Ir para a página of
Manuais similares
-
MP3 Player
Elta 6696
90 páginas 1.71 mb -
MP3 Player
Elta 2382IP
112 páginas 2.06 mb -
MP3 Player
Elta 2311
79 páginas 1.47 mb -
MP3 Player
Elta 2322USB
170 páginas 39.28 mb -
MP3 Player
Elta 2322
112 páginas 9.66 mb -
MP3 Player
Elta 2308
90 páginas 12.29 mb -
MP3 Player
Elta 2383
31 páginas 1.16 mb -
MP3 Player
Elta 2422
71 páginas 5.82 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elta 2322USB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElta 2322USB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elta 2322USB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elta 2322USB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Elta 2322USB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elta 2322USB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elta 2322USB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elta 2322USB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elta 2322USB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elta 2322USB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elta 2322USB, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elta 2322USB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elta 2322USB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1 2322USB Design Stereo Music-Center mit Cassette, CD/ MP3-Player und USB-Anschluss Stylová stereo hudební sestava s kazetovým a CD/MP3 přehrávačem a USB portem Kaset, CD/MP3 çalarlı ve USB portlu Şık Müzik Seti Sistem Stereo pentru Muzica, cu CD/ MP3 Player, caseta si Port USB Дизайнерски М[...]
-
Página 2
2. MODELL: 2322USB Design Stereo Music-Center mit Cassette, CD/ MP3-Player und USB-Anschluss SICHERHEITSHINWEISE VORS ICHT STRO MSCH LAGG EFAH R NICH T ÖF FNEN VORS ICHT : ZU R VE RMEI DUNG VON STRO MSCH LAG GERÄ TEGE HÄUS E NICH T ÖF FNEN . ES B EFIN DEN SICH KEI NE V OM VERB RAUC HER WART BARE N TEIL E IM INN ERN DES GERÄ TS. REPA RATU R UN [...]
-
Página 3
3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit V orhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, da[...]
-
Página 4
4. DIESER CD-PLA YER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE BETREIBEN SIE DEN CD-PLA YER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG. STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ANDERS ALS IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER[...]
-
Página 5
5. Kondensation: • Beim Umsetzen des Geräts von einer kalten in eine warme Umgebung kann es zu Kondensationsbildung kommen. In diesem Fall sind Fehlfunktionen nicht auszuschließen. Schalten Sie das Gerät nicht ein und benutzen es für etwa 1 Stunde nicht, bis es ausgetrocknet ist. Umsetzen des Players • Entfernen Sie vor einem T ransport des[...]
-
Página 6
6. INST ALLA TION UND ANSCHLUSS Auspacken: Nehmen Sie das Gerät und die zwei Lautsprecher vorsichtig aus der V erpackung. Bitte heben Sie die V erpackung zur weiteren V erwendung auf. Entfernen Sie alle Klebestreifen und entfernen Sie vorsichtig den Schutz für die Laser-Linse im CD-Laufwerk. V orbereitung der Fernbedienung Einsetzen der Batterien[...]
-
Página 7
7. Kopfhörer Überprüfen Sie, ob der Kopfhörer einen 3,5 Millimeter Stereostecker und eine Impedanz von 8-32 Ohm besitzt. Die Lautsprecher werden automatisch ausgeschaltet, wenn der Kopfhörer angeschlossen wird. ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Ein- und Ausschalten Ein-/Ausschalten: Um unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden, stellen Sie immer de[...]
-
Página 8
8. Normaler CD-Betrieb (CD/MP3/USB) 1. Stellen Sie die Funktionsauswahl (8) auf CD/USB. Die POWER LED (4) leuchtet auf und das Display zeigt DISC und no an. 2. Öffnen Sie die Klappe des CD Laufwerks oben auf dem Gerät durch Drücken auf OPEN/CLOSE (1 1). 3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben ein und schließen die Klappe des CD-Laufwerk[...]
-
Página 9
9. 2. Wiederholung der gesamten Disk (CD/MP3/USB) - Drücken Sie zweimal MODE um die gesamte CD zu wiederholen. Auf dem Display wird REP ALL angezeigt. 3. Zufällige Wiederholung (CD/MP3/USB) - Drücken Sie dreimal MODE alle T racks in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben. Auf dem Display wird RANDOM angezeigt. Die normale Wiedergabe wird mit dem [...]
-
Página 10
10. KASSETTENBETRIEB Bevor Sie das Kassettendeck in Betrieb nehmen stellen Sie sicher , dass der Funktionsauswahlschalter auf den T ape-Modus eingestellt ist. Wiedergabe von Kassette 1. Stellen Sie die Funktionsauswahl (8) auf T APE(OFF). Die POWER LED (4) und das Display sind ausgeschaltet. 2. Öffnen Sie durch Drücken der T aste ST OP/EJECT (22)[...]
-
Página 11
11. STÖRUNGSBEHEBUNG Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie es zunächst mit dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. W ARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst. REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung des Gehäuses[...]
-
Página 12
12. Behandlung und Pflege von CDs Behandlung Audiokassetten 1. Lose Bänder können Probleme verursachen. Ziehen Sie das Band in der Kassette vorsichtig mit einem Bleistift straff (siehe Abb. 1). 2. Um ein ungewolltes Löschen von T onbandkassetten zu vermeiden, brechen Sie bitte die Aufnahmesperre heraus (siehe Abb. 2). Wollen Sie später doch wie[...]
-
Página 13
13. 7. Entmagnetisierung T onkopf: Ein magnetisierter T onkopf führt zu Nebengeräuschen bei der Wiedergabe. Entmagnetisieren Sie den T onkopf mit einem T onkopfreiniger . Hinweis: Bitte seien Sie bei der Reinigung äußerst vorsichtig, um die Präzisionsbauteile nicht zu beschädigen. TECHNISCHE SPEZIFIKA TIONEN Spannungsversorgung: AC 230V ~ 50H[...]
-
Página 14
14. MODEL: 2322USB Design Stereo Music Center With Cassette, CD/ MP3 Player and USB Port SAFETY INSTRUCTIONS WARN ING RISK OF ELEC TRIC SHO CK DO N OT O PEN CAUT ION: TO REDU CE T HE R ISK OF ELEC TRIC SHO CK. DO N OT R EMOV E COVE R (O R BA CK). THER E AR E NO USE R SERV ICEA BLEP ART INSI DE. REFE R SERV ICIN G TO QUA LIFI ED S ERVI CE PERS ONNE [...]
-
Página 15
15. Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan. Heat and[...]
-
Página 16
16. THIS CD PLA YER IS A CLASS 1 LASER PRODUCT . HOWEVER, THIS CD PLA YER USES A VISIBLE/INVISIBLE LASER BEAM, WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERA TE THE CD PLA YER CORRECTL Y AS INSTRUCTED. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDO[...]
-
Página 17
17. Location of controls/ connections 1. CD Door 2. + VOL UP: Increase volume 3. – VOL DN: Reduce volume 4. POWER LED 5. USB Port 6. Previous track/ Search tracks backwards 7. Play/Pause 8. Function Selector (T ape/USB/T uner) 9. CD/USB Button: CD or USB mode 10. - T uning +: Searching stations 1 1. Open/ Close CD door 12. LCD 13. FOLDER UP Butto[...]
-
Página 18
18. INST ALLA TION AND CONNECTIONS Unpacking: Carefully take the unit and the two speakers from the packaging. Please keep the packaging for further use. Remove all adhesive strips and carefully remove the dirt on the laser lens in the CD drive. Preparation of remote control prior use Inserting the batteries into the remote control 1. Remove the co[...]
-
Página 19
19. GENERAL INSTRUCTIONS T urning on and off T urn on/off: T o avoid unnecessary power consumption, always set the function selector (8) to position T APE (OFF) when not using the unit. 1. Use the function selector (8) to choose an operating mode: T APE (OFF), CD/USB or TUNER. 2. Adjust the volume using the buttons + VOL UP (2) and - VOL DN. (3). 3[...]
-
Página 20
20. 6. Press (7) on the unit or PLA Y/P AUSE on the remote control to pause playback. Press or PLA Y/P AUSE again to resume playback. 7. Press (17) on the unit or STOP/ on the remote control to stop playback. Select a track during stop mode (CD/MP3/USB) 1. Press (16) or (6) on the unit or – SKIP or SKIP + on the remote control until your desired [...]
