Ir para a página of
Manuais similares
-
Router
Festool PN574339
28 páginas 1.11 mb -
Router
Festool PN574354
24 páginas 1.55 mb -
Router
Festool Plunge Router I
27 páginas 2.24 mb -
Router
Festool PAC574354
46 páginas 2.27 mb -
Router
Festool OF 1010 EQ
28 páginas 1.11 mb -
Router
Festool OF 2200 EB
46 páginas 2.27 mb -
Router
Festool PAC574342
34 páginas 0.91 mb -
Router
Festool OF 1400 EQ
34 páginas 0.91 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Festool PN574339 . A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFestool PN574339 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Festool PN574339 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Festool PN574339 , e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Festool PN574339 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Festool PN574339
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Festool PN574339
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Festool PN574339
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Festool PN574339 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Festool PN574339 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Festool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Festool PN574339 , como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Festool PN574339 , uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Festool PN574339 . Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 Instruction manual P age 2 - 10 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation P age 11 - 19 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 20 - 28 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. 467 817_003 OF 1010 EQ[...]
-
Página 2
2 Safety rules Read and understand all instruc- tions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/ or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS General safety rules 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools i[...]
-
Página 3
3 f) Dress properly. Do not wear loose cloth- ing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these device[...]
-
Página 4
4 Class II Construction rpm revolutions or reciprocation per minute Functional description 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.7 1.6 1.9 1.8 0 1.1 Speed controller 1.2 Locking button 1.3 On/Off switch 1.4 Depth adjustment 1.5 Scale 1.6 Extractor connection piece 1.7 Pivoted turret stop 1.8 Collet nut 1.9 Spindle stop Use for intended purpose The routers are desi[...]
-
Página 5
5 Speed regulation: Using the electronic speed control (1.1) the motor speed can be continuously adjusted from 10 000 and 23 000 rpm. The table below offers a guide to the correct elec- tronic setting for various materials. The settings are naturally infi nitely variable. Material Cutter diameter [mm] Cutter material 3-14 15-25 26-35 Hard wood 6-4[...]
-
Página 6
6 Removing the tool - T urn the spindle until the spindle stop (6.1) catches when pressed and the spindle is locked in place. - Loosen the collet nut (6.2) using a 19 mm open-ended spanner until a resistance is felt. Overcome this resistance by turning the open- ended spanner even further . - R emove the cutter . Clamping collet changing - Fully un[...]
-
Página 7
7 Aluminium processing The following precautions are to be taken when processing aluminium for safety reasons: - Pre-connect a residual current circuit -breaker . - Connect the machine to a suitable dust extractor . - Clean tool regularly of dust accumulations in the motor housing. - W ear protective goggles. Freehand routing Freehand routing is th[...]
-
Página 8
8 - Lock the beam compasses with the rotating knob (11.1). Practical hint: T o prevent the tip of the compasses from making a hole in the workpiece, fi x a thin board at the centre point by means of double-sided adhesive tape. Copy cutting A copying ring or the copying device is used to exactly reproduce existing workpieces (both av ailable as acc[...]
-
Página 9
9 F estool offers a wide range of accessories for the routers, e.g. to make wooden joints or drill rows of holes. The accessory and tool order number can be found in the F estool catalogue or on the Internet under www.festool-usa.com . Systainer Many F estool products are shipped in a unique system container , called "S ystainer". This pr[...]
-
Página 10
10 WHATSOEVER. ALL WARRANTIES IMPLIED BY STATE LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED TO THE DURATION OF THREE YEARS. Some states in the U.S. and some Canadian pro v- inces do not allow the limitations on how long an implied warr anty lasts, so the above limita- tion may not[...]
-
Página 11
11 Table des matières Régles de sécurité Assurez-vous de lire et de bien com prendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci- dessous peut entraîner un risque de choc électri- que, d’incendie et/ou de blessures gra ves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Régles de sécurité générales 1) Sécurité de aire de [...]
-
Página 12
12 e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifi ez que les parties en mouvement fonc- tionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d’uti[...]
-
Página 13
13 • plomb provenant de peintures à base de plomb, • silice cristallisée utilisée dans les briques, le ciment et autres matériaux de maçonnerie, et • arsenic et chrome du bois d’œuvre traité avec un produit chimique. Le risque d’exposition à de tels produits varie selon la fréquence à laquelle vous faites ce genre de tra vail. P[...]
-
Página 14
14 Longueur totale rallonge (pieds) 25 50 100 150 Section du câble (A WG) 18 16 14 12 Remarque: plus le numéro A WG est petit, plus la section du câble est grande. Mise en marche et ar- rêt de la machine 3.2 3.1 3.3 3.4 Lors de la mise en marche et en cours d’utilisation, tenez toujours la machine à deux mains à la poignée (3.2) et à la p[...]
