Foster S4000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Foster S4000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFoster S4000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Foster S4000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Foster S4000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Foster S4000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Foster S4000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Foster S4000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Foster S4000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Foster S4000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Foster S4000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Foster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Foster S4000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Foster S4000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Foster S4000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Foster spa via M.S. Ottone, 18/20 42041 Brescello (RE) - Italy tel. +39.0522.687425 - tel. Servizio Assistenza +39.0522.684450 fax +39.0522.686019 - fax Servizio Ricambi +39.0522.962166 e-mail: service@fosterspa.com www .fosterspa.com USER'S MANUAL FOR BUILT-IN OVEN Multifun ction steam S4000 , cod. 71 35 0 80 cod. 9606801[...]

  • Página 2

    47 CONTENTS warnings 50 installation 52 connection to the mains power supply 52 technical data 54 oven dimensions 55 oven and accessories description 56 control panel description 57 the first start-up 58 cooking cycles available 59 how to select a cooking function 60 how to change the cooking temperature 61 how to use the alarm function 61 how to p[...]

  • Página 3

    INTRODUCTIO N OVEN DESCRIPTION Com b i na tion ov en s ui tab l e f or c o oki n g food i n ord i na ry h o m es f or n on -p rof ess i o nal purp os es combining, in a single product, traditional coo kin g wi th the ad vantages of steam to obtain ex ce ll ent results for each meat, fi sh, vegetable and dessert dish w hile at the sam e t ime retain[...]

  • Página 4

    WARNINGS x This appliance is designed to be used by adults who are familiar wi t h these user instruct i ons. x Make sure that the power cor d of the electr i cal app liances is not crushed by t he oven door. The electrical insulat i on cou l d be damaged. x If the power cord has been damaged, i t must be replaced by custo m er ser vice to prevent [...]

  • Página 5

    x When using or c leaning the oven, be car eful not to place your fi ng ers in the do or hinges or in the door itself in order to avo i d crus hing or inj ur ies. Be especially car eful of t his when children are present. x Leave the oven door open in the supported positi o n only . x When the door is open, there is a risk of tri pp in g or crushin[...]

  • Página 6

    INSTALL ATIO N Remove the appliance fr om the package and check that th e pr oduct and power cord are NOT damaged. Otherw i se, co ntact the ret ail er before o perating the appliance. Do not li ft the pro duct by the door han dle. Packag in g (e.g. paper, polystyrene) may be hazardo us to children (danger o f s uffocat ion). Keep packaging out of [...]

  • Página 7

    Oven pr eparation and pre-us e N.B. Disconnect t he oven fro m the m ains power , or m ove the omnipo l ar switc h to OFF, b efore cleaning the oven. Before us in g the o ven , t horoughly clean t he inside usin g a so ft cl ot h or non-abrasive sponge dampened wi t h warm water and washing-up liquid. I ns ert the grill and drip pan in t hei r resp[...]

  • Página 8

    INSTRUCTIONS FOR CORRECT INSTALL ATION TECHNICAL DATA x Water tray capacity: 1. 2 L. x Usable volume (cookin g chamber): 27 L. x Gross volume (c ooking chamber): 31 L. x Connection voltage: 220-240V~ 50/60Hz x Maximum pickup v o l t age: 2. 2kW 54[...]

  • Página 9

    Oven dimens ions 55[...]

  • Página 10

    DESCRI PTION OF THE OVEN AND ACCES SO RIES Prelim inary ope ration t o be d one before swit ching on the oven , or bef ore choosin g a cookin g cycle Befo r e swi tching on the ove n check th at the c ap (15) is inserted on its place (14). In case of cooking cycles wi th the pro be, i n sert it ( 6). The oven d oes not sta rt cookin g if an y of th[...]

  • Página 11

    DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL Descr iption of the keys 1. Keys for setting the coo ki ng chamber t emperature and display area for the t em perat ure indicat ion ( + to in crease, - to decrease, mi n. 30C°-max. 230°C * depending on the cycle selected, see page 15 ) 2. Keys for setting the food pr obe t em perat ure and display area for the foo[...]

  • Página 12

    FIRST START-U P When the oven is co nnected to the m ains power supply for t he fi rst t ime, a wai t m essage ( WAIT ) and some product identification inf or mat ion appear on the dis p lay . Do not touc h the k eypad d uring this brief per iod. N. B. I t i s nor mal th at th e T an gen ti al Fa n tu rn s on a n d th en sh uts of f af ter a f ew m[...]