-
Página 21
21. MP3-CD playback 1. Set the function selector (8) to CD/USB. The POWER LED (4) lights up and the display shows DISC and no. 2. Press OPEN/CLOSE (1 1) to open the door of the CD drive on the top of the unit. 3. Insert a MP3-CD with the printed side facing up and close the door of the CD drive manually . 4. The display shows three dashes “- - -?[...]
-
Página 22
22. Preparations prior recording a cassette tape 1. Press STOP/EJECT/ (22) to open the cassette deck. 2. Correctly insert an empty cassette tape into the tracks of the cassette deck door with the playing side facing the window and the tape band facing down. 3. Carefully close the door by pushing it forward (inside). Check beforehand that the tape b[...]
-
Página 23
23. TROUBLESHOOTING If you experience any problem with this system, first check this list before contacting the customer service. W ARNING: Never open the unit but always refer repairs and maintenance to an authorized customer service. CLEANING AND CARE Cleaning the enclosure • Use a soft cloth. If the surfaces are extremely dirty , use a soft cl[...]
-
Página 24
24. Handling and care of CD´s Handling of audio cassette tapes 1. Loose tape bands can cause problems. Use a pencil to carefully tighten the tape band (see fig. 1). 2. T o avoid unintentional deleting of a tape, please quarry out the recording interlock (see fig. 2). If you want to record the tape later on, put adhesive tape on the gap (see fig. 3[...]
-
Página 25
25. 7. Degaussing the sound head: A magnetized sound head will cause ambient noise during playback. Degauss the sound head with a sound head cleaner . Note: Please be very cautious when cleaning the sound head in order not to damage the precision components. SPECIFICA TIONS V oltage: AC 230V ~ 50Hz Frequency range: AM, FM (Stereo) Frequency range: [...]
-
Página 26
26. MODELE: 2322USB Chaîne stéréo stylée avec lecteur de cassettes, lecteur CD/ MP3 et port USB MESURES DE SECURITE AVER TISS EMEN T RI SQUE D’EL ECTR OCUT ION NE PAS OUVR IR ATEN TION : AF IN D E RE DUIR E LE S RISQ UES D’EL ECTR OCUT ION, NE PAS RETI RERL E CO FFRA GE ( AVAN T OU ARRI ERE) . NE CON TIEN T AU CUNE PIEC E RE MPLA CABL E. CO[...]
-
Página 27
27. Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie. La chaleur e[...]
-
Página 28
28. CE LECTEUR CD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I CEPENDANT , CE LECTEUR CD UTILISE UN RA YON LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI POURRAIT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIA TIONS DANGEREUSES S’IL EST DIRECT . VEUILLEZ VOUS ASSUREZ DE F AIRE FONCTIONNER LE LECTEUR CORRECTEMENT COMME INDIQUE. L ’UTILISA TION DE COMMANDES OU D’AJUSTEMENTS OU DE PERF[...]
-
Página 29
29. LOCALISA TION DES CONTROLES/CONNECTIONS 1. Porte du CD 2. + VOL UP Permet d’augmenter le volume 3. – VOL DN: Permet de baisser le volume 4. LED POWER 5. Port USB 6. Piste précédente/effectue une recherche des piste en arrière 7. Lecture/Pause 8. Sélecteur de fonction (T ape/USB/T uner) 9. Bouton CD/USB: Mode CD ou USB 10. - T uning +: R[...]
-
Página 30
30. INST ALLA TION ET CONNECTIONS Déballage : Retirez soigneusement les deux haut-parleurs et l’appareil de l’emballage. V euillez conserver l’emballage pour un usage ultérieur . Retirez les bandes adhésives et retirez soigneusement la saleté sur la lentille laser du lecteur CD. Préparation de la télécommande avant utilisation Insertio[...]
-
Página 31
31. Connectez la prise principale à la prise murale. Ecouteurs Assurez-vous que les écouteurs aient une prise stéréo 3,5mm et une impédance de fonctionnement de 8-32 ohm. Les haut-parleurs s’éteignent automatiquement lorsque les écouteurs sont connectés. INSTRUCTIONS GENERALES Eteindre et Allumer Allumer , Eteindre (On/Off) Afin d’évit[...]
-
Página 32
32. Lecture normale du CD (CD/MP3/USB) 1. Réglez le sélecteur de fonction (8) sur CD/USB La LED POWER (4) s’allume et l’affichage indique DISC ou no. 2. Appuyez sur OPEN/CLOSE (1 1) pour ouvrir la porte du lecteur CD sur le dessus de l’appareil. 3. Insérez un CD avec la surface imprimée sur le dessus et fermez la porte du lecteur CD manue[...]
-
Página 33
33. Lecture de CD-MP3 1. Réglez le sélecteur de fonction (8) sur CD/USB La LED POWER (4) s’allume et l’affichage indique DISC ou no. 2. Appuyez sur OPEN/CLOSE (1 1) pour ouvrir la porte du lecteur CD sur le dessus de l’appareil. 3. Insérez un CD-MP3 avec la surface imprimée sur le dessus et fermez la porte du lecteur CD manuellement. 4. L[...]
-
Página 34
34. 6. V ous pouvez stopper la lecture à tout moment en appuyant sur STOP/EJECT/ (22). Lorsque la bande arrive à la fin, le lecture s’arrête automatiquement et l’appareil relâche en même temps le bouton PLA Y/ ► (22). 7. Après avoir appuyé sur STOP/EJECT (22) appuyez sur REW (22) ou sur F . FWD (22) pour rembobiner la bande en arrière[...]
-
Página 35
35. GUIDE DE DEP ANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, veuillez d’abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client. A VERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil mais veuillez toujours faire ef fectuer les réparations par un service clientèle agréé. NETTOY AGE ET ENTRETIEN Nettoyer l’enceinte ?[...]
-
Página 36
36. Manipulation et entretien des CD Handling of audio cassette tapes 1. Les bandes lâches peuvent poser problème. Utilisez in crayon pour bien serrer la bande de la cassette (voir figure 1). 2. Pour éviter d’effacer par inadvertance une bande, veuillez ôter le verrouillage d’enregistrement (voir figure 2). Si vous voulez enregistrer la ban[...]
-
Página 37
37. 7. Démagnétiser la tête de lecture Une tête de lecture magnétisée peut créer un bruit de fond pendant la lecture. Démagnétisez la tête de lecture à l’aide d’un nettoyant pour tête de lecture. Note: V euillez faire très attention lorsque vous nettoyez la tête de lecture et ce afin de ne pas endommager les composants de précisi[...]
-
Página 38
38. MODELL: 2322USB Formatervezett Sztereó Mikro Hifi, Kazetta-, CD- és MP3-lejátszóval és USB bemenettel BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGY ELEM FESZ ÜLTS ÉG A LATT ! NE N YISS A KI A B URKO LATO T! VIGY ÁZAT : AZ ÁRA MÜTÉ S VESZ ÉLYÉ NEK ELKE RÜLÉ SE ÉRDE KÉBE N NE VEG YE L E A KÉSZ ÜLÉK BUR KOLA TÁT. A KÉ SZÜL ÉK B ELSE JÉBE [...]
-
Página 39
39. Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. Meleg és forróság Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának.[...]
-
Página 40
40. EZ A CD LEJÁTSZÓ 1. OSZTÁL YÚ LÉZERES TERMÉK. ENNEK KÖVETKEZTÉBEN EZ A CD LEJÁTSZÓ LÁTHA TÓ/LÁTHA T A TLAN LÉZERSUGARA T BOCSÁT KI, AMI VESZÉL YES SUGÁRHA TÁST OKOZHA T . ÜGYELJEN RÁ, HOGY A CD LEJÁTSZÓT HEL YESEN, AZ ÚTMUT A TÓBAN LEÍRT AKNAK MEGFELELŐEN MŰKÖDTESSE. A KEZELŐSZERVEK, BEÁLLÍTÁSOK V AGY ELJÁRÁSOK[...]
-
Página 41
41. A kezelőszervek/csatlakozások elhelyezkedése 1. CD-ajtó 2. + VOL UP: A hangerő növelése 3. – VOL DN: A hangerő csökkentése 4. POWER LED 5. USB Port 6. Előző műsorszám/ Műsorszám keresése visszafelé 7. Lejátszás/Szünet 8. Funkcióválasztó (T ape/USB/T uner) 9. CD/USB gomb: CD vagy USB mód 10. - T uning +: Adók keresés[...]
-
Página 42
42. ÜZEMBEHEL YEZÉS ÉS CSA TLAKOZÁSOK Kicsomagolás: Óvatosan vegye ki az egységet és a két hangszórót a csomagolásból. Őrizze meg ezt az útmutatót a későbbi használatra. Távolítson el minden ragasztószalagot, és óvatosan távolítsa el a szennyeződést a lézer lencséjéről a CD-meghajtóban. A távirányító előkészí[...]