-
Página 15
15 Récupérateur de copeaux KSF-OF 5.1 5.2 Le récupérateur de copeaux KSF-OF (en partie dans l'équipement standard) accroît l'effi cacité du système d'aspiration lors des opér ations d'af- fl eurement. Fixez le récupér ateur de copeaux KSF-OF (5.1) de par le bas sur la table de fraisage, à la place de la bague de re[...]
-
Página 16
16 - P oussez l’indicateur (7.1) vers le bas, de sorte qu’il soit dirigé sur 0 mm sur la graduation (7.3). b) Détermination de la profondeur de frai- sage La profondeur de fraisage souhaitée peut être réglée soit par le réglage rapide en profondeur soit par le réglage fi n en profondeur . - Réglage rapide en profondeur: Tirez la buté[...]
-
Página 17
17 Fraisage avec le rallon- ge de table TV-OF Afi n d’agrandir la surface de la défonceuse et d’améliorer par conséquent le guidage, par exem- ple en cas de tra vaux près des bords, il est possible de monter la rallonge de table TV -OF (accessoire). La rallonge de table peut être montée de la même manière que la butée latérale. Frais[...]
-
Página 18
18 13.6 13.5 13.4 13.3 13.1 13.2 - Vissez le bras angulaire, au moyen du bouton rotatif (13.6), à la hauteur souhaitée sur le trou fi leté (13.7) de la table de fr aisage. - Montez un galet de copiage sur le support de galets puis vissez ce dernier au moyen du bou- ton rotatif (13.4) à fond sur le bras angulaire. V eillez à ce que le rouleau [...]
-
Página 19
19 - manoeuvrer les quatre éléments de verrouillage (15.3) de sorte qu'ils s'enclenchent au niveau des éléments récepteurs du Systainer supé- rieur . Maintenance et entretien T outes les interventions de maintenance et de réparation qui exigent l’ouv er- ture du carter du moteur ou de l’engrenage doi- vent uniquement être réa[...]
-
Página 20
20 Normas de seguridad Lea y entienda todas las ins- trucciones. El incumplimiento con las instruccio- nes aquí referidas puede resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Normas generales de seguridad 1) Seguridad del espacio de trabajo a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de tr[...]
-
Página 21
21 diendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de pro- tección adecuado como una mascarilla antipolvo , zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditiv os. c) Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. Cerciorarse de que el aparato esté desconectado antes conectarl[...]
-
Página 22
22 • Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y • Arsénico y cromo de madera tratada con sus- tancias químicas El riesgo de exposición a estas sustancias varía, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo . Par a reducir el contacto con estas sus- tancias químicas: trabaje en un área c[...]
-
Página 23
23 Longitud total del cable (pies) 25 50 100 150 Diámetro de cable (A WG) 18 16 14 12 Observación: Cuanto más bajo es el número A WG, tanto mayor es el diámetro del cable. Conexión y desco- nexión de la máquina 3.2 3.1 3.3 3.4 La máquina tiene que ser sujetada siempre con ambas manos por la empuñadura (3.2) y por la empuñadura adicional [...]
-
Página 24
24 disparadas las virutas. Al fresar cantos se obtienen excelentes resultados de aspir ación al emplearse la caperuza de aspiración AH-OF (accesorio). Colector de virutas KSF-OF 5.1 5.2 Mediante el colector de virutas KSF-OF (parcial- mente en el suministro) se puede aumentar la efectividad de la aspiración al fresar cantos. Fije por debajo el c[...]
-
Página 25
25 T ope fi jo altura min. altura máx. A B C A 38 mm 44 mm B 44 mm 54 mm C 54 mm 67 mm - Desplace el indicador (7.1) hacia abajo, de modo que indique 0 mm en la escala (7.3). b) Preajustar la profundidad de fresado Se puede preajustar la profundidad de fresado con el ajuste rápido o con el ajuste de precisión. - Ajuste rápido de la profundidad[...]
-
Página 26
26 Fresado con amplia- ción de mesa TV-OF P ara ampliar la superfi cie de apoyo de la fresa- dora, mejor ando consecuentemente la manera de guiarla por ej. en trabajos cerca del borde, se puede emplear la ampliación de mesa TV -OF (accesorio). La ampliación de mesa se monta del mismo modo que el tope lateral. Fresado con sistema de guía FS 10.[...]
-
Página 27
27 P ara el sistema copiador se precisa el br azo angular W A-OF (13.3) y el set de copiar KT -OF , consistente en una sujeción de rodillo (13.2) y tres rodillos copiadores (13.1). - A tornille bien el brazo angular con la ruedecilla (13.6) a la altura deseada en el agujero roscado (13.7) de la base de la fresadora. - Monte un rodillo copiador en [...]
-
Página 28
28 máquina por personas no autori-zadas puede ser la causa de una conexión errónea de los cables conductores de corriente eléctrica o de otros com- ponentes, lo cual puede ser la causa de accidentes con lesiones gra ves. ¡A fi n de evitar accidentes, antes de proceder a todo tipo de trabajos de manteni- miento o de reparación en la máquina [...]