Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Fisher PLC-SU50
56 páginas 1.66 mb -
CRT Television
Fisher PC-25R90
28 páginas 0.78 mb -
CRT Television
Fisher PC-25S00, PC-27S90
32 páginas 1.47 mb -
CRT Television
Fisher PC-20S00M
32 páginas 1.47 mb -
CRT Television
Fisher PLC-XU55
56 páginas 1.66 mb -
CRT Television
Fisher PC-19R10
28 páginas 0.78 mb -
CRT Television
Fisher PC-27S10
36 páginas 2.77 mb -
CRT Television
Fisher PC-13R90
28 páginas 0.78 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher PC-27S10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher PC-27S10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher PC-27S10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher PC-27S10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Fisher PC-27S10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher PC-27S10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher PC-27S10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher PC-27S10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher PC-27S10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher PC-27S10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher PC-27S10, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher PC-27S10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher PC-27S10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PC-27S10 CONTENTS Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Front Panel . . . . . .[...]
-
Página 2
2 Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appli- ance and cart combination should be moved with [...]
-
Página 3
3 ◆ Trilingual On-Screen Menu ◆ Automatic Channel Search ◆ Auto Shut Off ◆ Closed-Captioning/Quikcap ◆ Digital picture controls with on-screen display ◆ MTS stereo/dbx ® /SAP Decoder ◆ Auto Flesh Tone ◆ Color Enhancer ◆ Factory preset adjustments for picture/sound ◆ Tone ◆ V-Guide (Parental Control) ◆ Front (AV1) and Rear ([...]
-
Página 4
4 AUDIO VIDEO INPUT AV2 (MON0) L R L R VIDEO AUDIO UHF/VHF/CATV 75 Ω AUDIO OUTPUT AUDIO VIDEO INPUT AV2 (MON0) L R L R VIDEO AUDIO UHF/VHF/CATV 75 Ω AUDIO OUTPUT AUDIO VIDEO INPUT AV2 (MON0) L R L R VIDEO AUDIO UHF/VHF/CATV 75 Ω AUDIO OUTPUT AUDIO VIDEO INPUT AV2 (MON0) L R L R VIDEO AUDIO UHF/VHF/CATV 75 Ω AUDIO OUTPUT + + FROM ANT. OUT TO[...]
-
Página 5
5 REAR P ANEL Audio / V ideo Input Jacks (A V2) Connect external video equipment here (see page 9). Audio Output Jacks (Fixed) Connect external audio equipment here (see page 9). AUDIO VIDEO INPUT AV2 (MON0) L R L R VIDEO AUDIO UHF/VHF/CATV 75 Ω AUDIO OUTPUT QuickT ips ■ Make sur e all cable connectors ar e fully seated on jacks. See pages 8~9 [...]
-
Página 6
6 QuickT ips ■ Make sur e batteries have been installed corr ectly . ■ Cannot select channel with number keys. Pr ess “ 0 ” in fr ont of numbers 1 ~ 9. Example: Channel 05. ■ The “C” in fr ont of the channel number indi- cates a Cable channel. ■ Adjusting the volume level: Right flashing arr ow indicates volume is incr easing and le[...]
-
Página 7
7 TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the instructions. HOW TO MAKE ADJUSTMENTS 1. Press MENU key . 2. Use the / keys to highlight the desired feature. 3. Use the / keys to choose desired option ( ➧ indicates selected item).[...]
-
Página 8
8 QuickT ips ■ Channels deleted fr om scan memory can be selected with the number keys. ■ The channel number ar ea must be high- lighted befor e pr essing the key to add or delete. ■ Restoring deleted channels, use the on-scr een menu to manually add chan- nels or start CH. (Channel) Sear ch fr om the menu. ■ Make sur e all cable connectors[...]
-
Página 9
9 QuickT ips ■ Make sur e all cable connectors ar e fully seated on jacks. ■ Always match cables accor ding to the colors; RED for right audio, WHITE for left audio and YELLOW for video. ■ A solid Blue screen with the wor ds V ideo displayed means that the V ideo mode is selected, but no signal is being detected at the V ideo jack. ■ Positi[...]
-
Página 10
10 ABOUT MP AA AND TV P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary information to parents about the content of movie and television programming. MP AA is a voluntary rating system used by the movie industry . TV Parental Guidelines are modeled after the MP AA ratings and were designed to [...]
-
Página 11
11 SETTING MP AA MOVIE RA TING 1. Press the V -GUIDE key on the remote control to display menu. 2. Press the key to switch V -Guide ON. 3. Press the key again. Then use the / keys to highlight rating. 4. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U) selected rating. ( ➡ Arrow indicates selection.) 5. Press the key to return to the V -Guide Optio[...]
-
Página 12
12 INPUT MENU MUTE SLEEP V-GUIDE DISPLAY CAPTION RECALL RESET CH POWER VOL VOL 1 2 3 4 5 6 78 9 0 4 5 6 78 9 0 1 2 3 ❷ ❶ Caption1: This is the main mode used for program captioning (words match the program you are watching). Almost all broadcasters will use Caption1 to transmit program captions. These captions are generally one or two lines. Ca[...]
-
Página 13
13 RESET TING THE TV Press the RESET key to automatically reset the television to factory settings. These features will automatically reset: • Picture/Sound Adjustments: Color, Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, Color Enhancer , and T one • Channel Memory • Audio to Stereo • Caption to OFF • V -Guide to OFF • Language to English •[...]
-
Página 14
14 No Picture or Poor Picture Is picture ok? Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception). No. Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc. Did picture improve? Yes. Problem was interference from an appliance. No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice (personalized settin[...]
-
Página 15
15 Did the black box disappear or disappear briefly then reappear? Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data. Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults). To retain customized settings, just turn captioning off (see page 12). A Black box appears on the screen Change Channels[...]