-
Página 43
43. ÁL T ALÁNOS HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ Be/Kikapcsolás Be/Kikapcsolás: A fölösleges áramfogyasztás elkerülése érdekében mindig állítsa a funkcióválasztót (8) a T APE (OFF) pozícióba, amikor nem használja a készüléket. 1. A funkcióváltóval (8) válassza ki a működési módot: T APE (OFF), CD/USB vagy TUNER. 2. Állítsa[...]
-
Página 44
44. 3. Helyezze be a CD-t nyomtatott oldalával felfelé és kézzel zárja be a CD-meghajtó ajtaját. 4. A kijelzőn három vonal látható „- - -„ néhány másodpercig, majd pedig a műsorszámok száma a lemezen. 5. Nyomja le a (7) gombot a készüléken vagy a PLA Y/P AUSE gombot a távirányítón az első műsorszám lejátszásához a [...]
-
Página 45
45. MP3-CD lejátszása 1. Állítsa a funkcióválasztót (8) a CD/USB állásba. Kigyullad a POWER LED (4) és a kijelzőn megjelenik a DISC és no felirat. 2. Nyomja le az OPEN/CLOSE (1 1) gombot a CD-ajtó felnyitásához a készülék tetején. 3. Helyezze be az MP3-CD-t nyomtatott oldalával felfelé és kézzel zárja be a CD-meghajtó ajtaj[...]
-
Página 46
46. 7. A STOP/EJECT (22) gomb lenyomása után nyomja le a REW (22) vagy F . FWD (22) gombot a szalag vissza vagy előretekeréséhez. Előkészületek a szalagra való rögzítés előtt 1. Nyomja le a STOP/EJECT (22) gombot a kazettadeck kinyitásához. 2. Helyezze be megfelelő módon egy üres kazettát a kazettadeck ajtajának vezetősínjeibe[...]
-
Página 47
47. HIBAELHÁRÍTÁS Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket, a javítást és a karbantartást bízza a hivatalos vevőszolgálatra. KARBANT ARTÁS ÉS TISZTÍTÁS A burkolat tisztí[...]
-
Página 48
48. A CD-k kezelése és karbantartása Az audio kazetták kezelése 1. A laza szalagok problémákat okozhatnak. Egy ceruza segítségével feszítse meg a szalagot (lásd 1. ábra). 2. A szalag véletlen törlésének megelőzésére távolítsa el a rögzítést engedélyező fület (lásd 2. ábra). Ha később mégis rögzíteni szeretne a sza[...]
-
Página 49
49. 7. A hangszedő fej demagnetizálása: A magnetizált hangszedő fej háttérzajt okoz a lejátszás alatt. Demagnetizálja a hangszedő fejet egy hangszedő fej tisztítóval. Megjegyzés: Legyen nagyon óvatos a hangszedő fej tisztításakor , nehogy megsérüljenek a precíziós alkatrészek. MŰSZAKI ADA TOK Feszültség: AC 230V ~ 50Hz Fr[...]
-
Página 50
50. MODELLO: 2322USB Music Center Stereo con cassetta, lettore CD/ MP3 e porta USB ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVE RTIM ENTO RISC HIO DI S COSS E ELET TRIC HE N ON A PRIR E ATTE NZIO NE: PER RIDU RRE IL RISC HIO DI S COSS E EL ETTR ICHE , NON RIMU OVER E LA COP ERTU RA (O I L FO NDO) . AL L’IN TERN O NO N VI È ALCU NA C OMPO NENT E CH E PO SSA ESSE[...]
-
Página 51
51. Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funziona[...]
-
Página 52
52. IL LETTORE CD È UN PRODOTT O LASER DI CLASSE I. QUESTO LETT ORE CD UTILIZZA UN RAGGIO LASER /VISIBILEINVISIBILE CHE POTREBBE CAUSARE ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. UTILIZZARE IL LETTORE CD CORRETT AMENT COME DESCRITTO. UN UTILIZZO DEI COMANDI O REGOLAZIONI O UN’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICA T NEL PRESENTE MANUALE [...]
-
Página 53
53. POSIZIONE DEI CONTROLLI/CONNESSIONI 1. Porta CD 2. + VOL UP: aumenta il volume 3. – VOL DN: diminuisce il volume 4. POWER LED 5. Porta USB 6. T raccia precedente/ ricerca tracce precedenti 7. Riproduzione/ pausa 8. Selettore di funzione (T ape/USB/T uner) 9. T asto CD/USB: modalita’ CD o USB 10. - T uning +: ricerca stazioni 1 1. Apre/ Chiu[...]
-
Página 54
54. INST ALLAZIONE E CONNESSIONI Rimozione dell’imballaggio: T ogliere con attenzione l’apparecchio e I due speaker dall’imballaggio. Si prega di conservare l’imballaggio per un ulteriore utilizzo. Rimuovere tutte le pellicole adesive e la polvere dalle lenti laser nel lettore CD. Preparazione del telecomando prima dell’uso Come inserire [...]
-
Página 55
55. ISTRUZIONI GENERALI Accendere e spegnere Accensione e spegnimento: per evitare un consumo energetico non necessario, impostare sempre la funzione selettore (8) in posizione T APE (OFF) quando non si usa l’apparecchiatura. 1. Utilizzare la funzione selettore (8) per scegliere una modalita’ di operazione: T APE (OFF), CD/USB o TUNER. 2. Aggiu[...]
-
Página 56
56. 3. Inserire un CD con il lato stampato rivolto verso l’alto e chiudere la porta del lettore CD manualmente. 4. Sullo schermo compaiono 3 lineette „- - -„ per pochi secondi e in seguito il numero totale delle tracce. 5. Premere (7) sull’apparecchio oppure PLA Y/P AUSE sul telecomando per ocminciare la riproduzione della prima traccia. 6.[...]
-
Página 57
57. Riproduzione CD-MP3 1. Impostare il selettore di funzione (8) su CD/USB. Il LED POWER (4) si illuminca e sullo schermo compaiono DISC e no. 2. Premere OPEN/CLOSE (1 1) per aprire la porta del lettore CD in cima all’unita’. 3. Inserire un CD-MP3 con il lato stampato rivolto verso l’alto e chiudere la porta del lettore CD manualmente. 4. Lo[...]
-
Página 58
58. 7. Dopo aver premuto STOP/EJECT (22) premere REW (22) o F . FWD (22) per avvolgere il nastro in avanti o indietro. Preparativi prima di registrare una cassetta 1. Premere STOP/EJECT/ (22) per aprire il piano cassetta. 2. Inserire correttamente una cassetta vuota nelle guide della porta del piano cassetta con il lato in riproduzione rivolto vers[...]
-
Página 59
59. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si incorre in qualsiasi problema con questo sistema, controllare questa lista prima di contattare il servizio clienti. A TTENZIONE: non aprire mai l’apparecchio ma fare sempre riferimento per riparazioni e manutenzi - one al centro di servizio al cliente PULIZIA E CURA Pulire l’apparecchiatura. • Usare un panno[...]
-
Página 60
60. Come maneggiare e prendersi cura dei CD T rattamento delle cassette a nastro 1. I nastri molli possono causare problemi. Utilizzare una penna per avvolgere il nastro con attenzione (vedi fig. 1). 2. Per evitare di cancellare inavvertitamente un nastro, si prega di bloccare le interconnessioni di registrazione (vedi fig. 2). Se si vuole registra[...]
-
Página 61
61. 7. Mantenimento della testina del suono: Una testina del suono magnetizzata causa rumore durante la riproduzione. T rattare la testina del suono con un pulitore della testina del suono. Nota: Si prega di stare molto attenti quando si pulisce la testina del suono in modo di non rovinare componenti di alta precisione. SPECIFICHE V oltaggio: AC 23[...]
-
Página 62
62. MODELO: 2322USB Centro de Música Estéreo de Diseño con Casete, Reproductor CD/ MP3 y Puerto USB INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este signo de exclamación dentro de un triángulo tiene el propósito de alertar al usuaro de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual. Un triángulo con un sím[...]
-
Página 63
63. No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortand[...]
-
Página 64
64. ESTE REPRODUCTOR DE CD ES UN PRODUCT O LÁSER DE CLASE I. SIN EMBARGO, ESTE REPRO- DUCTOR DE CD USA UN RA YO LÁSER VISIBLE/INVISIBLE, QUE PUEDE PROVOCAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN AL DIRIGIRSE. ASEGÚRESE DE OPERAR EL REPRODUCTOR DE CD CORRECT AMENTE SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O REALIZACIÓN DE PROCES[...]
