n t. P o r t T h e po r t n u m b e r o f r e m o t e m anag e m e n [...]
-
Página 21
20 2 . 2 . 1 Dy n am i c I P C hoo s e t h e D y n a m i c I P s e l e c t i o n i f y o u r I S P w i l l a u t o m a t i c a l l y g i v e y o u a n I P ad d r e ss . S o m e I SP ’ s m a y a l s o r e qu i r e t h a t y ou f i ll i n ad d i t i on a l i n f o r m a t i o n s u c h a s H o s t N a m e , D o m a i n N a m e an d M A C ad d r e s[...]
-
Página 22
21 2 . 2 . 8 DDN S DDN S a l l o w s y o u t o m ap t h e s t a t i c d o m a i n na m e t o a d y n a m i c I P a dd r e s s . Y ou m u s t g e t an a c c ou n t, pa ss w o r d a nd y o u r s t a t i c d o m a i n n a m e f r o m t h e DDN S s e r v i c e p r o v i d e r s . T h i s r o u t e r s upp o r t s D y n DN S , T Z O an d o t h e r c o m[...]
-
Página 23
22 P a r a m e t e r s D e f au l t D e sc r i p t i on L A N IP I P a d d r e ss 192 . 16 8 . 2 . 1 T h i s i s t h e r o u t er ’ s L A N p o r t I P ad d r e ss ( Y o u r L A N c li e n t s d e f au l t ga t e w a y I P a d d r e ss ) I P S u b n e t M a sk 255 . 25 5 . 25 5 . 0 S p e c i f y a S u bn e t M a s k f o r y o u r L A N s eg m e n[...]
-
Página 24
23 2 . 4 . 1 Bas i c S e t t i n g s Y ou c an s e t p a r a m e t e r s t h a t a r e u s e d f o r t h e wi r e l e ss s t a t i o n s t o c onn e c t t o t h i s r o u t e r . T h e pa r a m e t e r s i n c l u d e M od e , ESS I D , C hann e l N u m b e r an d A ss o c i a t e d C li e n t . S e t t i n g P a g e P a r a m e t e r s D e f au l [...]
-
Página 25
24 2 . 4 . 2 A d va n ce d S e t t i n g s Y ou c a n s e t ad v a n c e d wi r e l e ss L A N p a r a m e t e r s o f t h i s r ou t e r . T h e p a r a m e t e r s i n c l ud e A u t h e n t i c a t i o n T y p e , F r ag m e n t T h r e s ho l d , R T S T h r e s ho l d , B e a c o n I n t e r v a l , p r ea m b l e T y p e …… Y ou s ho u l [...]
-
Página 26
25 2 . 4 . 3 S ec u r i t y T h i s R o u t e r p r o v i d e s c o m p l e t e w i r e l e ss L A N s e c u r i t y f un c t i o n s , i n c l ud e W EP , I EEE 8 0 2 . 11 x , I EE E 80 2 . 11 x w i t h W EP , W P A w i t h p r e - s ha r e d k e y an d W P A wi t h R A D I U S . W i t h t h e s e s e c u r i t y f un c t i on s , y o u c an p r e[...]
-
Página 27
26 2 . 4 . 3 . 2 802 . 1x o n l y I EEE 8 0 2 . 1 x i s a n au t h e n t i c a t i o n p r o t o c o l . E v e r y u s e r m u s t u s e a v a l i d a cc ou n t t o l og i n t o t h i s A cc e ss P o i n t b e f o r e a cc e ss i n g t h e w i r e l e ss L A N . T h e a u t h e n t i c a t i o n i s p r o c e ss e d b y a R A D I U S s e r v e r . [...]
-
Página 28
27 2 . 4 . 3 . 4 W P A P re - s h are d key W i - F i P r o t e c t e d A c c e ss ( W P A ) i s a n ad v a n c e d s e c u r i t y s t an d a r d . Y o u c a n u s e a p r e - s ha r e d k e y t o a u t h e n t i c a t e w i r e l e ss s t a t i o n s and e n c r y p t d a t a du r i n g c o m m u n i c a t i on . I t u s e s T K I P o r CC M P ( [...]
