Ir para a página of
Manuais similares
-
Dryer
Electrolux TWGL5E203
52 páginas -
Dryer
Electrolux TWSL5M100
68 páginas -
Dryer
Electrolux TWSL6E202
60 páginas -
Dryer
Electrolux EDH3886GDE
4 páginas -
Dryer
Electrolux EDC3150
28 páginas -
Dryer
Electrolux TWL4E204
52 páginas -
Dryer
Electrolux TWSL4E202
52 páginas -
Dryer
Electrolux EDC2086GDW
64 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux TWGL5E203. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux TWGL5E203 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux TWGL5E203 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux TWGL5E203, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Electrolux TWGL5E203 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux TWGL5E203
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux TWGL5E203
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux TWGL5E203
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux TWGL5E203 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux TWGL5E203 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux TWGL5E203, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux TWGL5E203, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux TWGL5E203. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
TWGL 5E EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2 DE WÄSCHETROCKNER BENUTZERINFORMATION 25[...]
-
Página 2
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................................................................................... 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................... 5 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................... 7 4. ACCESSORIE[...]
-
Página 3
1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. - Read the supplied instructions. 1.1 Children and vulnerable pe[...]
-
Página 4
accessory. Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). • The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet). • Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side, where the a[...]
-
Página 5
• Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. • Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions. • Remove all objects from pockets such as ligh[...]
-
Página 6
2.3 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household only. • Do not dry the damaged items which contain padding or fillings. • Only dry fabrics which are applicable to dry in the tumble dryer. Follow the instructions on the fabric label. • If you have washed your laun[...]
-
Página 7
3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 7 3 4 5 6 9 10 1 1 12 8 1 Water container 2 Control panel 3 Internal light 4 Appliance door 5 Filter 6 The button to open the heat exchanger door 7 Airflow slots 8 Adjustable feet 9 Heat exchanger door 10 Heat exchanger cover 11 The knob to lock the heat exchanger cover 12 Rating plate The load door can be installed by th[...]
-
Página 8
4. ACCESSORIES 4.1 Stacking kit Accessory name: SKP11, STA8, STA9 Available from your authorized vendor. Stacking kit can be used only with the washing machines specified in the leaflet. See the leaflet attached. Read carefully the instructions supplied with the accessory. 4.2 Draining kit Accessory name: DK11. It is available from your authorized [...]
-
Página 9
It is available from your authorized vendor (can be attached to some types of the tumble dryers). Do the check with the vendor or on the web site if the accessory is compatible with your appliance. Drying rack accessory let to dry safely in the tumble dryer: • sport shoes • wool • soft toys • lingerie Read carefully the instructions supplie[...]
-
Página 10
child lock option on delay start option on cycle time indica- tion - time programme selection (10min.-2h) - delay start selec- tion (30min.-20h) 6. PROGRAMME TABLE Programmes Load 1) Properties / Fabric mark Cotton (Baumwolle) Extra Dry (Extratrocken) 8 kg Drying level: extra dry. / Cupboard Dry + (Schranktrocken+) 8 kg Drying level: cupboard dry +[...]
-
Página 11
Programmes Load 1) Properties / Fabric mark Easy Iron (Leichtbügeln) 1 kg (or 5 shirts) Easy care fabrics for which a minimum of iron- ing is necessary. The drying results can be dif- ferent from one type of fabric to the other. Shake the items before you put them in the ap- pliance. When the programme is completed, Immediately remove the items an[...]
-
Página 12
6.1 Programmes and options selection Options Programmes 1) Dry Plus (Trock- en+) Re- verse Plus Anti- crease (Knit- ter- schutz) Time Save (Zeit Spa- ren) Time Dry (Zeit- wahl) Cotton (Baumwolle); Extra Dry (Extra- trocken) Cotton (Baumwolle); Cupboard Dry + (Schranktrocken+) Cotton (Baumwolle); Cupboard Dry (Schranktrocken) Cotton (Baumwolle); Iro[...]