-
Página 65
65. Evite objetos magnéticos • Mantenga los objetos magnéticos como altavoces a distancia del reproductor . Condensación • Puede producirse condensación cuando mueva la unidad de un entorno frío a uno cálido. En este caso puede que no funcione correctamente. No encienda ni use la unidad hasta que esté seca. Como mover el reproductor de D[...]
-
Página 66
66. INST ALACIÓN Y CONEXIONES Desembalaje: Saque con cuidado la unidad y los dos altavoces del embalaje. Conserve el embalaje para uso en el futuro. Saque todas las tiras adhesivas y saque cuidadosamente la suciedad de la lente láser en la unidad de CD. Preparación del mando a distancia antes del uso Instalación de las baterías en el mando a d[...]
-
Página 67
67. INSTRUCCIONES GENERALES Encendido y apagado Encendido/apagado: Para evitar un consumo innecesario, ponga siempre el selector de función (8) en posición T APE (OFF) cuando no use la unidad. 1. Use el selector de función (8) para seleccionar un modo de funcionamiento: T APE (OFF), CD/USB o TUNER. 2. Ajuste el volumen con los botones + VOL UP ([...]
-
Página 68
68. Reproducción normal de CD (CD/MP3/USB) 1. Ponga el selector de función (8) en posición CD/USB. El LED POWER (4) se enciende y la pantalla muestra DISC y no. 2. Pulse OPEN/CLOSE (1 1) para abrir la tapa del CD en la parte superior de la unidad. 3. Introduzca un CD con la etiqueta hacia arriba y cierre manualmente la tapa del CD. 4. La pantall[...]
-
Página 69
69. Continúe la reproducción normal pulsando MODE por cuarta vez. Reproducción CD MP3 1. Ponga el selector de función (8) en CD/USB. El LED POWER (4) se enciende y la pantalla muestra DISC y no. 2. Pulse OPEN/CLOSE (1 1) para abrir la tapa del CD en la parte superior de la unidad. 3. Introduzca un CD MP3 con la etiqueta hacia arriba y cierre ma[...]
-
Página 70
70. MODO CINT A Antes de usar la pletina de cinta, asegúrese de que el selector de función esté en modo cinta. Reproducción de cinta 1. Ponga el selector de función (8) en posición T APE(OFF). El LED POWER (4) y la pantalla se apagan. 2. Pulse STOP/EJECT (22) para abrir la pletina de la cinta. 3. Introduzca correctamente una cinta en las guí[...]
-
Página 71
71. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta un problema con esta unidad, compruebe la lista siguiente antes de solicitar asistencia. A TENCIÓN: No abra nunca la unidad, dirija siempre las reparaciones y mantenimiento a un servicio de asistencia autorizado. LIMPIEZA Y CUIDADOS Limpieza del chasis • Use una gamuza suave. Si las superficies están mu[...]
-
Página 72
72. Manipulación y cuidados de los CD Manipulación de cintas audio 1. Las cintas sueltas pueden provocar problemas. Use un lápiz para apretar cuidadosamente la cinta (ver fig. 1). 2. Para evitar borrar accidentalmente una cinta, quite la pestaña de protección de grabación (ver fig. 2). Si desea grabar la cinta más adelante, ponga cinta adhes[...]
-
Página 73
73. 7. Desmagnetización del cabezal: Un cabezal magnetizado provocará ruido durante la reproducción. Desmagnetice el cabezal con un limpiador de cabezales. Nota: T enga mucho cuidado cuando limpie el cabezal para no dañar los componentes de precisión. ESPECIFICACIONES V oltaje: CA 230V ~ 50Hz Rango de frecuencia: AM, FM (Estéreo) Rango de fre[...]
-
Página 74
74. MODELO: 2322USB Centro de Música Estéreo de Design com Leitor de Cassetes, CD/MP3 e Entrada USB INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA Um triângulo com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a existência de instruções importantes de uso e manutenção no manual incluído. O utilizador deve ler estas instruções. Um triângulo com um sím[...]
-
Página 75
75. Não impedir a ventilação dos dispositivos. T enha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida. Calor Não e[...]
-
Página 76
76. ESTE LEITOR DE CDs É UM PRODUT O LASER CLASSE 1. NO ENT ANTO, ESTE LEIT OR DE CDs UTILIZA UM FEIXE DE LASER VISÍVEL/INVISÍVEL QUE, SE NÃO FOR CORRECT AMENTE ORIENT ADO, PODE PROVOCAR EXPOSIÇÕES A RADIAÇÃO PERIGOSA. CERTIFIQUE-SE DE QUE UTILIZA O LEITOR DE CDs CORRECT AMENTE, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS OU [...]
-
Página 77
77. Evitar objectos magnéticos • Mantenha os objectos magnéticos, tais como colunas, afastados do leitor . Condensação: • Ao deslocar a unidade de um ambiente frio para um ambiente quente, poderá ocorrer condensação. Neste caso, a unidade poderá não funcionar correctamente. Não ligue nem utilize a unidade até estar seca. Deslocação[...]
-
Página 78
78. INST ALAÇÃO E LIGAÇÕES Desembalagem: Retire cuidadosamente a unidade e as duas colunas da embalagem. Guarde a embalagem para utilização futura. Retire todas as fitas adesivas e limpe cuidadosamente o pó da lente de laser na unidade de CDs. Preparação do controlo remoto antes da utilização Introduzir as pilhas no controlo remoto 1. Re[...]
-
Página 79
79. INSTRUÇÕES GERAIS Ligar e desligar Ligar/desligar: Para evitar um consumo de energia desnecessário, coloque sempre o selector de função (8) na posição T APE (OFF) quando a unidade não estiver em uso. 1. Utilize o selector de função (8) para seleccionar um modo de operação: T APE (OFF), CD/USB ou TUNER. 2. Regule o volune utilizando [...]
-
Página 80
80. Reprodução normal de CDs (CD/MP3/USB) 1. Coloque o selector de função (8) na posição CD/USB. O LED POWER (4) acende-se e o visor apresentas indicações DISC e no. 2. Prima OPEN/CLOSE (1 1) para abrir a porta da unidade de CDs, na parte superior do aparelho. 3. Introduza um CD com o lado impresso voltado para cima e feche manualmente a po[...]
-
Página 81
81. Retome a reprodução normal premindo o botão MODE uma quarta vez. Reprodução de CDs de MP3 1. Coloque o selector de função (8) em CD/USB. O LED POWER (4) acende-se e o visor apresentas indicações DISC e no. 2. Prima OPEN/CLOSE (1 1) para abrir a porta da unidade de CDs, na parte superior do aparelho. 3. Introduza um CD de MP3 com o lado[...]
-
Página 82
82. MODO DE CASSETE Antes de utilizar o compartimento de cassetes, certifique-se de que o selector de função está regulado para o modo de cassete. Reprodução de cassetes 1. Coloque o selector de função (8) na posição T APE(OFF). O LED POWER (4) e o visor estão desactivados. 2. Prima STOP/EJECT (22) para abrir o compartimento de cassetes. [...]
-
Página 83
83. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer algum problema com este sistema, comece por verificar a lista seguinte antes de contactar o serviço de clientes. A VISO: Nunca abra a unidade. Solicite todas as reparações e manutenção a um serviço de clientes autorizado. LIMPEZA E CUIDADOS Limpar o revestimento • Utilize um pano macio. Se as superfí[...]
-
Página 84
84. Manuseamento e cuidado dos CDs Manuseamento de cassetes de áudio 1. As fitas soltas podem causar problemas. Utilize um lápis para apertar cuidadosamente a fita (consulte a fig. 1). 2. Para evitar a eliminação não intencional dos dados de uma cassete, retire as patilhas de protecção contra gravação (consulte a fig. 2). Se pretender grav[...]
-
Página 85
85. 7. Desmagnetizar a cabeça de som: Uma cabeça de som magnetizada provocará ruído ambiente durante a reprodução. Desmagnetize a cabeça de som com um produto de limpeza para cabeças de som. Nota: Ao limpar a cabeça de som, tenha muito cuidado para não danificar os componentes de precisão. ESPECIFICAÇÕES T ensão: 230V ~ 50Hz AC Gama d[...]