-
Página 29
28 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on W P A ( T K I P ) T K I P c an c hang e t h e e n c r y p t i o n k e y f r e qu e n t l y t o e nhan c e t he w i r e l e ss L A N s e c u r i t y . W P A 2 ( AE S ) T h i s u s e CC M P p r o t o c o l t o c hang e e n c r y p t i o n k e y f r e qu e n t l y . AES c an p r o v i d e h i g h l e v e l e [...]
-
Página 30
29 N o t e : I f t h e t o t a l a s s i gn e d band w i d t h o f h i gh e r p r i o r i t y app l i c a t i o n s i s l a r g e r t ha n t h e m a x i m u m band w i d t h p r o v i d e d b y t h e W A N p o r t , t h e o t h e r a pp l i c a t i on s wil l n o t g e t a n y band w i d t h . P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on E nab l e / Di [...]
-
Página 31
30 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on R u l e N a m e T h e n a m e o f t h i s r u l e . B and w i d t h Y ou c a n a s s i g n t h e do w n l oa d o r u p l oa d ba n d w i d t h b y t h e u n i t o f K bp s ( 102 4 b i t p e r s e c ond ) . Y o u c a n li m i t t h e m a x i m u m b and wi d t h c o n s u m ed b y t h i s r u l e b y s e l [...]
-
Página 32
31 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on P o r t F o r w a r d i ng Y ou c a n h a v e d i ff e r e n t s e r v i c e s ( e . g . e m a i l , FT P , W e b e t c . ) g o i n g t o d i f f e r e n t s e r v i c e s e r v e r s / c li e n t s i n y ou r L A N . T h e P o r t F o r w a r d i n g a l l o w s y o u t o r e - d i r e c t a pa r t i c u [...]
-
Página 33
32 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on E nab l e P o r t F o r w a r d i ng E nab l e P o r t F o r w a r d i ng P r i v a t e I P T h i s i s t h e p r i v a t e I P o f t h e s e r v e r b e h i n d t h e N A T f i r e w a l l . N o t e: Y o u n ee d t o g i v e y o u r L A N P C c li e n t s a f i x e d / s t a t i c I P add r e ss f o r P o[...]
-
Página 34
33 A dd V i r t u a l S e r v e r F i ll i n t h e " P r i v a t e I P ", " P r i v a t e P o r t " , " T y p e " , “ P u b l i c P o rt ” a n d "C o m m en t " o f t h e s e t t i n g t o b e a d d e d an d t h e n c l i c k " A dd ". T h e n t h i s V i r t u a l S e r v e r s e tt i n g w i l[...]
-
Página 35
34 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on E nab l e T r i gg e r P o r t E nab l e t h e S p e c i a l A p p l i c a t i o n f un c t i on . T r i g g e r P o r t T h i s i s t h e o u t g o i n g ( O u t b o und ) r ang e o f p o r t n u m b e r s f o r t h i s p a r t i c u l a r a pp l i c a t i on T r i g g e r T y p e S e l e c t w h e t h e [...]
-
Página 36
35 2 . 6 . 4 U P n P S e t t i n g s W i t h U P n P , a l l P C s i n y o u I n t r an e t wil l d i s c o v e r t h i s r o u t e r a u t o m a t i c a l l y . S o y ou d o n o t ha v e t o d o a n y c on f i g u r a t i o n f o r y ou r P C a n d c an a cc e ss t h e I n t e r n e t t h r o ug h t h i s r o u t e r e a s i l y . P a r a m e t e [...]
-
Página 37
36 2 . 6 . 6 St a t i c R o u t i ng T h i s r o u t e r p r o v i d e s S t a t i c R o u t i ng f u n c t i o n w h e n N A T i s d i s a b l e d . W i t h S t a t i c R ou t i n g , t h e r ou t e r c a n f o r w a r d pa ck e t s a cc o r d i n g t o y ou r r ou t i n g r u l e s . T h e I P s h a r i n g f u n c t i o n wil l n o t w o r k an [...]
-
Página 38
37 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on A cc e ss C o n t r o l A cc e ss C o n t r o l a l l o w s y o u t o s p e c i f y w h i c h ho s t s u s e r s c a n o r c a nn o t h a v e a cc e ss t o c e r t a i n I n t e r n e t ap p l i c a t i on s UR L B l o c k i ng UR L B l o c k i ng a l l o w s y o u t o s p e c i f y w h i c h UR L s c a n [...]