-
Página 13
6.2 Consumption Data Programme Spun at / residual humidity Drying time Energy consump- tion Cotton (Baumwolle) 8 kg Cupboard Dry (Schranktrocken) 1400 rpm / 50% 189 min. 1,32 kWh 1000 rpm / 60% 215 min. 1,51 kWh Iron Dry (Bügeltrock- en) 1400 rpm / 50% 144 min. 1,04 kWh 1000 rpm / 60% 164 min. 1,19 kWh Synthetic (Mischgewebe) 3,5 kg Cupboard Dry ([...]
-
Página 14
the necessary time of the delay come into the view on the display (e.g. if the programme has to start after 12 hours.) 3. To activate the Delay Start (Zeitvorwahl) option, push the Start/ Pause button. The time to start decreases on the display. 8. BEFORE FIRST USE Before you use the appliance for the first time do these operations: • Clean the t[...]
-
Página 15
9.2 Loading the laundry CAUTION! Do not lock the laundry in between the appliance door and rubber seal. 1. Pull the appliance door. 2. Load loosely the laundry. 3. Close the appliance door. 9.3 Turning on the appliance To turn on the appliance: Push the On/Off (Ein/Aus) button. If the appliance is on, some indications come in to the view on the dis[...]
-
Página 16
The symbol comes into the view on the display. 5. To deactivate the child lock, push again the above buttons until the symbol goes out of the view. 9.8 Buzzer (Signal) option When the buzzer option is activated you can hear the sound at the: • cycle end • anti-crease phase start and end • cycle interruption The buzzer option is by default alw[...]
-
Página 17
10.2 Adjustment of the remaining laundry moisture degree To change the default degree of the remaining moisture of the laundry: 1. Turn on the appliance. 2. Wait approximately 8 seconds. 3. Select 1 of available programmes. 4. Push at the same time and hold down the Dry Plus (Trocken+) and Anti- crease (Knitterschutz) buttons. One of the symbols go[...]
-
Página 18
The filter collects the fluff. The fluff occurs while the cloths are dried in the tumble dryer. 1. Open the door. Pull the filter. 2. Push the hook to open the filter. 3. Use a moist hand to clean both parts of the filter. 4. If necessary clean the filter with the brush under warm tap water and/or a vacuum cleaner. Close the filter. 5. If necessary[...]
-
Página 19
2. Move the plastic connection out and drain the water into a basin or equivalent receptacle. 3. Move plastic connection in and install water container. 4. To continue the programme press the Start/Pause button. 11.3 Cleaning the heat exchanger If the indicator Heat exchanger (Kondensator) flashes, do the inspection of the heat exchanger and its co[...]
-
Página 20
6. Close the heat exchanger cover. 7. Lock the blockage until it snaps. 8. Put the filter back. 11.4 Cleaning the drum WARNING! Disconnect the appliance before you clean it. Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use abrasive materials o[...]
-
Página 21
Problem 1) Possible cause Remedy Unsatisfactory drying result. Incorrect programme selection. Do the selection of the applicable programme. 2) The filter is clogged. Clean the filter. 3) The Dry Plus (Trocken+) option was in minimum level. 4) Change the Dry Plus (Trocken+) option to the moderate or maxi- mum level. 4) Too high volume of the load. O[...]
-
Página 22
Problem 1) Possible cause Remedy Drying cycle too short. Too small laundry volume. Do the selection of time pro- gramme. The time value must be related to the load. To dry 1 item or small quantities of the laundry we recommend to use short times. The laundry is too dry. Do the selection of time pro- gramme or higher drying level (e.g. Extra Dry (Ex[...]
-
Página 23
Annual energy consumption 2) 176,92 kWh Left—on mode power absorption 0,11 W Off mode power absorption 0,11 W Type of use Household Permitted ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the pro- tective cover, except where the low volt- age equipment has no protection agains[...]
