Ir para a página of
Manuais similares
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fagor CR-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFagor CR-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fagor CR-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fagor CR-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Fagor CR-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fagor CR-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fagor CR-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fagor CR-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fagor CR-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fagor CR-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fagor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fagor CR-20, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fagor CR-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fagor CR-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
2 1 N.I.F . F -20.020.517 - Bº. S an Andr és, nº 1 8 • Apar tado 49 - 20500 MONDRA GON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD .: CR-20 C AFETERA EXPRES / C AFETEIRA EXPRESSO / ESPRESSO COFFEE MA CHINE / C AFETIÈRE EXPRESSO ES - MANU AL DE INSTR UCCIONES PT - MANU AL DE INSTR UÇÕES EN - INSTR UCTIONS FOR USE FR - MANUEL D ’UTILISA TION N.I.F . F -20.02[...]
-
Página 2
1 ES corriente y el enchuf e del aparato , sustituya la toma por otr a adecuada sir viéndose de personal pr ofesionalment e cuali cado . • La seguridad eléctr ica del aparat o se gar antiza solamente en caso de que est é conectado a una t oma de tierra e caz tal como pr e vén las vigent es nor mas de seguridad eléctr ica. En caso de du[...]
-
Página 3
2 • Debe vigilarse a los niños par a asegurar que no juegan con el apar ato . • P ara may or protección, se r ecomienda la instalación de un dispositiv o de corr iente residual (RCD) con una corriente r esidual operativ a que no supere los 30 mA. Pida consejo a su instalador . • No abandonar el aparat o encendido porque puede ser una fuent[...]
-
Página 4
3 6. PREP AR ACIÓN DEL C AFÉ EXPRESO 7 . PREP AR AR C APUCHINO • Una v ez puesto a punto la caf etera, seleccione uno de los ltros (1 5 o 16), colóquelo en el por ta ltro (9) y llénelo en función del a cantidad de caf é que quiera hacer ( g . D).: - Una taza de caf é cor to: Llenar el ltro para caf é cor to (1 6) con una cuc[...]
-
Página 5
4 9. LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O 8. A GU A C ALIENTE Antes de pr oceder a cualquier operación de mantenimient o o limpieza, desenchufe la caf eter a y espere a que la caf etera se enfríe. Nunca sumerja la caf eter a en agua ni utilice product os de limpieza abrasivos o disolv entes. • Limpie el e xterior de la caf etera con un paño suav e húmed[...]
-
Página 6
5 1 0. INFORMA CIÓN P AR A LA CORRECT A GES TIÓN DE L OS RESIDUOS DE AP ARA T OS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al nal de la vida útil del aparat o , éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. P uede entregar se, sin coste alguno , en centros especí cos de recogida, dif erenciados por las administraciones loca[...]
-
Página 7
6 PT 1 . DESCRIÇ Ã O (F ig. A) 1. T ampa do depósit o de água 2. Depósito de água 3. Placa para aquecer cháv enas 4. Botão de vapor 5. Botão de água quente 6. Selector de função 7. Indicador luminoso 8. Cabeça do ltro superior 9. P or ta- ltro 10 . Ga vet a de gotejamento 11 . Grelha de gotejament o 12 . V apor izador 13 . Caixa[...]
-
Página 8
7 e xperiência ou conhecimentos, e x cepto quando super visionadas ou instruídas, relativ amente à utilização do aparelho , por uma pessoa responsá vel pela sua segurança. • As crianças dev em ser mantidas sob vigilância para g arantir que não brincam com o aparelho . • P ara uma maior prot ecção , recomenda- se a instalação de um[...]
-
Página 9
8 deter gente os ltros (1 5 e 16), a colher doseadora (1 4), o depósito de água (2) e o vaporizador (1 2). Enxagúe bem t odos os componentes . 2. T ambém de ver á limpar a cafeteir a por dentro . P ara isso , é necessário encher o depósito com água e colocar a caf eteira a funcionar sem caf é várias v ezes seguidas (siga os passos da[...]