-
Página 86
86. MODEL: 2322USB Stylowy muzyczny zestaw stereo z odtwarzaczem kaset, płyt CD/MP3 i portem USB ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Trójkąt z wykrzyknikiem to znak odnoszący się do ważnych instrukcji użytkowania oraz konserwacji. Znak pojawia się w podręczniku użytkownika. Trójkąt z symbolem pioruna to znak odnoszący się do “niebezpiecznego napi[...]
-
Página 87
87. Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność. Ciepło Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień. Upewnij się, że ot[...]
-
Página 88
88. NINIEJSZY ODTW ARZACZ CD JEST PRODUKTEM LASEROWYM KLASY 1. JEDNAKŻE KORZYST A ON Z WIDZIALNEJ/NIEWIDZIALNEJ WIĄZKI LASERA, KTÓRA MOŻE STWORZYĆ RYZYKO SZKODLIWYCH ODDZIAŁYW AŃ PRZY BEZPOŚREDNIM KONT AKCIE. ODTWARZACZ NALEŻY OBSŁUGIW AĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI. KORZYST ANIE Z KONTROLEK LUB REGULACJE ORAZ PROCEDURY DOKONYW ANE INACZEJ NI[...]
-
Página 89
89. Unikać namagnetyzowanych przedmiotów • Należy trzymać odtwarzacz z dala od przedmiotów magnetycznych, takich jak głośniki. Kondensacja: • Kondensacja może pojawić się podczas przenoszenia urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca. W takim przypadku nie jest możliwe poprawne funkcjonowanie. Nie włączaj i nie korzystaj z urządz[...]
-
Página 90
90. INST ALACJA I POŁĄCZENIA Wypakowanie: Ostrożnie wyjmij urządzenie i dwa głośniki z opakowania. Zatrzymaj opakowanie do wykorzystania w przyszłości. Zdejmij wszystkie przylepne paski i dokładnie wyczyść głowicę laserową w napędzie CD Przygotowanie pilota przed użytkowaniem Wkładanie baterii do pilota 1. Zdejmij pokrywę z komory[...]
-
Página 91
91. Słuchawki Sprawdź, czy słuchawki mają gniazdko stereo typu jack 3.5 mm oraz impedancję roboczą 8-32 Ohm. Głośniki automatycznie wyłączają się, kiedy podłączone są słuchawki. OGÓLNE INSTRUKCJE Włączanie i wyłączanie Włącz/wyłącz:, Aby uniknąć niepotrzebnego poboru mocy , należy ustawić selektor funkcji (8) w pozycji [...]
-
Página 92
92. Normalne odtwarzanie CD (CD/MP3/USB) 1. Ustaw selektor funkcji (8) w trybie radiowym.CD/USB. Zapala się POWER LED (4) a ekran pokazuje DISC oraz no. 2. Naciśnij OPEN/CLOSE, (1 1) aby otworzyć drzwi napędu CD w górnej części urządzenia. 3. Włóż płytę naklejką do góry i zamknij drzwiczki napędu CD ręcznie. 4. Na ekranie pojawiaj?[...]
-
Página 93
93. Wróć do odtwarzania, naciskając MODE czwarty raz. MP3-CD odtwarzanie 1. Ustaw selektor funkcji (8) w pozycji CD/USB. Zapala się POWER LED (4) a ekran pokazuje DISC oraz „no“. 2. Naciśnij OPEN/CLOSE (1 1) aby otworzyć drzwi napędu CD w górnej części urządzenia. 3. Włóż płytę MP3-CD naklejką do góry i zamknij drzwiczki napę[...]
-
Página 94
94. TR YB KASETY Przed rozpoczęciem pracy z odtwarzaczem kaset, sprawdź, czy selektor funkcji znajduje się w trybie kaseta. Odtwarzanie kasety 1. Ustaw selektor funkcji (8) w pozycji T APE(OFF). Dioda LED POWER (4) oraz ekran są wyłączone. 2. Naciśnij STOP/EJECT (22) aby otworzyć magnetofon. 3. Prawidłowo włóż kasetę do kieszeni w magn[...]
-
Página 95
95. USTERKI Jeśli pojawiają się problemy z urządzeniem, należy sprawdzić poniższą listę przed skontaktowaniem się z serwisem klienta. OSTRZEŻENIE : Nigdy nie otwieraj urządzenia, w celu naprawy skontaktuj się z autoryzowanym serwisem klienta. KONSERW ACJA I CZYSZCZENIE: Czyszczenie otworów • Użyj miękkiej szmatki. Jeśli powierzch[...]
-
Página 96
96. Płyty CD-posługiwanie się, konserwacja Posługiwanie się kasetami audio. 1. Luźna taśma może wywołać problemy . Skorzystaj z ołówka, aby ostrożnie napiąć taśmę (patrz rys. 1). 2. Aby uniknąć przypadkowego wykasowania taśmy , wyjmij blokadę do nagrywania (patrz rys. 2). Jeśli chcesz nagrywać kasetę, włóż taśmę klejąc[...]
-
Página 97
97. 7. Odmagnesowanie głowicy dźwięku: Namagnesowana głowica dźwięku powoduje powstanie hałasów podczas odtwarzania. Głowice należy odmagnesować za pomocą środka do czyszczenia głowic. Uwaga: Prosimy o zachowanie ostrożności podczas czyszczenia głowicy , aby nie uszkodzić precyzyjnych komponentów . SPECYFIKACJE Napięcie: AC 230V[...]
-
Página 98
98. MODEL: 2322USB Design Stereo muziekcentrum met cassette, CD/ MP3-speler en USB-ingang VELIGHEIDSMAA TREGELEN WAAR SCHU WING RISI CO V OOR EEN ELEK TRIS CHE SCHO K PAS OP: OM H ET R ISIC O VA N EE N ELEK TRIS CHE SCHO K TE VERM INDE REN, DE BEHU IZIN G (OF ACHT ERKA NT) NIET VERW IJDE REN. ER ZIJN GEE N ONDE RDEL EN D IE D OOR DE GEBR UIKE R ON [...]
-
Página 99
99. V erhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht. Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt bloo[...]
-
Página 100
100. DEZE CD-SPELER IS EEN KLASSE 1 LASERPRODUKT . DE CD-SPELER MAAKT ECHTER GEBRUIK V AN EEN ZICHTBARE/ONZICHTBARE LASERSTRAAL DIE GEV AARLIJKE STRALING KAN VEROORZAKEN W ANNEER DEZE ERGENS OP GERICHT WORDT . ZORG ERVOOR DA T U DE CD-SPELER CORRECT BEDIENT , ZOALS AANGEGEVEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING. ONJUIST GEBRUIK V AN DE BEDIENINGSELEMENTEN O[...]
-
Página 101
101. W AAR ZIT W A T 1. CD-KLEP 2. + VOL UP: V erhoog het volume. 3. – VOL DN: V erlaag het volume. 4. POWER LED 5. USB-poort 6. V orige track/terugspoelen 7. Play/Pauze 8. Functie selectie (T ape/USB/T uner) 9. CD/USB-knop: CD of USB-modus 10. - T uning +: Zenders zoeken 1 1. Openen/sluiten CD-lade 12. LCD-scherm 13. FOLDER UP-KNOP volgende map [...]
-
Página 102
102. INST ALLA TIE EN AANSLUITING Het uitpakken: Haal voorzichtig het apparaat en de twee luidsprekers uit de verpakking. Bewaar de verpakking voor andere zaken. V erwijder alle plakstrips en verwijder voorzichtig het vuil op de laserlens in de CD-drive. Het gereedmaken van de afstandbediening voor gebruik. Doe de batterijen in de afstandbediening.[...]
-
Página 103
103. ALGEMENE AANWIJZINGEN Het in- en uitschakelen. Het in- en uitschakelen: Om onnodig energieverbruik te komen, zet de functie selectie (8) altijd op de T APE (OFF) positie als het apparaat niet gebruikt wordt. 1. Gebruik de functie selectie (8) om een functioneringsmodus te selecteren: T APE (OFF), CD/USB of TUNER. 2. Pas het volume aan d.m.v . [...]
-
Página 104
104. 3. Doe een CD er in met de bedrukte zijde naar boven toe gericht en doe de CD-lade met de hand dicht. 4. Het display toont voor enkele seconden drie strepen „- - -„ en toont vervolgens het totale aantal tracks. 5. Druk op (7) op het apparaat of PLA Y/P AUSE op de afstandbediening om het afspelen van de eerste track te beginnen. 6. Druk op [...]