-
Página 39
38 A dd P C Y ou c a n c l i c k A d d P C t o add an a cc e ss c on t r o l r u l e f o r u s e r s b y I P a d d r e ss e s . R e m o v e P C I f y o u w a n t t o r e m o v e s o m e P C f r o m t h e " I P F i l t e r i n g T a b l e " , s e l e c t t h e P C y o u w a n t t o r e m o v e i n t h e t a b l e an d t h e n c l i c k &qu[...]
-
Página 40
39 E x a m p l e : A cce s s C o n t r o l I n t h e e x a m p l e b e l o w , L A N c l i e n t A c an o n l y a c c e ss w e b s i t e s t h a t u s e P o r t 80 . H o w e v e r , L A N c li e n t B i s a b l e t o a c c e ss w e b s i t e s an d an y o t h e r s e r v i c e t ha t u s e s p o r t s b e t w ee n 80 and 99 9 . 2 . 7 . 2 UR L B lo [...]
-
Página 41
40 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on P i n g o f D e a t h P r o t e c t i on s f r o m P i n g o f D e a t h a tt a ck D i sc a r d P i n g F r o m W AN T h e r ou t er ’ s W A N po r t wil l n o t r e s pon d t o a n y P i n g r e qu e s t s P o r t S c an P r o t e c t i o n t h e r o u t e r f r o m P o r t S c an . S y n c F l ood P r [...]
-
Página 42
41 2 . 8 P r i n t S erver T h e r ou t e r p r o v i d e s P r i n t S e r v e r f un c t i on t h a t l e t y o u s h a r e a p r i n t e r t o a ll P C s i n y o u r I n t r a n e t . I t s upp o r t s L P D p r i n t i ng p r o t o c o l . L P D p r i n t i n g p r o t o c o l c an b e u s e d i n W i n d o w s , L i n u x and o t h e r O S t h[...]
-
Página 43
42 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on G e n e r a l G e n e r a l o p t i on s a l l ow y o u t o s e t up t h e n e t w o r k n e i gh b o r h o o d n a m e and u s e r a c c ou n t s . S ha r e S ha r e op t i o n s a l l o w y ou t o ad d / m o d i f y t h e f o l d e r / d i s ks t h a t y o u w a n t t o s ha r e . A d v an c e d A d v an[...]
-
Página 44
43 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on U s e r N a m e I np u t t h e u s e r na m e o f t h i s a cc o un t . U s e r D e sc r i p t i on T h e d e sc r i p t i on f o r t h i s u s e r . U s e r P a ss w o r d T h e pa ss w o r d o f t h i s u s e r . C on f i r m P a ss w o r d R e - t y p e t h e pa s s w o r d o f t h i s u s e r . C l i c[...]
-
Página 45
44 A dd / E d i t S h a r e P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on S ha r e I np u t t h e s h a r e n a m e . P a t h C l i ck o n “ O p en ” t o op e n t h e p a t h s e l e c t i ng w i ndo w t o s e l e c t t h e s ha r i ng f o l d e r . O r c l i ck s ha r e a l l U SB d i s k s t o s h a r e w h o l e d i s ks . U s e r s S e l e c t t [...]
-
Página 46
45 2 . 9 . 3 A d va n ce d A d v an c e d s e t t i n g i s u s e d t o s e t t h e p r op e r t i e s o f FT P s e r v e r and t h e d e f au l t s h a r e s e t t i ng f o r n e w U S B s t o r ag e d e v i c e s . P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on M a x U s e r s S e t t h e c o n c u r r e n t m a x i m u m u s e r o f t h e FT P s e r v [...]
-
Página 47
46 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on T oo l Y ou c a n f o r m a t y ou r U SB d i sk b y t h i s t o o l . T h i s N A S r o u t e r s uppo r ts F A T 1 6 , F A T 32 a nd EX T 2 . A dd B y c l i c k i ng t h i s b u tt o n , y o u c a n l aun c h t h e A dd P a r t i t i on pag e f o r y o u t o ad d a n e w pa r t i t i o n on t h e U SB d [...]
-
Página 48
47 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on P a r t i t i on T h e pa r t i t i o n n a m e s o f t h e U SB s t o r ag e d e v i c e . S i z e T o t a l a v a i l a b l e s p a c e o f t h i s p a r t i t i o n . U s e d T o t a l u s e d s pa c e o f t h i s pa r t i t i o n . H e r e s ho w s t h e b y t e c oun t and t h e p e r c e n t ag e o f[...]
