Eton FR250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eton FR250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEton FR250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eton FR250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eton FR250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eton FR250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eton FR250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eton FR250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eton FR250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eton FR250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eton FR250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eton FR250, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eton FR250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eton FR250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A m e r i c a n R e d C r o s s F R 2 5 0 b y E tó n AM/FM/Shortwave Radio, Flashlight, and Cell Phone Charger O wn er ’ s M an ua l American Red Cross Radio Line By:[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENVIRONMENT Disposal According to the European Directive 2002/96/EC all electrical and electronic products must be collected separately by a local collection system. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste . 1 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? Contac[...]

  • Página 4

    DIAGRAMS 2 Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -25 0 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.85___5.95_____6.10___6.25____6.40 SW2 6.90___7.00____7.15____7.30____7.45 SW3 9.30____9.45____9.65___9.[...]

  • Página 5

    3 DIAGRAMS continued 1. Battery Compartment Cover 2. Earphone Jack 3. AC Adapter Jack 4. Cell Phone Charger Jack Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -2 50 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.8[...]

  • Página 6

    4 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL INITIAL SETUP 1. Open the battery compartment; it slides downward with firm pressur e at center of hinge. 2. Connect the battery pack. POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included). 2. 3 AA batteries (not included). 3. AC adapter/charger (not included). 4. Continually turning the crank, even with[...]

  • Página 7

    American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL 5 USING AN AC ADAPTER (NOT INCLUDED) Once plugged in, the AC adapter acts as a charger , charging the internal Ni-MH battery pack. Charge it for 8 hours to achieve a full charge. 1. Plug the adapter into the DC 4.5 V socket. 2. For power , set the BA TTERY/DYNAMO-ADAPTER/OFF switch to the DYNAMO-ADAPTER pos[...]

  • Página 8

    6 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL TURNING THE RADIO ON AND OFF T urn it on with the POWER switch. 1. Select the BA TTERY position when using AA batteries. 2. Select the DYNAMO/ADAPTER position when powering via the AC adapter or internal, rechargeable Ni-MH battery pack. 3. T o tur n off, set power selector switch to OFF . ADJUSTING THE V[...]

  • Página 9

    7 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL SHORTW A VE RECEPTION Shortwave stations can be from thousands of miles away , usually in other countries. T o lear n about shortwave, visit our web site or search the Internet. The books shown below are excellent. P ASSPORT TO WORLD BAND RADIO Published by International Broadcasting Services (IBS); IBS N[...]

  • Página 10

    8 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL AC ADAPTER SPECIFICA TIONS Output 4.5 volt DC; negative polarity; 100 milliampere; plug tip outer diameter 3.4mm, inner diameter 1.3mm. AC adapter use automatically charges the rechargeable battery pack. Only charge the battery pack with a 100 milliampere AC adapter . If an AC adapter rated greater than 1[...]

  • Página 11

    9 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL W ARRANTY REGISTRA TION continued Etón Corporation 1015 Corporation W ay Palo Alto, CA 94303 LIMITED W ARRANTY Retain the warranty information from your warranty car d with your proof of pur chase or the Limited Warranty information can also be viewed at www .etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT T o ob[...]

  • Página 12

    American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL SERVICE FOR YOUR PRODUCT continued NON-W ARRANTY – If your product is no longer under warranty and requir es service, the Etón service representative will r efer you to the nearest r epair facility that will best handle the repair . For service outside of North America, please refer to the distributor in[...]

  • Página 13

    11 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL[...]

  • Página 14

    12[...]

  • Página 15

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 13 American Red Cross Radio Line By: ¿NECESIT A A YUDA? ¡CONTÁCTENOS! Eton Corporation, 1015 Corporation Way , Palo Alto, CA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (Canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.30-16.00 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www .eton[...]

  • Página 16

    DIAGRAMA Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -25 0 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.85___5.95_____6.10___6.25____6.40 SW2 6.90___7.00____7.15____7.30____7.45 SW3 9.30____9.45____9.65___9.90[...]

  • Página 17

    DIAGRAMA c ontinuado 1. Battery Compartment Cover 2. Earphone Jack 3. AC Adapter Jack 4. Cell Phone Charger Jack Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -2 50 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.8[...]

  • Página 18

    CONFIGURACIÓN INICIAL 1. Abra el compartimiento de las baterías; éste se desliza hacia abajo al presionar firmemente el centr o de la tapa abisagrada deslizante. 2. Conecte el paquete de baterías. FUENTES DE ALIMENT ACIÓN 1. Paquete de baterías recargables (se incluye). 2. 3 baterías AA (no se incluyen). 3. Adaptador o cargador AC (no se in[...]

  • Página 19

    USO DE LAS BA TERÍAS AA 1. Abra el compartimiento de las baterías. 2. Instale las 3 baterías AA, considerando el diagrama de polari- dad de las baterías. 3. Para suministrar energía, coloque el selector de potencia en la posición BA TTERY . UTILIZACIÓN DE UN ADAPT ADOR AC (no incluido) Después de su enchufe, el adaptador AC trabaja como car[...]

  • Página 20

    ENCENDIDO Y AP AGADO DE LA RADIO Encienda la radio con el selector POWER. 1. Seleccione la posición BA TTERY cuando utilice baterías en su radio. 2. Seleccione la posición DYNAMO/ADAPTER si suministra en- ergía a la radio a través del adaptador AC o si utiliza las CARGA DE CELULAR A TRA VÉS DE LA MANIVELA Debido a que las baterías de celular[...]

  • Página 21

    AJUSTE DEL VOLUMEN Utilice la perilla VOLUME para seleccionar el nivel de volumen deseado. SINTONIZACIÓN DE LAS EST ACIONES 1. Seleccione AM, FM u ONDA CORT A (SW) con el selector de bandas. Cuando utilice la Onda corta, seleccione la banda de onda corta deseada con la perilla del selector de banda en la posición 8 de SW (SW 1-8). Para la recepci[...]

  • Página 22

    CONECTOR P ARA AUDÍFONOS Abra desencajando la cubierta del conector y conecte los audífo- nos (no se incluyen). ESPECIFICACIONES DEL P AQUETE DE BA TERÍAS Ni MH, 3,6 voltios de CC, 600 mAh. GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 20 LUCES Y SIRENA Coloque el selector LIGHT/OFF/FLASH en la posición FLASH o LIGHT . Coloque el selecto[...]

  • Página 23

    ESPECIFICACIONES DEL ADAPT ADOR AC Salida de 4,5 voltios CC; polaridad negativa; capacidad de corri- ente 100 miliamperios; diámetro externo de la punta del enchufe de 3,4 milímetros, diámetr o interno de 1,3 milímetros. Si utiliza el adaptador AC se carga automáticamente el paquete de baterías recargables. Cargue solamente el paquete de bate[...]

  • Página 24

    GARANTÍA LIMIT ADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su comprobante de compra. La información de Garantía Limitada puede ser también leída en www .etoncorp.com. SERVICIO P ARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le r ecomendamos contactar primero al r epresentante de servicio de Etón[...]

  • Página 25

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 23 SERVICIO P ARA SU PRODUCTO continuado GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el r epresent- ante de servicio de Etón determina que el servicio de garantía sea necesario, se le enviará una autorización de retorno e instruc- ciones de envío a una unidad de servicio de reparaci?[...]

  • Página 26

    Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation W ay Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Europe/Lextr onix Germany Rosenstrasse 2 D-10178 Berlin, Germany tel +49 [0]30 243102142 Etón Canada 1 Y onge Street, Suite 1801 T or onto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Desig[...]