Fagor MZ-150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fagor MZ-150. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFagor MZ-150 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fagor MZ-150 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fagor MZ-150, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fagor MZ-150 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fagor MZ-150
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fagor MZ-150
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fagor MZ-150
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fagor MZ-150 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fagor MZ-150 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fagor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fagor MZ-150, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fagor MZ-150, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fagor MZ-150. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    N.I.F . F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA Diciembre 2011 MOD.: MZ-150 EXPRIMIDOR / EXPREMEDOR / JUICER / PRESSE-AGRUMES / ÁÐÏ×ÕÌÙÔÇÓ / CITRUSF ACSARÓ / LIS NA CITRUSY / WYCISKARKA DO CYTRUSÓW / СОК ОИЗТИСКВ А ЧКА / / СОК ОВЫЖИМАЛКА / ZUKUGAILUA N.I.F [...]

  • Página 2

    1 ES 1. T apa 2. Conos 3. Filtro 4. Depósito 5. Pico 6. Base motor 7. Almacenamiento cable no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligr o. • Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso. • El fabricante no será responsable de los daños que puedan de[...]

  • Página 3

    2 • Si el cable de este aparato r esulta dañado, diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan. • No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.). • No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cer ca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctric[...]

  • Página 4

    3 por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ah[...]

  • Página 5

    4 PT 1. DESCRIÇÃO (FIG. A) 1. T ampa 2. Cones 3. Filtro 4. Depósito 5. Bico 6. Base do motor 7. Armazenamento do cabo • Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia com atenção este manual de instruções e guarde-o para posteriores consultas. • V erifique se a tensão da rede doméstica e a potência da tomada correspondem com [...]

  • Página 6

    5 que não o utilizar , desligue-o e não o repar e. No caso de necessitar de reparação dirigir -se unicamente a um Serviço de Assistência T écnica autorizado pelo fabricante e solicitar o uso de peças de substituição originais. • Se o cabo deste aparelho estiver danificado, dirija-se a um Centro de Assistência técnico autorizado para q[...]

  • Página 7

    6 7. INFORMAÇÃO P ARA A GEST ÃO CORRECT A DOS RESÍDUOS DE AP ARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha difer enciada das autoridades locais ou, então, nos revendedor es que for neçam este serviç[...]

  • Página 8

    7 EN 1. DESCRIPTION (FIG. A) 1. To p 2. Cone 3. Filter 4. Juice Container 5. Spout 6. Motor base 7. Cord storage or dangerous. • The manufacturer shall not be responsible for any damages that may arise from impr oper or inadequate use, or for repairs conducted by non- qualified personnel. • Do not touch the appliance with wet or damp hands or f[...]

  • Página 9

    8 surfaces (kitchen gas or electric hobs or ovens). • Do not use deter gents or abrasive sponges to clean the appliance. • Do not let the cable come into contact with the hot parts of the appliance. • Do not submer ge the motor in water or any other liquid. Do not put it under the faucet. • Don’t run the appliance for mor e than 5 continu[...]

  • Página 10

    FR 1. Couvercle 2. Cônes 3. Filtre 4. Réservoir 5. Bec verseur 6. Bloc moteur 7. Rangement cordon utilisation est considérée inappr opriée et dangereuse. • Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l’usage inapproprié, erroné, peu corr ect ou des réparations effectuées par du perso[...]

  • Página 11

    10 T echnique agréé par le fabricant pour le faire r emplacer . • Ne pas le laisser cet appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.). • Ne pas utiliser l’appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou près de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours). • Ne pas utiliser de pr[...]

  • Página 12

    11 Il peut être porté aux centr es spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestatair es qui facilitent ce service. L ’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination ina[...]

  • Página 13

    12 EL 1. ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ (ÅÉÊ. Á) 1. ÊÜëõììá 2. Êþíïé 3. Ößëôñï 4. Äï÷åßï 5. Ñýã÷ïò 6. ÂÜóç ìïôÝñ 7. ×þñïò ðåñéôýëéîçò êáëùäßïõ • Áöïý áöáéñÝóåôå ôï õëéêü ôçò óõóêåõáóßáò, âåâáéùèåßôå üôé ôï ðñïúüí ðïõ åìðåñéÝ÷[...]

  • Página 14

    13 çëåêôñïëüãï óáò. • Ìçí áðïìáêñýíåóôå áðü ôç óõóêåõÞ üôáí åßíáé áíáììÝíç, ãéáôß ç ßäéá ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ãßíåé áéôßá íá äéáôñÝîåôå êßíäõíï. • Ìçí ôñáâÜôå ðïôÝ ôï êáëþäéï, üôáí áðïóõíäÝåôå ô[...]

  • Página 15

    14 6. ÊÁÈÁÑÉÓÌÏÓ ÂãÜëôå ôç óõóêåõÞ áðü ôçí ðñßæá êáé áöáéñÝóôå ôá åîáñôÞìáôá ôïõ áðï÷õìùôÞ (áíáôñÝîôå óôçí ðáñÜãñáöï "Ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò"). Ãéá íá áðïöýãåôå ôï åíäå÷üìåíï íá óôå?[...]

