Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Fisher PC-20S00M
32 páginas 1.47 mb -
CRT Television
Fisher PC-27F20
48 páginas 1.84 mb -
CRT Television
Fisher PLC-XU50
56 páginas 1.66 mb -
CRT Television
Fisher PLC-XU55
56 páginas 1.66 mb -
CRT Television
Fisher PC-25R90
28 páginas 0.78 mb -
CRT Television
Fisher PC-19R10
28 páginas 0.78 mb -
CRT Television
Fisher PC-13R90
28 páginas 0.78 mb -
CRT Television
Fisher PC-25S00, PC-27S90
32 páginas 1.47 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher PC-27F20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher PC-27F20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher PC-27F20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher PC-27F20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Fisher PC-27F20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher PC-27F20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher PC-27F20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher PC-27F20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher PC-27F20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher PC-27F20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher PC-27F20, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher PC-27F20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher PC-27F20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PC-27F20 CONTENTS Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rear Panel . . . . . . [...]
-
Página 2
2 Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appli- ance and cart combination should be moved with [...]
-
Página 3
3 F G H F irs t P le a s e c o n n e c t c a b le s ys te m o r a n a n te n n a to th e te r m in a l o n th e b a c k T h e n p r e ss th e M E N U k e y 2 3 1 4 7 8 0 9 5 6 I N P U T C A P T I O N S L E E P ME N U M U T E R E C A L L P O W E R R E S E T D V D S A T A U X V C R TV C A B L E V O L V O L C H C H TR A C K I N G S TOP R E C P A U S E[...]
-
Página 4
4 FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT IN OUT FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT FROM ANT. OUT TO TV. IN OUT IN FROM SAT. CATV IN OUT TO TV S-VIDEO CH3 CH4 L- -R AUDIO VIDEO L- -R AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO INPUT AU DIO VID EO I NPU T VIDEO VIDEO AV2 AV2 AV1 AV1 S-VIDEO S-VI DEO INPUT INPUT AUDIO A UD IO OUTPUT O UT PU T (MON0) L L AUDIO AUDIO R R L R AV2 AV 2 AV1 AV[...]
-
Página 5
5 QuickT ips ■ Make sure all cable connectors are fully seated on jacks. See pages 13 and 14 befor e connecting external audio/video equipment. ■ Cables are not supplied for connect- ing your external equipment. ■ A solid Blue screen with the wor d V ideo1 or V ideo2 displayed means that a V ideo mode is selected, but no signal is being detec[...]
-
Página 6
6 ➀ Mode Keys Use these keys to program the remote control and to select the operating mode ( VCR , TV , CABLE , DVD , SA T , or AUX ). ➁ Input Key— In the TV , DVD, Cable, and Satellite modes, this key selects the program source to display on the screen (TV signal or signal from equipment connected to the A / V jacks). In the VCR mode, this [...]
-
Página 7
7 PROGRAMMING THE UNIVERSAL/MUL TIMEDIA REMOTE CONTROL Find your code. It is next to the brand name of your equipment in the chart below or on page 8. ➊ Press and hold VCR , CABLE , DVD , SA T or AUX key . ❷ Using the NUMBER keys on the remote, enter the three-digit code number for your VCR, DVD, Cable Box, or Satellite. The key will flash 5 ti[...]
-
Página 8
8 DVD Player Codes Chart BRAND NAME .......... CODE NO. APEX ............................ 523,525 DENON.......................... 501,520 EMERSON .................... 521,524 FISHER ........................ 500 GE ................................ 504 HARMAN/KARDON ...... 513 JVC ................................ 510,515 KENWOOD .................... [...]
-
Página 9
9 KEYS TV MODE VCR MODE DVD MODE SA TELLITE MODE CABLE BOX MODE Universal/Multimedia Remote Control Keys Functions Chart Operating T ips – The VCR and DVD modes are preprogrammed with Fisher codes. – The associated mode key lights when you press any operating key (channel, volume, etc.) to indicate which equipment is being controlled. – Some [...]