-
Página 24
15. CH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industr[...]
-
Página 25
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................................................................................... 26 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.......................................................................... 29 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................................................................................. 31 4. ZUBEHÖR.[...]
-
Página 26
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. - Lesen Sie bitte die mitgelieferte Anleitung. 1.1 Sicherheit von Kindern [...]
-
Página 27
1.2 Allgemeine Sicherheit • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mi[...]
-
Página 28
einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit Industriechemikalien gereinigt wurde. • Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen weg. • Benut[...]
-
Página 29
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitun[...]
-
Página 30
• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür. • Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Trockner. 2.4 Innenbeleuchtung WARNUNG! Verletzungsgefahr. • Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden Sie es, direkt in den Lichtstrahl zu blicken. • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet.[...]
-
Página 31
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 7 3 4 5 6 9 10 1 1 12 8 1 Wasserbehälter 2 Bedienfeld 3 Innenbeleuchtung 4 Gerätetür 5 Filter 6 Taste zum Öffnen der Wärmetauschertür 7 Luftschlitze 8 Schraubfüße 9 Zugangstür zum Wärmetauscher 10 Wärmetauscherabdeckung 11 Taste zum Verriegeln der Wärmetauscherabdeckung 12 Typenschild Die Einfülltür kann vom[...]
-
Página 32
4. ZUBEHÖR 4.1 Bausatz Wasch-Trocken- Säule Zubehörbezeichnung: SKP11, STA8, STA9 Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Vertragshändler. Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann nur mit den in der Broschüre aufgeführten Waschmaschinen verwendet werden. Siehe beiliegende Broschüre. Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch.[...]
-
Página 33
4.4 Trockenkorb Zubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11, RA12. Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler (kann bei einigen Modellen des Wäschetrockners angebracht werden). Informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder auf der Website, ob das Zubehör mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Trockenkorb zum sicheren Trocknen im Wäschetrockner von: • Turns[...]
-
Página 34
Reverse Plus Op- tion eingeschaltet m / m Dauer der Knitter- schutzphase Anzeige Trocken- phase Anzeige Abkühl- phase Anzeige Knitter- schutzphase Kindersicherung eingeschaltet Option Zeitvorwahl eingeschaltet Anzeige der Pro- grammdauer - Eingestelltes Zeit- programm (10 Mi- nuten - 2 Stunden) - Eingestellte Zeitvor- wahl (30 Minuten - 20 Stunden[...]
-
Página 35
Programme Bela- dung 1) Wäschetyp / Pflegesymbol Extratrocken 3,5 kg Trockengrad: Extratrocken. / Schranktrocken 2) 3,5 kg Trockengrad: Schranktrocken. / Bügeltrocken 3,5 kg Trockengrad: Bügeltrocken. / Leichtbügeln 1 kg (oder 5 Hem- den) Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Geweb[...]
-
Página 36
Programme Bela- dung 1) Wäschetyp / Pflegesymbol Mix Extra Kurz 3 kg Zum Trocknen von Textilien aus Baumwolle und Synthetikgewe- ben bei niedriger Temperatur. / 1) Die Angabe des maximalen Gewichts bezieht sich auf trockene Wäsche. 2) Nur für Prüfinstitute: Standardprogramme für Prüfungen sind im Dokument EN 61121 an- gegeben. Ist der Restfeu[...]
-
Página 37
Optionen Programme 1) Trock- en+ Re- verse Plus Knit- ter- schutz Zeit Sparen Zeit- wahl Leichtbügeln Active Wear Seide Wolle 2) Mix Extra Kurz 1) Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen. 2) Nur mit Trockenkorb – siehe Kapitel ZUBEHÖR 6.2 Verbrauchswerte Programm U/min / Restfeuchte Trockenzeit Energie- verbrauc[...]