-
Página 105
105. MP3-CD’ s afspelen. 1. Zet de functie selectie (8) op de CD/USB-positie. De POWER LED (4) gaat branden en het display toont DISC en no. 2. Druk op OPEN/CLOSE (1 1) om de CD-lade te openen aan de bovenzijde van het apparaat. 3. Doe een MP3-CD er in met de bedrukte zijde naar boven toe gericht en doe de CD-lade met de hand dicht. 4. Het displa[...]
-
Página 106
106. V oorbereidingen voor het opnemen op een cassette. 1. Druk op STOP/EJECT (22) om het cassettedeck te openen. 2. Doe een lege cassette op de juiste wijze in de tracks van het cassettedeckklep met de afspeelkant naar het raampje gewend en de tape naar beneden toe gericht. 3. Sluit voorzichtig het klepje door het naar voren (binnen) te drukken. C[...]
-
Página 107
107. PROBLEEMOPLOSSING W anneer u problemen ondervindt met dit systeem, ga dan eerst deze lijst af voordat u contact opneemt met de klantenservice. W AARSCHUWING: Maak het apparaat nooit open en laat reparaties en onderhoud over aan een geautoriseerde klantenservice. HET SCHOONMAKEN EN VERZORGEN Het schoonmaken van de behuizing. • Gebruik een zac[...]
-
Página 108
108. Het verzorgen en behandelen van CD’ s Het behandelen van audiocassettes. 1. Losse tape kunnen problemen veroorzaken. Gebruik een pen om voorzichtig de cassette strak te draaien (zie afbeelding 1). 2. Om het per ongeluk wissen van een cassette te voorkomen, trek de opname lipjes er uit (zie afbeelding 2). Als u later op de cassette wilt opnem[...]
-
Página 109
109. 7. Het demagnetiseren van de geluidskop: Een gemagnetiseerde geluidskop zal ruis produceren tijdens het afspelen. Demagnetiseer de geluidskop met een geluidskopschoonmaker . Opmerking: Wees erg voorzichtig met het schoonmaken van de geluidskop om te voorkomen dat andere precieze onderdelen beschadigen. SPECIFICA TIES V oltage: AC 230V ~ 50Hz F[...]
-
Página 110
110. MODEL: 2322USB Stylová stereo hudební sestava s kazetovým a CD/MP3 přehrávačem a USB portem BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VARO VÁNÍ NEB EZPE ČÍ ZÁSA HU E LEKT RICK ÝM PROU DEMN EOTE VÍRA T UPOZ ORNĚ NÍ: KE S NÍŽE NÍ R IZIK A ZÁSA HU E LEKT RICK ÝM PROU DEM NEOD STRA ŇUJT E KR YT (NEB O ZA DNÍ ČÁST ) UV NITŘ NEJ SOU ŽÁDN É U[...]
-
Página 111
111. Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje. T eplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. Přesvědčte se, že spotře[...]
-
Página 112
112. TENTO CD PŘEHRÁV AČ JE LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY I.. TENTO PŘEHRÁV AČ CD VŠAK POUŽÍVÁ VIDITELNÝ/NEVIDITELNÝ LASEROVÝ P APRSEK, KTERÝ MŮŽE PŘI NAMÍŘENÍ ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ RADIAČNÍ ZÁŘENÍ. UJISTĚTE SE, ŽE MANIPULUJETE S PŘEHRÁV AČEM CD T AK, JAK JE URČENO. POUŽITÍ OVLÁDACÍCH NEBO REGULAČNÍCH PRVKŮ NEBO [...]
-
Página 113
113. Umístění ovládacích prvků/ zapojení 1. Dvířka pro CD 2. + VOL UP: Zvýšení hlasitosti 3. – VOL DN: Snížení hlasitosti 4. Kontrolní LED POWER 5. Port USB 6. Předcházející stopa/ V yhledávání stop směrem zpět 7. Přehrávání/Pauza 8. Funkční volič režimu páska/USB/rádio (T ape/USB/T uner) 9. Tlačítko CD/USB: r[...]
-
Página 114
114. INST ALACE A ZAPOJENÍ V ybalení: Opatrně vybalte z obalu přístroj a dva reproduktory . Uchovejte prosím obal pro eventuální použití v budoucnosti. Odstraňte všechny nálepky a opatrně očistěte špínu na čočkách laseru v jednotce CD. Příprava dálkového ovladače před použitím Vložte baterie do dálkového ovladače. 1[...]
-
Página 115
115. VŠEOBECNÉ POKYNY Zapínání a vypínání Zapněte/vypněte: Abyste předešli zbytečné spotřebě elektrické energie, nastavte vždy volič funkcí (8) do polohy T APE (OFF) , když přístroj nepoužíváte. 1. Používejte volič funkcí (8), abyste vybrali provozní režim: T APE (OFF), CD/USB nebo TUNER. 2. Hlasitost ovládejte pou?[...]
-
Página 116
116. 5. Stiskněte tlačítko (7) na přístroji a nebo PLA Y/P AUSE na dálkovém ovladači, abyste začali přehrávat první stopu. 6. Stiskněte tlačítko (7) na přístroji nebo PLA Y/P AUSE na dálkovém ovladači, abyste dočasně přerušili přehrávání. Stiskněte tlačítko nebo PLA Y/P AUSE znovu, abyste pokračovali v přehrávání[...]
-
Página 117
117. Přehrávání MP3-CD 1. Nastavte volič funkcí (8) na CD/USB. Rozsvítí se kontrolní LED POWER (4) a displej zobrazí nápis DISC a číslo no. 2. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE (1 1), aby se otevřely dvířka jednotky CD na horní straně přístroje. 3. Vložte MP3-CD potištěnou stranou nahoru a uzavřete ručně dvířka jednotky C[...]
-
Página 118
118. Přípravy před nahráváním kazetové pásky 1. Stiskněte STOP/EJECT/ (22), abyste otevřeli kazetovou jednotku. 2. Správně vložte kazetovou pásku do drážek ve dvířkách kazetové jednotky tak, že strana, která se přehrává je natočena směrem k okénku a vlastní magnetická páska směrem dolů. 3. Opatrně zavřete dvířka[...]
-
Página 119
119. Lokalizace a odstraňování poruch Jestliže se vyskytne jakýkoli problém u tohoto systému, zkontrolujte nejprve tento seznam dříve než kontaktujete zákaznický servis. UPOZORNĚNÍ: Nikdy nerozebírejte přístroj, ale vždy svěřte opravy a údržbu autorizovanému zákaznickému servisu. ČIŠTĚNÍ A PÉČE Čištění krytu • P[...]
-
Página 120
120. Manipulace a péče o CD Manipulace s audio kazetovými páskami 1. Uvolněné pásky v kazetě mohou způsobit problémy . Použijte tužku, abyste pečlivě pásku namotali (viz. obr . 1). 2. Abyste předešli neúmyslnému vymazání pásky , prosím vytrhněte ven zabezpečovací prvek proti záznamu (viz. obr . 2). Jestliže chcete nahrá[...]
-
Página 121
121. 7. Kompenzace magnetického pole zvukové hlavy: Magnetizovaná zvuková hlava bude způsobovat rušivý zvuk během přehrávání. Kompenzujte magnetické pole zvukové hlavy čističem zvukové hlavy . Poznámka: Prosím buďte velmi opatrní při čistění zvukové hlavy , abyste nepoškodili přesně seřízené komponenty . SPECIFIKACE [...]
-
Página 122
122. MODELL: 2322USB Kaset, CD/MP3 çalarlı ve USB portlu Şık Müzik Seti GÜVENLİK T ALİMA TLARI Üzerinde ünlem işareti bulunan üçgen işaret kulanıcıyı kılavuzda yer alan ve dikkatle okunması ve takibedilmesi gereken kullanma ve onarım talimatları hakkında bilgilendirir. Üzerinde şimşek sembolü bulunan üçgen işaret kullan[...]
-
Página 123
123. Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir . Fazla ısınma cihazın fazla ısınmasına sebep olabilir veya cihazın ömrünü kısaltır . Sıcaklık ve ısı Cihazı güneş ışığının doğrudan yansımasından koruyunuz. Cihazı[...]
-
Página 124
124. BU CD ÇALAR BİR SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜDÜR. ANCAK, BU CD ÇALAR MARUZ KALINDIĞINDA ZARARLI RADY ASYON ETKİSİ Y AP AN GÖRÜLEN/GÖRÜLMEYEN BİR LAZER IŞINI ÜRETMEKTEDİR. CD ÇALARI T ALİMA TLADA BELİRTİLDİĞİ ŞEKİLDE ÇALIŞTIRINIZ. CİHAZIN BU KILA VUZDA BELİRTİLEN A Y AR VEY A KONTROLLERİN VEY A BAŞARIMLARIN DIŞINDA BİR[...]
