EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço EverFocus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual EverFocus True Day/Night Indoor Vandal Color Camera ED550. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EVERFOCUS 560 TVL T rue Day/Night Indoor V andal Color Camera Operation Instructions Model No. ED550 Please read this manual first for correct installation and operati on. This manual sh ould be reta ined for futu re reference. The information in this manual was current when publish ed. The manufacturer rese rves the right to revise and improve i t[...]

  • Página 2

    - 2 - T ABLE OF CONTENTS 1. PRODUCT OVER VIEW ...................................................................................................... 4 1.1 Main Features ............................................................................................................. ................................ 4 1.2 Package Contents ...............[...]

  • Página 3

    - 3 - 5.8.7 SHARPNESS ............................................................................................................... ......................... 24 5.8.8 RESET ................................................................................................................... ................................ 24 5.8.9 RETURN ..........[...]

  • Página 4

    - 4 - 1. PRODUCT OVER VIEW The new ED550 camera is designed with adva nced new generation 16-bit DSP which has powerful processing capability to show over 5 6 0TVL horizontal re solution. Built-in DNR (Dynamic Noise Reduction) function, the ca mera perform s clear & crispe r image in low light and substantial disk -saving ef fect. In addition, [...]

  • Página 5

    - 5 - 1.3 Specifications Pickup Device 1/3'' SONY Super HAD CCD Video Format NTSC or PAL Scanning System NTSC: 525 TV lines, 60 fields/sec PAL: 625 TV lines, 50 fields/sec Picture Elements 768 x 494 (NTSC) ; 752 x 582 (PAL) Horizontal Resolution 560 TVL Sensitivity 0.002Lux (SEN-UP 128x) ; 0.25Lux/ F=1.2 S/N Ratio Over 50dB (AGC off) Elec[...]

  • Página 6

    - 6 - 1.4 Dimensions 2. NAMES AND FUNCTIONS OF P AR TS 2.1 Fr ont Panel Note: Internal Sensor is a Day/Night Switch Sensor . Internal Sensor[...]

  • Página 7

    - 7 -[...]

  • Página 8

    - 8 - 2.2 Back Panel (1) Power Input T erminal & V ideo Output Connector Connect to the appropriate power to each mode l. V ideo Output connector is for connecting the video output of the camera to a color monitor or other video devices through a 75 Ohm type coaxial cable with BNC female c onnector at backside of the camera. (2) Second V ideo O[...]

  • Página 9

    - 9 - 3. INST ALLA TION T ake off camera's cover first. Fix 3 screws of th e bracket firm ly to wall or ceiling. Adjust the camera to best angle for viewing. Use the tact switcher at the back panel to make any adjustment if needed. Finally , place the cover back to the camera. Ceiling Mount W all Mount[...]

  • Página 10

    - 10 - 4. CAMERA SETUP OPERA TIONS This camera utilizes an On Scr een Display (OSD) user setup menu. 4.1 Setup Button T o set items on the user setup menu, use the following switch on the back panel. z Up: Adjust the switch to move the cursor upwards. This is used to se lect the item need to be set. z Down: Adjust the switch to move the cursor down[...]

  • Página 11

    - 1 1 - 4.2 Display/Close the user setup menu scr een I. Press the SET button The menu screen will appear on the monitor as the block shown above. II. Using the cursor sw itch Adjust the switch c or d to move the cursor up or down. Move the switch e or f to adjust the mode or parameter of settings. III. Switch to sub-menu sc reens When the item wit[...]

  • Página 12

    - 12 - 5. USER SETUP 5.1 Lens 1. When the SETUP menu is displa yed on the screen, please dire ct the arrow to poin t to “LENS” by adjusting the switch to UP or DOWN direction. 2. Please press SET button if you would lik e to return to the previous menu. 5.2 Shutter Auto or manual control can be selected. 1. When the SETUP menu is displa yed on [...]

  • Página 13

    - 13 - Ö ESC: The shutter speed can autom atically be controlled. When ESC mode turns on, the auto control of the shutter speed can be perf ormed according to the brightn ess of the screen. The range of ESC is 1 ~ 70. Ö Manual: Please select “MANU AL” if you would like to cont rol the shutter manually . 3. Press SET button when you finish all[...]

  • Página 14

    - 14 - 5.3 White Balance Contr ol The screen color can be adjusted by using the WHITE BALANCE function. 1. Please direct the arrow to point to “WHI TE BAL” on the SETUP m enu by adjusting the switch to UP or DOW N direction. 2. Please select the mode you would like to ope rate by adjusting the switch to LEFT or RIGHT direction. Please select on[...]

  • Página 15

    - 15 - 5.4 Backlight Even there is a massive backlight behind the obj ect, bright im ages of the background and the object can still be obtained by us ing the BACKLIGHT function. 1. Please direct the arrow to point to “BACKLIGHT” on the SETUP menu by adjusting the switch to UP or DOW N direction. 2. Select the mode you would like to operate by [...]