-
Página 10
10 TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the instructions. HOW TO MAKE ADJUSTMENTS 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight the desired feature. 3. Use the / keys to choose desired option ( ➧ indicates selected item)[...]
-
Página 11
11 QuickT ips ■ T o expand your viewing experience select Sports, Movie, or News to match the pr ogram you ar e watching. ■ Use the color enhancer featur e to highlight the pictur e flesh tones and color highlights. Selecting warm will deepen the pictur e r ed tints and cool will highlight the pictur e blue tints. ■ Surr ound sound will be au[...]
-
Página 12
12 QuickT ips ■ Channels deleted fr om scan memory can be selected with the number keys. ■ The channel number ar ea must be high- lighted before pr essing the key to add or delete. ■ Restoring deleted channels, use the on-scr een menu to manually add chan- nels or start CH. (Channel) Search fr om the menu. ■ Pr ess the RESET key twice to au[...]
-
Página 13
13 USING THE AUDIO OUTPUT JACKS CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT JACKS 1. Connect the TV Audio Output (R/L) ❶ to the Stereo Amplifier In (R/L) ❷ . 2. Press POWER to turn on the TV . Turn on external equipment also. 3. Use the AUDIO OUTPUT on-screen menu options (see page 12) to select Fixed or V ariable output signal. Notes: When TV S[...]
-
Página 14
14 USING THE A UDIO/ VIDEO INPUT JACKS CONNECTING A VCR OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) 1. Connect VCR, DVD, DSS, or other equipment’ s Audio V ideo Out to the TV Audio V ideo Input ❶ . For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Inp[...]
-
Página 15
15 ABOUT MP AA AND TV P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary information to parents about the content of movie and television programming. MP AA is a voluntary rating system used by the movie industry . TV Parental Guidelines are modeled after the MP AA ratings and were designed to [...]
-
Página 16
16 V -GUIDE OPERA TION Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be set to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to view , including: suggestive dialog, adult language, sexual situations, violence, and fantasy violence. The ability of the television to bl[...]
-
Página 17
17 11 . Use the / keys to highlight a category (D-Suggestive Dialog, L-Adult Language, S-Sexual Situations, V -V iolence, FV -Fantasy V iolence). 12. Press the key . Then use the / keys to highlight a rating. 13. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating. ( ➡ Arrow indicates selection.) 14. Press the V -GUIDE key to exit; or [...]
-
Página 18
18 Caption1: This is the main mode used for program cap- tioning (words match the program you are watching). Almost all broadcasters will use Caption1 to transmit program captions. These captions are generally one or two lines. Caption2: This is an alternative mode for program captioning. Caption2 may be used by the broadcaster to provide captions [...]
-
Página 19
19 Did the Blue Screen disappear? Yes. The TV was in the Video mode. (A Blue Screen will appear when the Video mode is selected and there is no video signal being detected.) Your AV equipment may be turned off or unplugged. My TV screen is solid blue Press the INPUT key. No Picture or Poor Picture Is picture ok? Yes. Problem is with signal (station[...]
-
Página 20
20 TROUBLESHOOTING (Continued) Do you hear any sound now? Yes. Mute function was activated or Volume was turned down. No. Change Channels Do you hear any sound now? Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception). No. Adjust antenna direction/alignment; check connections to AV jacks. Did sound improve? Yes. Antenna m[...]
-
Página 21
21 This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards. The cabinet makes a popping sound This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts. Does t[...]
-
Página 22
22 SANYO FISHER COMPANY 21605 Plummer Street Chatsworth, CA 91311 FISHER T elevision Limited W arranty OBLIGA TIONS To obtain Warranty service, television between the size of 13" ~ 27" (measured diagonally) must be delivered to and picked up from an authorized FISHER Service Center at the user ’ s expense unless specifically stated othe[...]
-
Página 23
23 ESP AÑOL Manual de Instrucciónes Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 24 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . 26 [...]
-
Página 24
24 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRIC[...]