  • Página 16

    HU gyermekek kezébe, mert veszély forrása lehetnek. • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Bármely más felhasználás nem megfelel ő , és ennek következtében veszélyesnek min ő sül. • A gyártó nem vállalja felel ő sséget a nem rendeltetésszer ű , téves vagy nem megfelel ő használatból ered ő [...]

  • Página 17

    16 gyártó által kijelölt márkaszervizhez forduljon és kérje eredeti alkatrészek alkalmazását. • Ha a készülék kábele sérült, forduljon hivatalos márkaszervizhez, ahol kicserélik azt. • Ne tegye ki a készüléket környezeti elemeknek (es ő , napsütés, hó, stb.) • A készüléket ne használja, és semmilyen részét ne [...]

  • Página 18

    17 önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgy ű jt ő kben vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végz ő keresked ő knél adható le. Az elektromos háztartási készülékek szelektív gy ű jtése lehet ő vé teszi a nem megfelel ő en végzett hulladékkezelésb ő l adódó, a környezetet és az egészséget [...]

  • Página 19

    18 CZ 1. POPIS (OBR. A) 1. Víko 2. Kužely 3. Filtr 4. Nádržka 5. V ylévací otvor 6. Motor 7. Uložení sí ť ového p ř ívodu nesprávným, nevhodným nebo neodpovídajícím zp ů sobem nebo jeho opravou vykonanou nekvalifikovanou osobou. • Nedotýkejte se spot ř ebi č e pokud máte mokré nebo vlhké ruce nebo nohy . • M ě jte spo[...]

  • Página 20

    19 • Motor nepono ř ujte do vody ani do žádné jiné tekutiny , ani jej nedávejte pod vodovodní kohoutek. • Nepoužívejte spot ř ebi č nep ř etržit ě po dobu delší než 5 minut. • Spot ř ebi č vypojte když jej nebudete používat, p ř ed montáží nebo demontáží a p ř ed č išt ě ním. 4. P Ř ED PRVNÍM POUŽITÍM P ?[...]

  • Página 21

    • T ento výrobok je ur č ený iba pre použitie v domácnosti. Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpe č né. • Výrobca nezodpovedá za škody , ktoré môžu vzniknú ť z použitia spotrebi č a nesprávnym, nevhodným č i nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nekvalifikovanou osobou. • Nedotýkajt[...]

  • Página 22

    21 • V prípade, že je kábel poškodený alebo je potrebné ho vymeni ť , obrá ť te sa výlu č ne na výrobcom autorizovaný servis. • Nevystavujte spotrebi č atmosférickým vplyvom (dáž ď , slnko, ľ ad, a pod.). • Nepoužívajte spotrebi č ani žiadnu jeho č as ť na teplých povrchoch ani v ich blízkosti, ani ho na ne nekla ?[...]

  • Página 23

    22 ktorý zabezpe č uje túto službu. Oddelenou likvidáciou elektrospotrebi č a sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpe č í sa tak recyklácia materiálov , č ím sa dosiahne významná úspora energie a zdrojov . Aby sme zdôraznili povi[...]

  • Página 24

    23 PL 1. OPIS (ZDJ. A) 1. Pokrywa 2. Plastikowe sto ż ki 3. Filtr 4. Pojemnik 5. Dzióbek 6. Podstawa z silnikiem 7. Schowek na kabel pozostawa ć w zasi ę gu dzieci, poniewa ż stanowi ą potencjalne ź ród ł o ryzyka. • Urz ą dzenie przeznaczone jest wy łą cznie do u ż ytku domowego. Jakiekolwiek inne u ż ycie jest nieprawid ł owe i n[...]

  • Página 25

    24 • Uwa ż a ć na dzieci – urz ą dzenie nie jest przeznaczone do zabawy . • Zaleca si ę zabezpieczenie urz ą dzenia wy łą cznikiem ró ż nicowopr ą dowym (RCD) z pr ą dem znamionowym ró ż nicowym nie wy ż szym od 30 mA. Aby uzyska ć wi ę cej informacji, nale ż y skontaktowa ć si ę z elektrykiem. • Nie u ż ywaj i nie pozos[...]

  • Página 26

    25 odpowiednich o ś rodków segreguj ą cych odpady przygotowanych przez w ł adze miejskie lub do jednostek zapewniaj ą cych takie us ł ugi. Osobne usuwanie sprz ę tu AGD pozwala unikn ąć negatywnych skutków dla ś rodowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umo ż liwia odzyskiwanie materia ł ów , z których[...]

  • Página 27

    26 BG 1 . ОПИС АНИЕ (ФИГ . A) 1. Капак 2. Конуси 3. Филтър 4. Р езервоар 5. Улей 6. Корпус с мотор 7. Място за прибиране на кабела 3. ИНСТР УКЦИИ ЗА БЕЗОПА СНОСТ • Опак овъчните материали (найлонови плик ове, с[...]