-
Página 49
48 C h a p t e r 3 St a t u s T h e S t a t u s s e c t i on a l l o w s y ou t o m o n i t o r t h e c u r r e n t s t a t u s o f y o u r r o u t e r . Y o u c a n u s e t h e S t a t u s pag e t o m o n i t o r : t h e c onn e c t i on s t a t u s o f t h e B r o adban d r o u t e r ' s W A N / L A N i n t e r f a c e s , t h e c u rr e n t[...]
-
Página 50
49 P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on I n f o r m a t i on Y ou c a n s ee t h e r o u t er ’ s s ys t e m i n f o r m a t i o n s u c h a s t h e r ou t er ’ s : L A N M A C A dd r e s s , W A N M A C A dd r e ss , H a r d w a r e v e r s i o n , S e r i a l N u m b e r , B o o t c od e V e r s i o n , R u n t i m e c od e V e r s i on 3 [...]
-
Página 51
50 3 . 4 S y s t e m Log V i e w t h e op e r a t i o n l o g o f t h e sy s t e m . P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on S ys t e m Log T h i s pag e s ho w s t h e c u rr e n t sy s t e m l o g o f t h e B r o adban d r o u t e r . I t d i s p l a y s a n y e v e n t o cc u r r e d a f t e r sy s t e m s t a r t u p . A t t h e bo t t o m o f [...]
-
Página 52
51 3 . 6 A c t i v e DHC P C l i e n t V i e w y ou r L A N c li e n t ' s i n f o r m a t i o n t ha t i s c u r r e n t l y l i n k e d t o t h e B r oadban d r ou t e r ' s DHC P s e r v e r P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on A c t i v e DHC P Cl i e n t T h i s pag e s ho w s a l l DHC P c l i e n t s ( L A N P C s ) c u r r e n [...]
-
Página 53
52 C h a p t e r 4 T o ol T h i s pag e i n c l ud e s t h e ba s i c c o n f i gu r a t i o n t oo l s , s u c h a s C on f i gu r a t i o n T o o l s ( s a v e o r r e s t o r e c o n f i g u r a t i o n s e t t i n g s ) , F i r m w a r e U pg r ad e ( up g r ad e sy s t e m f i r m w a r e ) an d R e s e t. P a r a m e t e r s D e sc r i p t i [...]
-
Página 54
53 4 . 2 Fi r m w are U p g ra d e T h i s pag e a l l o w s y ou t o up g r ad e t h e r o u t er ’ s f i r m w a r e P a r a m e t e r s D e sc r i p t i on F i r m w a r e U pg r ad e I f h i s t o o l a l l o w s y o u t o upg r a d e t h e B r o adban d r ou t er ’ s sy s t e m f i r m w a r e . T o up g r ad e t h e f i r m w a r e o f y [...]
-
Página 55
54 A pp e ndi x A H o w t o M a nu a l l y f i n d y ou r PC ’ s I P a nd M AC a dd r e ss 1 ) I n W i ndow ’ s op e n t h e C o m m an d P r o m p t p r o g r a m 2 ) T y p e I p c o n f i g / a l l a nd < e n t e r > • Y ou r PC ’ s I P ad d r e ss i s t h e on e e n t i t l e d I P a d d r ess ( 1 92 . 1 6 8 . 1 . 7 7 ) • T h e r[...]
-
Página 56
55 G l o ssary D e f a u l t G a t e w a y ( R o u t e r ) : E v e r y no n -r o u t e r I P d e v i c e n e ed s t o c o n f i gu r e a d e f au l t g a t e w ay ’ s I P ad d r e ss . W h e n t h e d e v i c e s e nd s o u t a n I P pa ck e t , i f t h e d e s t i n a t i o n i s no t o n t h e s a m e n e t w o r k , t h e d e v i c e ha s t o [...]
-
Página 57
56 P o r t: N e t w o r k C l i e n t s ( L A N P C ) u s e s p o r t n u m b e r s t o d i s t i n gu i s h on e n e t w o r k ap p l i c a t i o n / p r o t o c o l o v e r ano t h e r . B e l o w i s a l i s t o f c o mm o n a p p l i c a t i on s an d p r o t o c o l / p o r t n u m b e r s : A pp l i c a t i o n P r o t o c o l P o r t N u m b[...]