-
Página 10
9 retir e o por ta- ltro (9) da cabeça do ltro superior (8) e prendendo o f echo do ltro para a fr ente , esvazie o caf é usado . • P ara f azer outro caf é, volt e a repetir o processo indicado . 7 . PREP AR AR UM C APUCHINO O capuchino é um caf é e xpresso coberto com espuma de leite . Siga os seguintes passos para f azer um cap[...]
-
Página 11
10 1 0. INFORM AÇÃO P A R A A G E ST ÃO CORRECT A DOS RESÍDUOS DE AP ARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No m da sua vida útil, o produt o não dev e ser eliminado juntament e com os resíduos urbanos . P ode ser depositado nos centros especializados de recolha dif erenciada das autoridades locais ou, então , nos re vendedor es que forne?[...]
-
Página 12
11 EN 1 . DESCRIPTION (Fig. A) 1. W ater reservoir lid 2. W ater r eser voir 3. Cup warming plate 4. Steam b ut ton 5. Hot water b utt on 6. F unction selector 7. Pilot light 8. Upper lter head 9. Filt er holder 10 . Drip tra y 11 . Dr ip grille 12 . Steam nozzle 13 . Accessor y bo x 14 . Measur ing spoon 15 . Filter f or large cof fee 16 . Fil[...]
-
Página 13
12 (RCD) with an operational r esidual current not e x ceeding 30 mA. Ask your installer f or advice. • Do not lea ve the appliance unat tended when it is turned on because it can be dangerous . • W hen removing the plug ne ver pull on the cable . • Unplug the appliance bef ore cleaning or maintenance . • In the e vent of f ault or malfunct[...]
-
Página 14
13 pilot light (7) will star t ashing until the machine has warmed up. 7. When the pilot light (7) st ops ashing , the machine is at the correct t emperature and is ready t o make cof fee. W arm the cups: Place the cups upside down on the cup warming plate (3). When the machine is hot, the plate (3) will heat the cups ( g. C). W arm cups[...]
-
Página 15
14 • When ther e is enough froth, push the steam b utt on (5) again and turn the function selector t o the position. • W hen nished making froth, the st eam but ton (5) and hot w ater (4) indicator lights will begin to ash. This means that the temper ature of the thermobloc k sy stem is too high t o make cof fee and must be cooled down.[...]
-
Página 16
15 FR 1. Couv ercle réservoir d’eau 2. Réservoir d’eau 3. Plaque chauf f e-tasses 4. Bouton v apeur 5. Bouton eau chaude 6. Sélecteur de f onction 7. T émoin lumineux 8. Entrée du ltre supérieur 9. P or te- ltre 10 . Bac d’égout tement 11 . Gr ille d’égout tement 12 . V apor isat eur 13 . Boîtier d’accessoires 14 . Cuillè[...]
-
Página 17
16 après a voir été dûment instruit es sur son mode d’emploi par une personne responsab le de leur sécur ité . • V eillez à ne pas laisser les enfants jouer av ec l’appareil. • P our une plus grande pr otection, il est recommandé d’inst aller un dispositif de courant r ésiduel (RCD) à courant résiduel opér ationnel ne dépassa[...]
-
Página 18
17 l’eau sav onneuse les ltr es (1 5 et 16), la cuillère doseuse (1 4), le réservoir d’eau (2) et le vaporisat eur (1 2). Rincez bien tous les éléments . 2. V ous devr ez lav er également l’intérieur de la caf etière . Pour cela, il f audra remplir le réservoir a vec de l’eau et la f aire f onctionner sans caf é plusieurs f ois[...]
-
Página 19
18 • A vant de pr océder à tout e opération d’entretien ou de net to yage, at tendez que la caf etière r efroidisse. • Quand l’unité aur a refroidi, libér ez le por te- ltr e (9) de l’entrée du ltre supérieur (8) et en tenant la f er meture du ltre v ers l’av ant, videz le café utilisé. • P our fair e un autre caf[...]
-
Página 20
19 1 0. INFORMA TION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APP AREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQ UES A la n de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordur es ménagères brutes. Il peut être porté aux centres spéci ques de collecte , agr éés par les administrations locales, ou aux pre[...]
-
Página 21
20[...]