-
Página 25
25 AJUSTES BÁSICOS F G H F irst P le a s e con n e ct cable syste m o r a n a nte nn a to th e term ina l o n the b a ck T h en p r e ss th e M E N U k e y 2 3 1 4 7 8 0 9 5 6 I N P U T C A P T I O N S L E E P ME N U M U T E R E C A L L P O W E R R E S E T D V D S A T A U X V C R TV C A B L E V O L V O L C H C H TR A C K I N G S TOP R E C P A U S [...]
-
Página 26
26 Consejos Rápidos ■ El TV seleccionará el modo correcto de Antena, de acuer do al tipo de señal que Ud. conecto. ■ El TV se apagará automáticamente despuès de 15 minutos, si no hay r ecepción de señal (si la estación de cable o la estación de TV no esta transmitiendo). Excepciones —Cuando el modo de V ideo este selec- cionado, el [...]
-
Página 27
27 CONTROL REMOT O UNIVERSAL/MUL TIMEDIA Opere su VCR, TV , Decodificador de Cable, DVD, y Receptor de Satélite . Programación Simplificada de acuerdo con las instrucciones de la páginas 29 ~ 31. Entonces presione la tecla de adecuada (VCR , TV , CABLE , DVD , SA T , o AUX) , para programar el control remoto y operar cada equipo. El modo de AUX [...]
-
Página 28
28 ➀ T eclas de Modo— Use estas teclas para programar el control remoto y para seleccionar el modo de operación ( VCR , TV , CABLE, DVD, SA T , o AUX ). ➁ T ecla de INPUT — Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: Señal TV o señal de del equipo de video que ha sido conectado a las entradas [...]
-
Página 29
29 Localice su código. Este se encuentra junto a la marca de su equipo, en la carta de abajo o en página 30. ➊ Presione y mantenga asi la tecla de VCR , CABLE , DVD , SA T , o AUX . ❷ Usando las teclas NUMERADAS en el control remoto, de acceso el número de tres dígitos para su VCR, DVD, Decodificador de Cable o Receptor de Satélite. La tec[...]
-
Página 30
30 Carta de códigos para reproductores de DVD Carta de Códigos par Decodificador de Cable MARCA .............. C Ó DIGO NO. ABC ........................ 304,306,309,312 .............................. 313,314,318,321 .............................. 322,324 AIM ........................ 321 ARCHER .................. 334 BELL & HOWELL .... 313 CO[...]
-
Página 31
31 TECLAS MODO DE TV MODO DE VCR MODO DE DVD MODO DE SA TÉLLITE MODO DE DECODIFICADOR DE CABLE Carta de T eclas de Funciones del Control Remoto Universal/Multimedia La teclas en este control remoto operan en funciones similares a las de sus controles remoto originales. Use los manuales de usuario para las conocer las funciones de las teclas u oper[...]
-
Página 32
32 Consejos Rápidos ■ Siga siempre las instrucciones de la pantalla. ■ El menú se desplegará por 20 segundos aproxi- madamente. Presione MENÚ nuevamente para desplegarlo. ■ T odas las funciones de la TV son contr oladas a través del menú. ■ Use las teclas de CANALES / y las teclas de VOLUMEN / para navegar a través del menú y para h[...]
-
Página 33
33 AJUSTE DE CANAL INICIAL La TV puede ser programada para sintonizar su canal favorito, cada vez que se encienda, como puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la salida de su VCR. 1. Presione la tecla de MENU . 2. Use las teclas de / para iluminar Canal Inicial. 3. Presione para activar (SI), Selec- cione el número del favoritos canal selec[...]
-
Página 34
34 AGREGANDO O BORRANDO CANALES Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes. 1. Presione la tecla de MENU . 2. Use las teclas de / para iluminar Buscar Canales. 3. Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada. 4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de Cable arriba de 99, pre[...]
-
Página 35
35 Consejos Rápidos ■ Para restaurar canales borrados, use el menú en pantalla, manual- mente, agregue los canales o inicie la Búsqueda de Canales en el menú. ■ Siempr e combine los cables de acuer do a los color es: ROJO para el audio del lado derecho y BLANCO para el audio del lado izquier do. ■ Coloque su televisor al menos a 60 cm de [...]