-
Página 38
Option beugt Knitterfalten in den Textilien vor. Während der Knitterschutzphase kann Wäsche entnommen werden. 7.4 Zeit Sparen Die Programmdauer wird verkürzt, ohne die Trockenqualität zu beeinträchtigen. Das Programm kann bei Baumwolle um 30 % und bei Mischgewebe um 40 % verkürzt werden. Durch diese Funktion erhöht sich der Energieverbrauch.[...]
-
Página 39
• Trocknen Sie nur Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Textiletikett. Textiletikett Beschreibung Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Wählen Sie ein Pro- gramm mit Standardtemperatur. Textilien, die für Wäschetrockner geeigne[...]
-
Página 40
9.6 Optionen Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen. Zum Ein- oder Ausschalten der Option die entsprechende Taste drücken . Ist die Option eingeschaltet, leuchtet die Kontrolllampe über der Taste auf oder das Symbol erscheint auf dem Display. 9.7 Kindersicherung Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden, um z[...]
-
Página 41
9.11 Programmende Reinigen Sie den Filter und entleeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trockengang. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE.) Nach Abschluss des Trockenprogramms blinkt das Symbol im Display. Ist die Option Signal eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge. Wenn Sie das Gerät nicht abschalten, beginnt [...]
-
Página 42
11. REINIGUNG UND PFLEGE 11.1 Reinigen des Siebs Am Ende jedes Programms leuchtet die Anzeige Sieb auf, und Sie müssen das Sieb reinigen. Das Sieb hält Flusen zurück. Die Flusen lösen sich während des Trockengangs von der Wäsche. 1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das Sieb heraus. 2. Drücken Sie auf den Haken, um das Sieb zu öffnen. 3. Rei[...]
-
Página 43
11.2 Leeren des Wasserbehälters Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden. Wenn der Kondensatbehälter voll ist, bricht das Programm automatisch ab. Die Kontrolllampe Behälter leuchtet auf, Sie müssen den Wasserbehälter entleeren. Entleeren des Wasserbehälters: 1. Ziehen Sie den Wasserbehälter heraus und halten Sie ih[...]
-
Página 44
4. Klappen Sie die Wärmetauscherabdeckung nach unten. 5. Entfernen Sie, falls erforderlich, die Flusen aus dem Wärmetauscher und seinem Fach. Hierzu können Sie einen feuchten Lappen und/oder einen Staubsauger mit Bürste verwenden. 6. Schließen Sie die Wärmetauscherabdeckung. 7. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis sie einrastet. 8. Setzen Sie da[...]
-
Página 45
11.6 Reinigen der Lüftungsschlitze Benutzen Sie einen Staubsauger, um Flusen aus den Lüftungsschlitzen zu entfernen. 12. FEHLERSUCHE Problem 1) Mögliche Ursache Abhilfe Der Wäsche- trockner funk- tioniert nicht. Der Wäschetrockner ist nicht an die Stromversorgung angeschlos- sen. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie [...]
-
Página 46
Problem 1) Mögliche Ursache Abhilfe Err (Fehler) auf dem Display. Sie haben nach dem Programm- start versucht, das Programm oder die Option zu ändern. Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Die Option, die Sie einschalten möchten, lässt sich nicht mit dem ausgewählten Programm kombi- nieren. Schalt[...]
-
Página 47
13. TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm) Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1090 mm Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 950 mm Höhenverstellbar 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung) Trommelvolumen 118 Liter Max. Fassungsvermögen 8 kg Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Notwendige Sicherung 5 A Gesamte Leistun[...]
-
Página 48
14.2 Einstellung der Gerätefüße Die Höhe des Wäschetrockners ist verstellbar. Justieren Sie dazu die Füße. 15mm 14.3 Montage als Einbaugerät Das Gerät kann freistehend oder unter einer Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). > 85 0 mm 60 0 mm 60 0 mm 15. CH GARANTIE Kund[...]
-
Página 49
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorsch[...]
-
Página 50
www.electrolux.com 50[...]
-
Página 51
DEUTSCH 51[...]
-
Página 52
www.electrolux.com/shop 136934960-A-312014[...]