Ergotron WorkFit C-Mod manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ergotron WorkFit C-Mod. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoErgotron WorkFit C-Mod vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ergotron WorkFit C-Mod você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ergotron WorkFit C-Mod, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ergotron WorkFit C-Mod deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ergotron WorkFit C-Mod
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ergotron WorkFit C-Mod
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ergotron WorkFit C-Mod
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ergotron WorkFit C-Mod não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ergotron WorkFit C-Mod e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ergotron na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ergotron WorkFit C-Mod, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ergotron WorkFit C-Mod, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ergotron WorkFit C-Mod. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 1 of 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d’assemblage Montageanleitungen Installatie instructies Manuali d’Istruzione 取扱い説明書 安装说明 설치 안내 WorkFit HD CPU Holder Soporte para CPU Support d’unité centrale CPU-Halter CPU-houder Supporto per CPU CPUホールダ[...]

  • Página 2

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 2 of 16 AB C D E F 1 2 3 4 5 6 AB C D E 1 2 3mm 14mm M6x35mm 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 5-sided Security W rench Llave de seguridad pentagonal Clef Allen F ünfkant-Inbusschlüssel 5-kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale di sicurezza 5角固定用 レ ン チ 5角安全扳手 5면 Security Wrench(안전 렌?[...]

  • Página 3

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 3 of 16 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un ordinateur sur : Weitere Informationen zur ergonomischen Computernutzung  nden Sie unter: Leer meer over ergonomisch computergebruik op: Per ulte[...]

  • Página 4

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 4 of 16 1 2 Tighten casters using either a wrench or screwdriver. 19mm (3/4") 2x M6x35mm a b c W ARNING: Stored Energy Hazard: The lift mechanism in the tower is under tension and will move up rapidly , on its own, as soon as attached equipment is remov ed. F or this reason, DO NOT remov e equipment or make a[...]

  • Página 5

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 5 of 16 3 4 a 2x M6x35mm bc d >9" (229 mm) bc a 4x 1x M5 x 8mm M6 x 6mm 90˚ 0˚ 1x M3 x 6mm 0˚ 5[...]

  • Página 6

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 6 of 16 4x M6 x 14mm 6x M6 x 14mm 6mm 4x 6mm 6x M4 x 6mm 4x M4 x 6mm 4x M4 x 6mm 4x a a b c b M4 x 12mm 4x 6 75 x 75mm 100 x 100mm 200 x 100mm 200 x 200mm[...]

  • Página 7

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 7 of 16 3mm a b c d e gh i f NOTE: Center on bottom 5-sided Security W rench Llave de seguridad pentagonal Clef Allen F ünfkant-Inbusschlüssel 5-kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale di sicurezza 5角固定用 レ ン チ 5角安全扳手 5면 Security Wrench(안전 렌치) CPU Holder Soporte para CPU Su[...]

  • Página 8

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 8 of 16 CPU Holder Soporte para CPU Support d’unité centrale CPU-Halter CPU-houder Supporto per CPU CPUホールダー CPU固定座 CPU 홀더 3mm 5-sided Security W rench Llave de seguridad pentagonal Clef Allen F ünfkant-Inbusschlüssel 5-kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale di sicurezza 5角固定?[...]

  • Página 9

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 9 of 16 CPU Holder Soporte para CPU Support d’unité centrale CPU-Halter CPU-houder Supporto per CPU CPUホールダー CPU固定座 CPU 홀더 1x 5-sided Security W rench Llave de seguridad pentagonal Clef Allen F ünfkant-Inbusschlüssel 5-kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale di sicurezza 5角固定?[...]

  • Página 10

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 10 of 16 9 8 Cable Routing: Route display cables down riser and int o the cable box mounted under the w orksurface. Use cable box to store ex cess cables. Guía de cableado: Haga bajar los cables de la pantalla por el elevador hasta la caja para cables que hay debajo de la super cie de trabajo. Utilice esta caj[...]

  • Página 11

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 11 of 16 It is important that you adjust this product according to the w eight of the mounted equipment as described in the f ollowing ste ps. An y time equipment is added or removed from this product, resulting in a change in the weight of the moun ted load, you should r epeat these adjustment steps to ensure saf[...]

  • Página 12

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 12 of 16 c b Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken. V olg deze instructies om de spanning [...]

  • Página 13

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 13 of 16 ADVERTENCIA Riesgo de energía almacenada: El mecanismo de elevación de la torre está bajo tensión y se mov erá rápidamente hacia arriba por sí solo si se retira el equipamiento que hay c onectado al mismo. Es por ello que NO deberá quitar equipamiento ni hacer ajustes en la tensión de elevación [...]

  • Página 14

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 14 of 16 W ARNING A primary mechanism within the Car t is under tension and can be hazardous to people exposed to it under certain conditions. DO NO T open the Cart tower or base. DO NO T attempt to service the Cart. DO NO T remov e safety guards or labels designed to protect or inform of possible hazards. Only Er[...]

  • Página 15

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 15 of 16 TIPPING HAZARD! DO NO T allow children to climb on Cart. DO NO T route electric cords or equipment cables within reach of children. L OCK CASTERS when Car t is stationary . DO NO T move C art with Display in highest position. DO NO T move C art over cords or uneven, dir ty , soft or sloping sur faces. DO [...]

  • Página 16

    888-24-084-W-00 r ev . A • 05/09 16 of 16[...]