  • Página 13

    COOKING CYCLES AVAILAB LE Functi on n ame and sy mb ol Functi on d escri ption Min - Ma x . Chamb er temp. T defa ult Food prob e T default STEAM C OOKING During ste a m cooking , the st e a m coming from the boile r flows into the cooking cham ber. The steam he ats the cooking ch a m ber and cook s the food . This c ooking mo de is ide al for cook[...]

  • Página 14

    HOW TO S ELECT A COOKING FUNCTION Press one of the two direction keys: (7 ) to sel ect the d esi red cookin g cy cle. Se e funct i on explanat i on in the table abo ve. (cookin g cycles ava ilable) N.B. I f no select i o n is m ade w ithin 5 m inutes, the oven will turn off auto m at ically. USING A COOKING FUNCTION THAT INCLUDES STEAM x Fi ll t he[...]

  • Página 15

    HOW TO CHANG E THE COOKING CHAMBER TEM PERATURE Pr es s on e of th e tw o k ey s (1) to change, with steps o f +/- 5°C, the preset t em perat ure. The cooking chamber temperat ure i s always displayed on the l eft side of the letter  W . N.B. The degree symbol “ ° ” fl ashes during the oven pr e heating pe riod until the se t t em perature[...]

  • Página 16

    HOW TO DISPLAY OR CHANGE THE ALARM STATUS Pr es s on e of th e tw o k ey s (4) and the display immediately shows the inf o rmat i on regard in g t he tim e stat us of the a l arm. Th e sym b o l b egin s to f la sh. Pr es s on e of th e tw o k ey s (4) to s et a ne w ti m e f or th e al arm . How to r es et the al arm functio n Pre ss the k eys ( 4[...]

  • Página 17

    HOW TO PROGRAM THE START AND STOP OF THE OVEN Turn on the oven, select a cooking function and set the desired coo kin g temperat ure. Use the keys ( 3) to set t he coo k ing t ime. The maximum t ime that can be set is 10 hours. Then press the key: (9), select the i te m E ND OF COOKING wi th k ey (8). When the message SET TIME appears, use the key [...]

  • Página 18

    COOKING WITH THE F OOD PROBE The oven is supplied w i t h a food and t e m perat ure probe, which is a n accessor y s haped like a large pin inserted in a gr i p t hat ends wi t h a cable and a p l ug. The foo d probe connected to t he el ectr onics all o ws to measure the temperatur e insi de t he meat or other f oo d t hat i s being co oked. This[...]

  • Página 19

    HOW TO CH ANGE THE FOO D PROBE TEMPERATURE Pr es s on e of th e tw o k ey s (2) to change, with steps o f +/- 1°C, the f oo d pro be temperatur e. Maximum te m perat ure that can be set: 90°C Minimum t emperat ure that can b e set: 30°C The food probe temperatur e val ue is displayed with the following graphic symbol to the lef t : Notes: x The [...]

  • Página 20

    SAVING A COOKING CYCLE The oven electro ni cs o ff ers the poss ibili t y t o store y our cooking settings in appropr i ate memor y areas. This infor m at i o n may be ret ri eved at a later t ime in or der to c ook with the same previous settings, obtaining consi stent and unfailing resul ts. The following can be sto red in the memory: x cooking c[...]

  • Página 21

    HOW TO ADD STEAM IN THE HOT AIR + STEAM COOKING MODE The hot air + steam cooking cycle all ow s the user to add steam at any time during the cooking. In this manner the right degree of h umid i t y inside the cooking ch amber is reached or main ta ined in orde r to obtai n a m ore ten der di sh. Once the cycle has been selected and act ivated, the [...]

  • Página 22

    HOW TO MOVE AROUND INSIDE THE MENU Tu rn on th e ov e n . Wh en th e f oll owi ng m es sa ge is di spl ay ed: mo  SELECT COOKING  MENU press the key: (9) to di spl ay the firs t item in the li st: “ RECIPES ” To view the m enu str uctur e: press the key: (9 ) to sc ro ll do wn t he lis t press the key: (9 ) to sc ro ll up t he li[...]

  • Página 23

    MENU STRUCTURE FLOW-CHART 69[...]