-
Página 125
125. Manyetik nesnelerden uzağa kurunuz • Hoparlör gibi manyetik nesneleri, cihazdan uzakta tutunuz. Nemlenme: • Cihazı soğuk bir ortamdan sıcak bir ortama taşıdığınızda nemlenme meydana gelir . Bu durumda cihaz düzgün çalışmayabilir . Cihaz iyice kuruyuncaya kadar çalıştırmayınız. DVD çaların taşınması • T aşıma [...]
-
Página 126
126. KURULUM VE BAĞLANTILAR Paketin açılması: Cihazı ve he iki hoparlörü de dikkatlice kutudan çıkarınız. Daha sonra kullanmak üzere kutuyu saklayınız. Tüm yapışkan bantları sökünüz ve CD sürücüsündeki lazer merceğin tozunu dikkatlice alınız. Kullanmadan evvel kumandanın hazırlanması Uzaktan kumandaya pil yeleştirilm[...]
-
Página 127
127. GENEL T ALİMA TLAR Cihazı açmak ve kapatmak Aç/kapat: geeksiz elektrik harcamasının önünü almak için, cihazı kulanmayacaksanız işlev seçicisini daima (8) T APE (OFF) konumuna alınız. 1. İşlev seçicisini kullanarak (8) şu konumlardan birini seçiniz: T APE (OFF), CD/USB veya TUNER. 2. + VOL UP (2) ve - VOL DN. (3) tuşların[...]
-
Página 128
128. Normal CD çalma (CD/MP3/USB) 1. İşlev seçicisini (8) CD/USB konumuna alınız. POWER LED (4) lambası yanacak ve ekran DISC ve no gösterecektir . 2. CD sürücüsünün kapağını açmak için cihazın üstünde bulunan OPEN/CLOSE (1 1) tuşuna basınız. 3. Etiketli kısmı üste gelecek şakilde bir CD takınız ve CD kapağını elle [...]
-
Página 129
129. MODE tuşuna dördüncü defa basaak normal çalmaya devam ediniz. MP3-CD çalma 1. İşlev Seçicisini (8) CD/USB konumuna alınız. POWER LED (4) yanacak ve ekran DISC ve no görüntüleycektir . 2. Cihazın üzerideki OPEN/CLOSE (1 1) tuşuna basarak CD sürücüsünün kapağını açınız. 3. Etiketli kısmı üste gelecek şekilde bir M[...]
-
Página 130
130. TEYP KONUMU Kaset kısmını çalıştırmadan evvel, İşlev seçicisinin kaset konumna ayarlanmış olduğundan emin olunuz. Kaset çalma 1. İşlev seçicisini (8) T APE(OFF)konumuna alınız. POWER LED (4) lambası ve ekran kaybolacaktır . 2. Kaset bölmesini açmak için STOP/EJECT (22) düğmesine basınız. 3. Çalınacak yüzü cama g[...]
-
Página 131
131. SORUN GİDERME Sistemde herhangi bir sorun yaşarsanız, servis merkezinizle temas kurmadan evvel aşağıdaki listeye bakınız. UY ARI: Cihazı asla açmayınız ve tamir ve bakımı uzman servis elemanarının yapmasını sağlayınız. TEMİZLEME VE BAKIM Yüzeylerin temizlenmesi • Y umuşak bir bez kullanınız. Yüzeyler son derece kir[...]
-
Página 132
132. CD´lerin taşınması ve bakımı Ses kasetlerinin kullanılması 1. Gevşek kaset bantları sorunlara neden olabilir . Kaset bandını germek için bir kalem kullanınız (bak Res. 1). 2. Kazara kaseinizdeki kaydı silmemk için, kenardaki kısmı boş bırakınız (bak Res. 2). Kaseti sonra tkera kaydetmek için kulanmak isterseniz, boşlu?[...]
-
Página 133
133. 7. Kristalin ayarlanması: Mıknatıslanan bir kristal çalma esnasında arka planda bir gürültü çıkaracaktır . Bir kristal temizleyicisiyle okuyucu kistali ayarlayınız. Not: banda dokunan kısımlara zarar vermemek için lütfen okuyucu kristali temizlerken dikkatli olunuz. ÖZELLİKLER V oltaj: AC 230V ~ 50Hz Frekans aralığı: AM, [...]
-
Página 134
134. MODEL: 2322USB Sistem Stereo pentru Muzica, cu CD/ MP3 Player , caseta si Port USB INSTRUCTIUNI DE SIGURANT A Triunghiul cu semnul exclamarii atrage atentia utilizatorului asupra instructiunilor importante de folosire si intretinere din manualul aferent, care trebuiesc studiate atent. Triunghiul cu simbolul fulgerului atrage atentia utilizator[...]
-
Página 135
135. Nu blocati aerisirea aparatului. V erificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata. Supraincalzire[...]
-
Página 136
136. ACEST CD PLA YER REPREZINTĂ UN PRODUS CU LASER DE CLASA I. ÎN ACELAŞI TIMP ÎNSĂ, EL POA TE EMITE F ASCICULE DE RAZE LASER VIZIBILE/INVIZIBILE, CE POT DETERMINA O EXPUNERE RISCANTĂ LA RADIAŢIE A TUNCI CÂND RAZELE SUNT ORIENT A TE DIRECT . VERIFICAŢI DACĂ UTILIZAREA DVD-ULUI URMĂREŞTE INSTRUCŢIUNILE PREVĂZUTE. UTILIZAREA BUTOANELOR[...]
-
Página 137
137. Evitati obiectele incarcate magnetic • Pastrati aparatul departe de obiectele incarcate magnetic, cum este cazul difuzoarelor . Condens • Condensul poate aparea atunci cand mutati aparatul dintr-o zona cu temperatura scazuta intr-una calda. In acest caz, este posibil ca acesta sa nu mai functioneze corect. Nu porniti si nu utilizati acest [...]
-
Página 138
138. INST ALARE SI CONECT ARE Dezambalare: Scoateti cu grija unitatea si cele doua difuzoare din ambalaj. V a rugam sa pastrati ambalajul in vederea unor transporturi ulterioare. Dezlipiti toate benzile adezive si apoi indepartati cu grija mizeria de pe lentilele laser din compartimentul CD-ului. Pregatirea telecomenzii inainte de utilizare Introdu[...]
-
Página 139
139. INSTRUCTIUNI GENERALE Pornirea si oprirea Pornire/oprire: In vederea evitarii consumului excesiv de curent, atunci cand nu folositi unitatea, va rugam sa fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia T APE (OFF). 1. Folositi selectorul de functiuni (8) pentru a alege o anumita optiune de operare: T APE (OFF), CD/USB sau TUNER. 2. Reglati volum[...]
-
Página 140
140. Citirea CD-urilor standard (CD/MP3/USB) 1. Fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia CD/USB. LED-ul POWER (4) se va aprinde si ecranul va afisa mesajul DISC si no. 2. Apasati tasta OPEN/CLOSE (1 1) pentru a deschide usa compartimentului CD-ului, aflata in partea de sus a unitatii. 3. Introduceti un CD cu eticheta printata in sus si apoi in[...]
-
Página 141
141. Reveniti la citirea normala apasand tasta MODE a patra oara. Citirea MP3-CD 1. Fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia CD/USB. LED-ul POWER (4) se va aprinde si ecranul va afisa mesajul DISC si no. 2. Apasati tasta OPEN/CLOSE (1 1) pentru a deschide usa compartimentului CD-ului, aflata in partea de sus a unitatii. 3. Introduceti un MP3-C[...]
-
Página 142
142. OPTIUNEA CASET A Inainte de a utiliza compartimentul casetei, asigurati-va ca selectorul de functiuni este fixat pe optiunea caseta. Citirea casetelor 1. Fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia T APE(OFF). LED-ul POWER LED (4) si ecranul vor fi inchise. 2. Apasati tasta STOP/EJECT (22) pentru a deschide compartimentul casetei. 3. Introdu[...]
-
Página 143
143. PROBLEME IN FUNCTIONARE Pentru a rezolva anumite probleme obisnuite ce pot aparea, va rugam sa cititi si sa urmariti lista de mai jos. A TENTIE: Nu deschideti unitatea, ci transportati-o la un punct de reparatii si mentenanta autorizat. CURA T ARE SI MENTENANT A Curatarea interiorului • Folositi o carpa moale. Daca suprafetele sunt extrem de[...]
