Electrolux 2150-6GS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 2150-6GS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 2150-6GS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 2150-6GS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 2150-6GS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 2150-6GS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 2150-6GS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 2150-6GS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 2150-6GS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 2150-6GS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 2150-6GS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 2150-6GS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 2150-6GS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 2150-6GS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO_ARCTIS SUPER 2 150-6GS Upright Fr eezer Oper ating Instructions 8 18 14 33-0 1/5[...]

  • Página 2

    2 818 14 33-01/5 Dear customer , Before placing your new fr eezer into operation please r e ad these operating instructions car efull y . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for futur e refer ence. Pass them on to possible new owners of the applian[...]

  • Página 3

    818 14 33-01/5 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Environmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ol[...]

  • Página 4

    Contents 4 818 14 33-01/5 Maintenance and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Internal Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 External Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 So[...]

  • Página 5

    818 14 33-01/5 5 1 Important Safety Instructions These warnings ar e provided in the interest s of your safety . En sure that you understand them all befor e installing or u sing this a p p l i a n c e . Yo u r sa f e t y is o f p a ra m o u n t i m p o r t a n c e . I f y o u a re u n s u re about any of the meanings of these warnings contact the [...]

  • Página 6

    Important Safety Instructions 6 818 14 33-01/5 Child Safety • Do not allow children to tamper with the controls or play with the pr o- duct. • Keep packaging material away fr om childr en! (Ther e is a risk of suffoca- tion!) During Use • This appliance is designed for domestic use only , specifically for the storage of edible foodstuffs only[...]

  • Página 7

    818 14 33-01/5 7 Envir onmental Information Pa c k a g i n g All tr ansit packaging materials are envir onmentally compatible and can be reused. W ood is un-treated. The plastics can be r ecycle d and are identified as follows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the interior . >PS< for polystyrene foam, e.g. [...]

  • Página 8

    8 818 14 33-01/5 Appliance T r ansport Two per sons are requir ed for transport of the appliance. There ar e two recessed handles at the fr ont of the base and at the back of the appliance at the top for improved gripping. 0 Grip the appliance with the recessed handles positioned as in the dr a- wing, and transport the appliance. 0 In order to push[...]

  • Página 9

    818 14 33-01/5 9 Befor e Use Pa c k a g i n g 0 Remove all adhesive tape and packaging fr om the interior of the appliance. 3 Any remnants of adhesive can be r emoved with white spirit. 0 Remove the transport pr otection pieces and pull off the adhesive tape. 0 Wash the inside of the appliance with lukewarm water with a little bicarbonate of soda a[...]

  • Página 10

    10 818 14 33-01/5 Installation Installation Location The appliance should be installed in a well ventilated, dry room. Energy use is affected by the ambient temper ature. The appliance should therefor e – not be exposed to direct sunlight; – not be installed next to radiator s, cookers or other sources of heat; – only be installed at a locati[...]

  • Página 11

    Installation 818 14 33-01/5 11 The fr eezer needs air Air is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted upwards along the back wall. T o ensure proper air cir culation never cover or alter the vent openings. Important! If the appliance is installed under , for example, a hanging cabinet, a clearance of at least 1 0 cm be[...]

  • Página 12

    Installation 12 818 14 33-01/5 Electrical Connection Any electrical work requir ed to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WA RN I N G – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should these s afety measures not be observed. Before switching on, make sur e the[...]

  • Página 13

    818 14 33-01/5 13 Opening the door If the door is closed when the appliance is in operation, it cannot be immediately opened again, because a vacuum occurs which holds the door closed until pressur e has been equalised. The door can be opened again after several minutes. If your appliance is equipped with a QUICK door opener - an opening mechanism [...]

  • Página 14

    Changing Over The Door Hinges 14 818 14 33-01/5 0 With the door closed, r emove the cross-head scr ews from the lower door bearing and remove the door bearing downwards. 0 Remove the door fitting from the door bearing (1, 2). Move the bea- ring pivot from the right to the left hand hole (3). Place the door fitting supplied on the bearing pivot (4, [...]

  • Página 15

    Changing Over The Door Hinges 818 14 33-01/5 15 0 Move the upper bearing pivot to the left. 0 Carefully slide the door onto the top bearing pivot and close. 0 Place the lower door bearing with the bearing pivot in the lower left of the door and fasten. 0 Move the door handle from the left to the right and cover the remaining holes with the hole cov[...]

  • Página 16

    16 818 14 33-01/5 Description of the appliance View of the appliance Freezer tr ay with ice cube trays and cold accumulation block Compartments with lids and drawer s (for stor age and freezing) Drawer (for fr ozen food storage only) The bottom drawer also serves as a water collector when defrosting Fr eezer tr ay A freezer tray with two ice cube t[...]