  • Página 24

    BREAD/PIZ ZA recip e list TIMBAL ES recipe l ist Dish: Cooking cham ber tem perature °C Food probe tem perature * °C Cooki ng tim e Level Cooking cycle CANNELLONI 190 01 h .00 ’ 3 LASAGNE 180 01 h .20 ’ 3 ASPARAGUS TIMB ALE 180 01 h .10 ’ 3 POTATO TIMBAL E 180 01 h .20 ’ 3 COU RGETTE TIMB ALE 180 00 h .40 ’ 3 SAVOURY TAR T 200 00 h .35?[...]

  • Página 25

    MEAT r ecipe list The cooking m odes listed have been determined for pi eces o f meat weigthing about 1 Kg. Dish: Cooking cham ber tem perature °C Food probe tem perature * °C Cooki ng tim e Level Cooking cycle HAUNCH OF PORK 90 70 3 BEEF RUMP 90 70 3 VEAL RUMP 90 68 3 ROAST PORK 90 72 3 PORK NECK 100 75 3 MEDIUM CHOP 75 62 3 RARE CHOP 70 55 3 ME[...]

  • Página 26

    FISH r ecipe list Dish: Cooking cham ber tem perature °C Food probe tem perature * °C Cooki ng tim e Level Cooking cycle MUSSELS A ND CLAMS 100 00 h .3 0 ’ 3 PLA ICE FILLET 220 00 h .10’ 3 SCORPIO N FISH FILL ET 80 00 h .30’ 3 PRAWNS AND FLA T LOBS TER 100 00 h .3 0 ’ 3 TROUT 100 00 h .35 ’ 3 VEGETABL ES recipe li st Dish: Cooking cham [...]

  • Página 27

    DESSERTS r ecipe list Dish: Cooking cham ber tem perature °C Food probe tem perature * °C Cooki ng tim e Level Cooking cycle BISCUITS 150 00 h .35 ’ 3 YOGURT BISCUI TS 170 00 h .15’ 3 PLUM CAK E 170 01 h .00 ’ 3 SOUFFLES 200 00 h .35’ 3 APPL E PIE 170 01 h .00 ’ 3 SPONGE CAK E 170 00 h .40 ’ 3 NOTE: Th e s etti ng s li ste d i n th e [...]

  • Página 28

    HOW TO DELETE YO UR OWN RECIPE Select m enu and select the recipes i te m , w i t h key (8). Sc rol l the i tem s wi th k ey (9) o r key (9) unt il t he text YOUR OWN RECIPES i s displayed. Confirm the select ion wi t h key (8) Use one of the two keys (9 ) to s cr o ll the it e ms unt il the fo llo w ing t ext is d ispla ye d : DELETE COOKING CYCLE[...]

  • Página 29

    ACCESSORI ES The accessor ies supplied with the oven increase the number of cooking m odes and poss ibili t ies. The drip pan and grill acce ssor i es can be placed on various levels o f the slide guide l ocat ed i nsi de th e ov en. T hi s al l ows th e us er t o se t th e m ost suitable height ( l evels) depending o n the cooking to be carri ed o[...]

  • Página 30

    HOW TO PERSONALIZE YOUR OVEN Tu rn on th e ov e n . Wh en th e f oll owi ng m es sa ge is di spl ay ed: mo  SELECT COOKING  MENU press the key: (9) to di spl ay the firs t item in the li st: “ RECIPES ”. Pre ss the k ey (9) and c onfirm the select i on “SETTINGS ” wi th key (8) Move around inside the SETTINGS subm enu using t[...]

  • Página 31

    x SET TIM E Al l ows to s et th e c urre nt ti m e. Keep one of t he two key s ment i oned previously pressed down to scroll fast er. x CLOCK DISPLAYED If NO is se lec t ed , the cu rr ent t ime is no t d isp la yed w he n t he o ve n is o ff. x NIGHT MODE Def aul t s etti ng = NO If the setting is ch anged to YE S, when the oven is off, during the[...]

  • Página 32

    KEYPAD LOCK DETAILS The key all ow s to turn on / off the light in the cooking chamber regard less of the oven stat e. The key al l ows t o tu rn th e ov en of f . BUZ Z ER All ows t o select one of the 3 levels ( l ow, m ediu m, high) for the in tens i t y of the b uzzer t hat sounds during a warning. Defaul t sett in g: MEDIUM LIGHTI NG All ows t[...]