-
Página 144
144. Utilizarea si mentenanta CD-urilor Recomandari pentru casete 1. Casetele cu banda larga pot crea probleme in functionare. Folositi un creion etc. pentru a strange banda casetei (precum in fig. 1). 2. Pentru a evita stergerea din greseala a casetelor , va rugam sa scoateti urechile cu o surubelnita (precum in fig. 2). Daca doriti in viitor sa i[...]
-
Página 145
145. 7. Demagnetizarea capului: Un sunet magnetizat va declansa zgomote in timpul citirii. V a rugam sa demagnetizati capul folosind stergator pentru capul de sunet. Nota: Cand curatati aveti grija sa nu deteriorati componentele aparatului. SPECIFICA TII Sursa de putere: CA 230V ~ 50Hz Gama de frecvente: AM, FM (Stereo) Gama de frecvente: UKW (FM) [...]
-
Página 146
146. МОДЕЛ: 2322USB Дизайнерски Музикал ен Ц ентър с Касетоф он, Диск (CD) Плейър / МР3 Плейър и USB Букса УПЪТВ АНЕ ЗА БЕЗОПАС ТНОСТ ПРЕД УПРЕ ЖДЕН ИЕ РИСК ОТ ЕЛЕК ТРОУ ДАР НЕ О ТВАР ЯЙТЕ ПРЕД УПРЕ ЖДЕН ИЕ:[...]
-
Página 147
147. Не препре чвайте вентилацият а на уре да. У верет е се че перде та, вестници, мебе ли или други предме ти не блокира т вентилационнат а система на апара та. Вентилационнат а система трябва да ?[...]
-
Página 148
148. Т АЗИ CD СИС ТЕМА Е КЛАС 1 ЛА ЗЕРЕН ПРО ДУКТ . Т ОВА ОЗНА ЧАВА, ЧЕ СИС ТЕМА ТА ИЗПО ЛЗВА ВИДИМИ/НЕВИДИМИ ЛАЗЕРНИ ЛЪЧИ, КОИТ О МОГ А Т ДА ПРИЧИНЯТ ОПАСНО ИЗЛАГ АНЕ НА Р А ДИАЦИЯ, АКО С А НАСО ЧЕНИ. УП?[...]
-
Página 149
149. Разпо лож ение на копче тата/конекторите 1. Врат а на диска 2. + VOL UP: У величав ане на звука 3. – VOL DN: Намаляване на звука 4. POWER Све тодиод(св ет линен сигнал) 5. USB Вхо д 6. Предишен запис/Търсене на ?[...]
-
Página 150
150. ИНСТ АЛИР АНЕ И СВ ЪРЗВ АНЕ Разопак оване: Внимат елно изв адет е устройство то и двата г оворите ля от опаковката. Моля запа зе те опаковк ат а за б ъдеща употреб а. М ахне те всички залепващи [...]
-
Página 151
151. Слушалки Уб еде те се че слушалките ви имат ст ерео-конектор с диаметър 3.5 милиме тра и работно съпротив ление от 8-32 ohm. Г оворите лите ав томатично се изклю чва т когат о се включа т слушалкит[...]
-
Página 152
152. Нормално в ъзпроизвеждане на диск (важи з а CD/MP-3/USB) 1. Избере те с копчето за из бор на функции (8), позиция CD/USB. POWER LED (4) св етв а и екранът показва DISC и no. 2. Натисне те копчето OPEN/CLOSE (1 1), за да отво?[...]
-
Página 153
153. 3. Случайно повт аряне (CD/MP-3/USB) - Натисне те MODE три пъти, за да чуе те всички записи в случаен ре д. Сигнала RANDOM се появява в ърху екрана. Върне те се към нормално в ъзпроизвеждане кат о натисне т[...]
-
Página 154
154. 2. Натисне те STOP/EJECT (22), за да о творите капак а на касетофона. 3. Правилно поставе те касетка върху вра тичк ат а на касетния дек с же ланата страна за в ъзпроизвеждане към проз орче то на врати?[...]
-
Página 155
155. ОСНОВНИ ПРОБ ЛЕМИ И РЕШЕНИЕТО ИМ Ако възникне проб лем, първо провере те точките описани по до лу , преди да отнесе те уреда на поправка ВНИМАНИЕ: Никога не отваряйт е устройствот о сами, за р[...]
-
Página 156
156. У потре ба и грижи за дисков ете Рабо та с аудио касе тите 1. Хлабав о навитите ленти на касетките мог ат да предизвикат ра злични проб леми. Използвайте мо лив, за да зат егнет е внимате лно ле[...]
-
Página 157
157. 7. Демагне тизиране на звукова та глав а: Намагне тизирана звукова г лава може да дове де до отекващ зв ук при възпроизвеждане. Демане тизирайте глав ат а ссъс специална лента за почиств ане ?[...]
-
Página 158
158. MODEL: 2322USB Стерео музыкальный цент «Design» с CD/ MP3 пл еером, кассетным плеером и USB порто м УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ ВНИМ АНИЕ РИС К ЭЛЕК ТРИЧ ЕСК ОГО ШОКА НЕ О ТКРЫ ВАТЬ ВНИМ АНИЕ : ДЛ Я СН [...]
-
Página 159
159. Не препятств уйте вентиляции прибора. У бе дитесь, что сист ему вентиляции прибора не закрываю т занавеси, га зе ты, мебель или пре дметы любого др угог о типа. Система вентиляции постоянно д[...]
-
Página 160
160. ДАННЫЙ CD-ПЛЕЕР ЯВЛЯЕТСЯ ЛАЗЕРНЫМ УС ТРОЙС ТВОМ КЛА ССА I. ОДНАК О, ДАННЫЙ CD- ПЛЕЕР ИСПОЛЬЗ УЕТ ВИДИМЫЙ/НЕВИДИМЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ, КОТ ОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ ПРИЧИНОЙ ОПАСНОГ О Р А ДИО АКТИВНОГ О ИЗЛУЧЕН[...]
-
Página 161
161. Кнопки управл ения/ разъемы 1. Крышка привода компакт-дисков 2. + VOL UP: уве личение громк ости 3. – VOL DN: уменьшение громкости 4. Индикатор питания POWER 5. Порт USB 6. предыдущая доро жка/поиск «назад» [...]
-
Página 162
162. УСТ АНОВКА И ПОДКЛЮ ЧЕНИЯ Распаковка: Осторожно изв леките устройство и два громкогов орите ля из упак овки. Сохранит е, пожалуйста, упаковку для дальнейшего использ ования. У далите все кл?[...]
-
Página 163
163. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУ А Т АЦИИ Включение и выклю чение Включение и выключение: если у стройство не использ уе тся, то во избе жание излишнег о потреб ления электроэнергии, всег да устанав[...]
-
Página 164
164. Воспроизведение к омпакт дисков в нор мальном ре жиме (CD/MP3/USB) 1. У становите функциональный переклю чат ель (8) в по л ожение CD/USB. Заг орится све тодио д индикатора питания POWER (4), а на дисплее в?[...]
-
Página 165
165. Повтор (кнопка MODE, т ольк о на пуль те ДУ)(CD/MP3/USB) 1. Повт ор текущей дорожки - Нажмите кнопку MODE на пуль те ДУ один раз, чт обы повторить т ек ущую дорожку . На дисплее высве тится REP . 2. Повт ор все?[...]
-
Página 166
166. РЕЖИМ МАГНИТОФОНА Перед т ем, как работать с кассе тной декой, убедитесь, чт о функциональный переключа тель уст ановлен в режим магнитофона. Воспроизведение з аписей с кассеты 1. У становит[...]
-
Página 167
167. УСТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ Если при эксплуа тации системы Вы сто лкнулись с какой-либо проблемой, то пере д тем, к ак обращаться в службу рабо ты с пок упа те лями, сначала просмо трите таб л[...]
-
Página 168
168. Обращение с компакт-дисками Обращение с аудиокассе тами 1. Ненатянут ая пленка может об условить те хнические проб лемы. Чтобы на тянуть пленку , можно воспо льзова ться карандашом (см. рис. 1[...]
-
Página 169
169. 7. Р азмагничивание зв уковой го л овки: Намагниченная го л овка може т стать ист очником шума в о время воспроизве дения. Размагнить те звуков ую го ловку с помощью припос об ления для очистк[...]
-
Página 170
© GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/69 60 0 • Fax +49 6074/69 60 169[...]