  • Página 17

    818 14 33-01/5 17 Cold accumulation block There is one cold accumulation block in the fr eezer tray . Refer to the section “ Prior to Initial Start – Up ” concerning fr eezing of the cold accumulation block. 3 In the event of a power failure or malfunction, the cold accumulation block will increase the hold over period by sever al hours, pr o[...]

  • Página 18

    18 818 14 33-01/5 Initial use 1 Warning indicator light (r ed) 2 WARNING OFF button 3 Fast fr eeze indicator light (yellow) 4 Fast fr eeze butto n 5 Pilot light (green) 6 Temper ature regulator and ON/OFF-switch The temperatur e regulator is also the ON/OFF-switch. A coin is needed to turn the temperatur e regulator . This makes it more difficult t[...]

  • Página 19

    Initial use 818 14 33-01/5 19 0 Insert plug into mains socket. 0 T u rn the tempe r atu r e r egulator from the off position "O" to the desi r ed setting with the aid of a c o in. The g r een pilot li g ht illuminates. The compressor starts and then runs automaticall y . A warning tone sounds and the red warning light flashes indicating t[...]

  • Página 20

    20 818 14 33-01/5 Switching the Appliance Off 0 To switch off, turn the temper atur e regulat or to position "0". The gr een pilot light goes out. If the appliance is not going to be used for an extended period: 0 Turn the temperatur e regulator to position "0". The green pilot light goes out. 0 Unplug or switch off at the mains[...]

  • Página 21

    818 14 33-01/5 21 0 All foods must be packed air tight prior to freezing, so that they do not dry out or lose their flavour , and so that no flavour contamination of other frozen goods occur s. Caution! Do not touch frozen food with wet hands. Y our hands could freeze to the food. 0 Place the packed food in the drawer s. Unfrozen food must not touc[...]

  • Página 22

    22 818 14 33-01/5 Pr eparation of Ice Cubes 0 Fill the ice cube tray 3/4 full with cold water , place it in the freezer and leave to freeze. 0 To loosen the fr ozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it under running water for a few seconds. Important! Never try to fr ee an ice tray that is f rozen to the fr eezer compartment using pointe[...]

  • Página 23

    818 14 33-01/5 23 Defr osting During use and when the door is opened, moisture is deposited as fr ost inside the appliance, particularly on the evaporator . This frost must be re moved from time to time using a soft plastic scr aper . Under no cir- cumstances use hard or pointed objects for this purpose. The freezer compartment should always be def[...]

  • Página 24

    24 818 14 33-01/5 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gur gling or bubbling sounds when the refriger ant is pumped through the coils or tubing at the r ear , to the cooling plate/evaporator . • When the compressor is on, the r efrigerant is being pumped round and you will hear a whirring sound or pulsating noise from t[...]

  • Página 25

    818 14 33-01/5 25 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning work i s carried out DISCONNECT the appliance from the ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 Defrost the fr eeze r compartment (see section: "Defrosting"). 0 Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water)[...]

  • Página 26

    26 818 14 33-01/5 Something not W orking Before contacting your local service for ce centre, check the following points. If after the above checks there is still a fault, call your local AEG Service Force Centre. Sympton Solutio n No power to the ap pliance. Check there is power at the socket Check there is not a power cut by checking the household[...]

  • Página 27

    818 14 33-01/5 27 In-guarantee customer s should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechani- cal or electri ca l br eakdown. Please note that proof of pur chase is requir ed for in-guarantee service calls.[...]

  • Página 28

    28 818 14 33-01/5 T echnical Terminology • Refrigerant Liquids that can be used to a generate a cooling effect ar e known as refriger ants. They have a relatively low boiling-point, indeed so low , that the warmth from the food stor ed in the fridg e or freezer can cause the refriger ant to boil and vaporise. • Re f ri g era n t C i rcu it Clos[...]

  • Página 29

    818 14 33-01/5 29 Guar antee Conditions AEG offer the following guar antee to the first pur chaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 months commenci ng when the appliance is ha nded over to the first r eta il purchaser , which must be verified by purchase inv oice or similar docu- mentation. The guara ntee does not cover commerci[...]

  • Página 30

    Guarantee Conditions 30 818 14 33-01/5 Eur opean Guarantee If you should move to another country within Europe then y our g uar antee moves with you to your new home subject to the following qualifications: – The guar antee starts fr om the date you fir st purchased your pr oduct. – The guarantee is for the same period and to the same extent fo[...]

  • Página 31

    818 14 33-01/5 31 Service & Spar e Parts If after carrying out the nece ssary checks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e . In guarantee customers should ensur e that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical bre[...]

  • Página 32

    AEG H ausger ä te G m bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnberg http://www .aeg.hausger aete.de © Copyright by AEG 8 18 1433 – 01/5 - 1299[...]