-
Página 16
16 SANYO FISHER COMPANY 21605 Plummer Street Chatsworth, CA 91311 FISHER T elevision Limited W arranty OBLIGA TIONS To obtain Warranty service, television between the size of 13" ~ 27" (measured diagonally) must be delivered to and picked up from an authorized FISHER Service Center at the user’s expense unless specifically stated otherw[...]
-
Página 17
17 ESP AÑOL Manual de Instrucciónes Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 18 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 20[...]
-
Página 18
18 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRIC[...]
-
Página 19
19 ◆ Menú en Pantalla Trilingüe ◆ Búsqueda Automática de Canales ◆ Apagado Automático ◆ Transmisión Captada / Quikcap ◆ Controles digitales de Imagen desplegados en Pantalla ◆ MTS sonido estereofónico/ dbx ® /sonido SAP ◆ Tonos de piel por ajuste Automático ◆ Resaltar Color ◆ Ajustes de Fabrica para Imagen/Sonido ◆ Tono[...]
-
Página 20
20 Consejos Rápidos ■ El TV seleccionará el modo corr ecto de Antena, de acuer do al tipo de señal que Ud. conecto. ■ El TV se apagará automáticamente despuès de 15 minutos, si no hay r ecepción de señal (si la estación de cable o la estación de TV no esta transmitiendo). Excepciones —Cuando el modo de V ideo este selec- cionado, el[...]
-
Página 21
21 Consejos Rápidos ■ Asegúr ese que los conector es de los cables estén totalmente asenta- dos en los conector es. V er páginas 25~27 antes de conectar el equipo de video externo. ■ Un pantalla de color Azul, con la palabra de V ideo desplegada, significa que el modo de V ideo esta selec- cionado, per o la señal no ha sido detectada en el[...]
-
Página 22
22 ➀ T ecla de INPUT Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: Señal TV o señal de del equipo de video que ha sido conectado a las entradas de A / V . ➁ T ecla de MENU Use esta tecla, junto con las teclas de navegación, use / y / para ajustar las funciones del sistema de menú en pantalla (vea p[...]
-
Página 23
23 AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador , un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. COMO HACER LOS AJUSTES 1. Presione MENU . 2. Use las teclas de / para resaltar la función deseada. 3. Use las teclas de / para escoger la opción deseada ( ➧ indica la opción sele[...]
-
Página 24
24 REAJUST ANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de cable. 1. Seleccione Iniciar del menú de opciones de búsqueda de canales. AGREGANDO O BORRANDO CANALES Use las[...]
-
Página 25
25 USANDO LAS ENTRADAS FRONT ALES DE AUDIO/VIDEO CONECT ANDO UNA JUEGO DE VIDEO Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. 1. Conecte la salidas de la Juego (R/L) a las entradas de la TV (R/L). Conecte la salida de la Juego a la entrada de video de la TV ❶ . 2. Presione POWER ❷ para encender la TV . Además Encienda el eq[...]
-
Página 26
26 USANDO LAS ENTRADAS POSTERIORES DE AUDIO/ VIDEO CONECT ANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. ( Los cables no son suministrados con la TV .) 1. Conecte la salidas (R/L) de la VCR o otros euipos’ a las entrad as de la TV (R/L) ❶ . Para VCR monofónicas (una salida de Aud[...]
-
Página 27
27 USANDO LA SALIDA DE AUDIO CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE A/V 1. Conecte la Salida de Audio (R/L) ❶ a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L) ❷ . 2. Presione POWER para encender la TV . Además Encienda el equipo externo. AUDIO VIDEO INPUT AV2 (MON0) L R L R VIDEO AUDIO UHF/VHF/CATV 75 Ω AUDIO OUTPUT ❶ ❷ PARTE POST[...]
-
Página 28
28 TRANSMISIÓN CAPT ADA ( Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados [...]
-
Página 29
C 34 Codigo : TVPG-V 29 INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCIÓN ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAÍSES. Con la introducción de la tecnlogía de “V -Chip”, es ahora posible que los tele- visores Fisher[...]
-
Página 30
30 OPERACION DE GUÍA-V Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, vio[...]
-
Página 31
31 AJUST ANDO EL CRONÓMETRO P ARA DORMIR Dorm. : 0:30 Use tecla 0 Dorm. : 1:00 Dorm. : 1:30 ➧ Dorm. : 2:00 Dorm. : 2:30 Dorm. : 3:00 Dorm. : Cancel El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV . 1. Presione la tecla de SLEEP . 2. Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de tiempo deseado (de 30 minutos hasta 3 horas). Nota : El [...]
-
Página 32
32 ¿Estaba el conector suelto o desconectado? Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 20.) No. Presione la tecla de encendido. ¿ La TV encendió? Sí. El cronómetro para dormir había sido activado. No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y presione el botón de encendido. La TV se apaga so[...]
-
Página 33
33 El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente. Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin información de texto. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regresaran a los ajustes de fabrica). Para mantener los ajustes personalizados, solo desactive la función [...]
-
Página 34
34 SOLUCION DE PROBLEMAS (Continuación) Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’s Laboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos estándares de U.L., contra riesgos de incendio , accidentes o descargas eléctricas. Los gabinetes hacen ruidos Esta es una condición normal du[...]
-
Página 35
35 Garantía Limitada en el T elevisor FISHER OBLIGACIONES Para obtener el servicio de garantía, un televisor con un tamaño de 13"~ 27" (medidos diagonalmente) debe de ser enviado y recogido de un Centro de Servicio autorizado FISHER, con cargo al usuario, al menos que se especifique de otra manera en esta garantía. Para televisores ma[...]
-
Página 36
The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater entertainment experience is a growing tren[...]