  • Página 16

    - 16 - 5.6 DNR (Dynamic Noise Reduction) Dynamic Noise Reduction in video images has the following ef fects. 1. Images are brighter and sharper . 2. When the level of noise is reduced, the pe rformance of a cam era can apparently be improved. 3. When it is recorded digitally , reduced noise can reduce image file size. As the level of gain changes, [...]

  • Página 17

    - 17 - Ö OFF: The function is disabled. 2. Press SET button when you finish all the settings. 5.8 Special 1. Please direct the arrow to point to “SPE CIAL” on the SETUP m enu by adjusting the switch to UP or DOW N direction. 2. Select the mode you would like to operate by adjusting the switch to LEFT or RIGHT direction. NOTE: 1. W hen SHUTTER [...]

  • Página 18

    - 18 - 5.8.1 CAMERA ID Input the camera ID, and it will be appeared on the monitor . 1) Please direct the arrow to point to “CAMERA” by adju sting the switch to UP or DOWN direction. 2) Select “ON” by adjusting the swit ch to LEFT or RIGHT direction. 3) Press SET button. 4) Maximum 15 letters can be used for the ID. ¾ Adjust the switch to [...]

  • Página 19

    - 19 - 5.8.2 COLOR ADJ Adjust the Color Gain from 0 ~ 15 5.8.3 SYNC There are two SYNCHRONIZA T ION modes: INTERNAL and EXTERNAL LINE-LOCK. In LINE-LOCK mode, w ithout a synchronous generator , it synchronizes the video signal between cam eras. The Line-Lock synchronization is only used in the places of 60Hz (N TSC models) or 50Hz (P AL models). -I[...]

  • Página 20

    - 20 - z Please select the area you would like to detect from the 4 areas in AREA SEL m ode. z Please select ON mode for the chosen area. z Please adjust the switch to UP or DOWN direction to move between T OP , DOWN, LEFT and RIGHT for adjusting the size of the area to be detected. z Please adjust the switch to LEFT or RIGHT di rection to adjust t[...]

  • Página 21

    - 21 - 2. Increase DOWN scale value by 20. AREA1 pos ition after change is: T OP: 10, DOWN: 45, LEFT : 20 and RIGHT : 40. 3. Increase TO P scale value by 20. AREA1 positio n after change is: T OP: 30, DOWN: 45, LEFT : 20 and RIGHT : 40. 4. Increase RIGHT scale value by 20. AREA1 po sition after change is: T OP: 30, DOWN: 45, LEFT : 20 and RIGHT : 6[...]

  • Página 22

    - 22 - 5.8.5 PRIV ACY This mode covers the areas you do not want to see on the screen. 1) Please direct the arrow to point to “PRIV ACY” by adjusting the switch to UP or DOWN direction. 2) Select “ON” by adjusting the swit ch to LEFT or RIGHT direction. 3) Press SET button. z Please select the area you would like to cove r from the 4 areas [...]

  • Página 23

    - 23 - 1. The original position of AREA1 was T OP: 10, DOWN: 25, LEFT : 20 and RIGHT : 40. 2. Increase DOWN scale value by 20. AREA1 pos ition after change is: T OP: 10, DOWN: 45, LEFT : 20 and RIGHT : 40. 3. Increase TO P scale value by 20. AREA1 positio n after change is: T OP: 30, DOWN: 45, LEFT : 20 and RIGHT : 40. 4. Increase RIGHT scale value[...]

  • Página 24

    - 24 - z In order to save the changes and comple te the setting, press the SET button. This allows you to return to the previous menu. 5.8.6 MIRROR -ON: Sets a horizontal image inversion. -OFF: Disable the inversion. 5.8.7 SHARPNESS The contour of the video image becomes clean er and m ore distinguishing as the level of SHARPNESS increases. If the [...]

  • Página 25

    - 25 - 5.8.9 RETURN It saves all settings in SPECIAL m e nu and returns to the SETUP menu. 5.9 Exit Save all the setting menus and exit. SPECIAL C A M E R A I D O F F COLOR ADJ. <┘ S Y N C . I N T MOTIION DET OFF P R I V A C Y O F F M I R R O R O F F SHARPNESS ON <┘ RESET > RETURN <┘ NOTE: If you quit the Menu without pressing EXI[...]

  • Página 26

    - 26 - EverFocus Electronics Corp. Head Office: 12F , No.79 Sec. 1 Shin-T ai W u Road, Hsi-Chih, T aipei, T aiwan TEL: +886-2-26982334 F AX: +886-2 -269 823 80 www .eve rfocus.com.tw USA L.A. Office: 1801 Highland A ve. Unit A Duarte, CA 9 1010, U.S.A. TEL: +1-626-844-8888 F AX: +1-626 -844 -8838 www .eve rfocus.com USA N.Y . Office: 415 Oser Avenu[...]