  • Página 28

    27 • В случай на повре да или лошо ф ункциониране на апар ат а, изключете г о и не се опитвайте да г о поправяте . Ак о е необхо димо да бъде ремонтиран, обърнете се към оторизиран от произво дител?[...]

  • Página 29

    28 7. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПР АВИЛНО Т О ЕЛИМИНИР АНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ В края на по лезния живот на апара т а не бива да г о изхвърляте в к онтейнера за обикновени домашни от[...]

  • Página 30

    AR 29 ϒλϮϟ΍  ϞϜθϟ΍  $    ˯Ύτϐϟ΍   ρϭήΨϤϟ΍   ΓΎϔμϤϟ΍   ϥ΍ΰΨϟ ΍   ΔϤϘϟ΍   ϙήΤϤ ϟ΍ ΓΪϋ Ύϗ   ςϴΨϟ΍ϥΰΨϣ   ΔϴϨϘΘϟ΍ ΕΎϧΎϴΒϟ΍ ΔϴϨϘΘϟ΍ ΕΎϧΎϴΒϟ΍ΔΣϮϟήπ ϧ΃ ΔϣϭΎ[...]

  • Página 31

    30 ΢ϴϠμΘϠϟΔϴϠλϷ ΍έΎϴϐϟ΍ϊτϗΐϠσ΍ϭΔμΧήϤϟ΍ΔμΘ ΨϤϟ΍ΔϴϨϘΘϟ΍  ϩήϴϐΘϟΔμΘΨϤϟ ΍ΔϴϨϘΘϟ΍΢ϟ ΎμϤϠϟϪΟϮΗί ΎϬΠϟ΍΍άϬϟ ςϴΨϟ΍ΐτόΗΪϨϋ  ΔϴόϴΒτϟ΍Ϟϣ΍ϮόϠ ϟΔοήϋ ίΎϬΠϟ΍?[...]

  • Página 32

    31   ϒϴψϨΘϟ΍ Ϟμϓ΍ ίΎϬΠϟ΍Δϟ΍ί·ϭ  ήψϧ΍ ΓήϘϔϟ΍  ϡ΍ΪΨΘγ΍ϞΒϗϭϻϭ΃  ϰϟ· ϒϴψϨΗϭˬΕΎϳΎϔϨϟ΍ϒϴϔΠΗ ΐϨΠΗ ϥ΍ΰΧϭΔϴϔμΘϟ΍ϭωΎϤϗϷ΍ϭˬϰϠϋ΃ ϝΎϤόΘγϻ΍ΪόΑΓήηΎΒϣ  Ϟδϐϳ ϒϴψϨ[...]

  • Página 33

    32 RU 1 . ОПИС АНИЕ (РИС. А) 1. Крышка 2. Кону сы 3. Фильтр 4. Контейнер 5. Носик 6. Корпу с с мотором. 7. Отсек для хранения сетевог о шнура. • Пере д первым испо льзованием прибора внима тельно прочтите ин?[...]

  • Página 34

    33 рек омендуется уст ановить устройство защитног о отключения (УЗО) с ост ато чным током, к оторый не превышал бы 30 мА. Прок онсультируйтесь со специалистом. • Не ост авляйте прибор включенным,[...]

  • Página 35

    34 6. УХ ОД Отключите от сети и разберите прибор (см. пункт «ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОР А»). Сразу после испо льзования, вымойте крышку , кону с, фильтр и к онтейнер, сделайте это прежде, чем це др?[...]

  • Página 36

    35 EU 1. DESKRIBAPENA (A IRUDIA) 1. T apa 2. Konoak 3. Iragazkia 4. Depositua 5. Muturra 6. Motor oinarria 7. Kablea gordetzekoa • T resna hau soilik etxeko erabilerar ekin erabili behar da. Beste edozein erabilera desegokitzat edo arriskutsutzat joko da. • Fabrikatzaileak ez du erantzungo erabilera desegokia, okerra edo ez oso egokia egiteagat[...]

  • Página 37

    36 jo baimendutako Laguntza T eknikoko Zerbitzura, hori ordezteko. • Ez utzi gailua agente atmosferikoen mende (euria, eguzkia, izotza, etab). • Ez erabili edo jarri gailuaren zatirik gainazal beroen gainean edo hurbil (gasez zein elektrizitatez dabiltzan sukaldeko plakak, labeak). • Ez erabili garbigarririk edo baieta urratzailerik unitatea [...]

  • Página 38

    37 selektiboan laguntzeko betebeharra azpimarratzeko, produktuak arrastoa dauka edukiontzi tradizionaletan produktu hauek ezabatuz gero eragin dezakeen kalteaz ohartzeko. Informazio gehiago jaso nahi izanez gero herri agintaritzar ekin edo produktua eskuratutako saltokiarekin harr emanetan jar zaitezke.[...]