-
Página 36
36 IN OUT A/V JACKS AUDIO VIDEO INPUT A UD IO VI D EO I NP U T VIDEO VIDEO AV2 AV2 AV1 AV1 S-VIDEO S-VIDEO INPUT I NPU T AUDIO AUDIO OUTPUT O U T P U T (MON0) L L AUDIO AUDIO R R L R AV2 A V 2 AV1 A V 1 UHF/VHF/CATV 75 Ω (MON0) L- -R AUDIO VIDEO L- -R AUDIO VIDEO S-VIDEO OUT R L OUTPUT AUDIO OUT VIDEO OUT 23 1 INPUT POWER RESET DVD S A T AUX VCR [...]
-
Página 37
37 INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. Este televisor FISHER está equipado con un circuito electrónico V -CHIP , para interpretar los códigos de clasificación de[...]
-
Página 38
38 OPERACION DE GUÍA-V Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, vio[...]
-
Página 39
39 Nota : Las cadenas transmisoras y las estaciones locales, pueden no incluir las porciones de contenido de clasificación de los Ordenamien- tos del control de TV Paternal. Guia-V TV Supervision Paternal MP AA Seleccion Peliculas Use MENU para ajuste Use ▲▼ , – + para seleccion Use V-GUIDE para salirse TVMA B TV14 B TVPG B TV -G B TVY7 U TV[...]
-
Página 40
40 TRANSMISIÓN CAPT ADA ( Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados [...]
-
Página 41
41 AJUST ANDO EL CRONÓMETRO P ARA DORMIR Dorm. : 0:30 Use tecla 0 Dorm. : 1:00 Dorm. : 1:30 ➧ Dorm. : 2:00 Dorm. : 2:30 Dorm. : 3:00 Dorm. : Cancel El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV . 1. Presione la tecla de SLEEP . 2. Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de tiempo deseado (de 30 minutos hasta 3 horas). Nota : El [...]
-
Página 42
42 ¿ El color esta mejor? S í . El problema esta con el programa o se ñ al (estaci ó n Transmisora o recepci ó n de la se ñ al del sat é lite). No. Ajuste la direcci ó n / alineaci ó n de la antena. ¿ Se mejoro el color? S í . La antena no fue ajustada adecuadamente para el canal que Ud., esta viendo. No. Presione la tecla de Reajuste do[...]
-
Página 43
43 S í . Active la funci ó n de subt í tulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta resaltar Caption1. No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado. No hay Subtítulos El programa que Ud., esta viendo esta Subtitulado. ¿ Escucha alg ú n sonido? S í . La funci ó n de Enmudecimiento estuvo activada o e[...]
-
Página 44
44 ¿ Ud. reconoce las palabras del men ú ahora? S í . Otro lenguaje distinto al Espa ñ ol fue seleccionado. ¿ El problema desapareci ó ? S í . Es posible que los canales est é n en memoria o en los ajustes de V-Guide. No puedo seleccionar o detectar algunos canales Presione la tecla de RESET dos veces (los ajustes person- alizados ser á n [...]
-
Página 45
45 ¿ El control remoto funciona con el Decodificador de Cable u otro equipo auxiliar ahora? S í . Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar diferentes tipos de equipos. (El control remoto debe ser programado. Ver p á ginas 29 ~ 31.) No. Reprograma el control remoto. Los gabinetes hacen ruidos Esta es una condici ó n no[...]
-
Página 46
46 Garantía Limitada en el T elevisor FISHER OBLIGACIONES Para obtener el servicio de garant í a, un televisor con un tama ñ o de 13"~ 27" (medidos diagonalmente) debe de ser enviado y recogido de un Centro de Servicio autorizado FISHER, con cargo al usuario, al menos que se especifique de otra manera en esta garant í a. Para televiso[...]
-
Página 47
47[...]
-
Página 48
The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater entertainment experience is a growing tren[...]