  • Página 33

    START CLEANING CYCLE Menu ite ms: COOKING CH AMBER BOILER DE SCALING COOKING CHAMBER The purpose is to f acilitat e the removal o f any res idue of f o o d, grease, etc. af ter a cookin g pro cess. The oven fills the co oking chamber with a certain quan t ity of s t eam f or a fixed peri od o f time (10 min .). Activate t he cooki ng chamber cleani[...]

  • Página 34

    INSTRUCTIONS for boil er descaling process: Dosing : fill t he p i tcher with water up to the 0.6 L mark , add 5 t easpoons of citr i c acid monohydrate and dissolve. Insert the pitcher in the appropr i ate seat and start the descaling process with key (8). The appliance will display the time remaining until the en d of the descaling process. When [...]

  • Página 35

    RESET SETT INGS Th is func t i o n is use d t o res et t he s yst e m in ca se o f pr o b lems. Caution: All the system variables are retu rned to t he ori ginal values and your o wn reci pes are deleted. Select t he i te m : “ RESET SETTING S ” with key (8) and f o l low the instruct i ons pro vi ded o n the display . At the end of t his proce[...]

  • Página 36

    WHAT TO DO IN CASE OF AN ANOMALY PROB LEM SOLUTI ON The oven does not work. Check whether t he omnipo l ar switch o r any resi dual-cu rrent ci rcuit b reak er (cut- out) of th e electr i cal syste m is off. In case of pro blems with the electr i cal syste m, consult a qualified elect rician. If the oven still does not work after resetting the omni[...]

  • Página 37

    ERROR CODES TABLE The electr onic system cont in u ally perfor ms a series of diagno stic tests. If s o me parameter s are incorr ect, the contr ol unit deact ivates t he functions a nd displays a n erro r co de (Err followed b y three numer ical digits); all t he heating e lements ar e tur ned off , including t he fan inside t he coo king chamber.[...]

  • Página 38

    HOW TO DISASSEMB LE THE SIDE GR ILLS 1. Unsc rew (tu rnin g anti-cl o ckwi se) th e f ront kn url ed n uts (D) . 2. Ext ract, one at a tim e, t he si de gr ills (G). HOW TO REASSEMB LE THE SIDE GRILLS Insert the support grills one at a tim e. (G) Pay at te n ti on to th e in dex on th e gr i ll . Th i s mus t b e in se rte d on th e r ea r kn u rl [...]

  • Página 39

    glass fr a m e Rubber seal HOW TO CH ANGE THE OVEN LIG HT BULB Disconnect the app li ance fro m the power supply o r place t he omni po lar swi tc h in the OFF positi on. Check that the oven is at roo m temperat ure, otherw i se wa i t for i t t o cool . The oven light bulb m ust have the f o ll ow ing charact eri st ics: x Supply vo ltage 220-240V[...]

  • Página 40

    HOW TO DISASSEMB LE THE OVEN DO OR 1. Open the oven door completely. 2. Locat e the hi nges (C) , see the drawing to the si de: 3. Tip back the bracket s (A) on the two hinges (C). 4. Gr i p t he door on the two sides and cl ose it slow ly halfwa y, the brackets (A) w ill ho o k ont o the door of the appli ance. 5. Lift the door upwards. 6. Extr ac[...]

  • Página 41

    HOW TO REAS SEMBLE TH E OVEN DOOR 1. Insert the t wo b racket s in to the appropriate openings, keeping the door semi-closed. 2. Open the door co m plete ly . 3. Tip over the two hin ges (C) moving them f or ward. OVEN DETAILS Touch-Control Keypad This is a particular type of keypad which is touch-sensi t ive. To give a command to the oven, it i s [...]

  • Página 42

    SYSTEM WARNINGS: The meaning of some warning m essages. CHECK THAT THERE IS W ATER IN THE PITCHER Generally 1L. of water in the pitcher is suff icient for a steam cooking process, nevertheless the messag e in que st ion may be d ispla yed for two reaso ns: Th e wa te r i n th e pi tch er h as fi nish ed. The p it cher is no t inse r t ed co mp let [...]

  • Página 43

    DISPOSAL Packaging The parts of the oven packaging (cardboard, EPS ex panded po lys t yrene, PE plastic bags) should be disposed of in co mpliance wi t h environmental regulations and using appropriate separated collect ion channels. Oven: Disconnect the oven f ro m the outlet or, in case of fixed insta ll at ions, contact an authori zed el ectri c[...]