Gaggenau VG 232 CA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gaggenau VG 232 CA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGaggenau VG 232 CA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gaggenau VG 232 CA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gaggenau VG 232 CA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gaggenau VG 232 CA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gaggenau VG 232 CA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gaggenau VG 232 CA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gaggenau VG 232 CA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gaggenau VG 232 CA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gaggenau VG 232 CA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gaggenau na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gaggenau VG 232 CA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gaggenau VG 232 CA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gaggenau VG 232 CA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and assembly instructions VG 232 CA Gas cooker[...]

  • Página 2

    1 FOR Y OUR SAFETY Page 2 W arnings Page 3 Preface Page 4 1. Important notes Page 5-6 1.1 F or your safety Page 5 1.2 Operating for the first time Page 5 1.3 About use Page 6 2. Structure and operating principle Page 7-8 2.1 Structure Page 7 2.2 Special accessories Page 7 2.3 Operating principle Page 8 3. Operation Page 9 4. Cleaning and care Page [...]

  • Página 3

    W ARNING: If the information in this manual is not followed exactly , a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. WHA T TO DO IF Y OU SMELL GAS: – Do not try to light any appliance. – Do not to[...]

  • Página 4

    1. Do not allow the flame to extend beyond the edge of the cooking utensil. This instruction is based on safety considerations. 2. Do not forget that the unit becomes hot when in use. Common sense is important. Just because the flame is out, it does not mean parts still cannot be hot. 3. This appliance shall not be used for space heating. This inst[...]

  • Página 5

    4 Cooking with your new gas cooker will be even more fun than before. The appliance offers you the following advantages: – Regulation from hot to cold in seconds. – High safety standard thanks to thermal protection elements for all burners. – Thanks to the novel installation method implemented, installation is child's play! T o ensure th[...]

  • Página 6

    1.1 F or your safety Y ou must not operate the appliance if it is damaged. When connecting electrical appliances in the proxi - mity of the appliance, make sure that connecting leads do not come into contact with hot cooking surfaces! As the user , you yourself are responsible for maintenance and proper use in the household. Only ever operate the a[...]

  • Página 7

    1.3 About use The appliance is intended solely for use in the household and must not be put to any other uses. Use the appliance to prepare meals only . It must not be used to heat up the room in which it is installed. Use of a gas cooker generates heat and humidity in the room where it is installed. This is why atten- tion must be paid to good kit[...]

  • Página 8

    2.1 Structure 2.2 Special accessories 1 High-power burner B 9500 BTU (2.8 kW) 2 Normal burner A 6500 BTU (1.9 kW) 3 Pot support 4 Control knob for the front cooking position 5 Control knob for the rear cooking position 6 Burner cover 7 Burner head 8 Spark plug for automatic ignition 9 Thermal sensor for flame monitor Y ou can order the following sp[...]

  • Página 9

    2.3 Operating principle The appliance features one-hand operation. That is to say , the ignition is activated when the control knob is pressed briefly . After igniting, keep the control knob pressed for around 5-8 seconds more because the heat sensor that opens the gas channel has to warm up first. The gas hob has 1 normal burner (front burner) and[...]

  • Página 10

    The cooking positions must only be ignited when all burner parts are fitted. Otherwise, malfunctions may occur on the ignition unit. Switching on (Fig. 5): – Place a pot or a pan on the corresponding cooking position. – Fully press in the control knob for the corresponding cooking position. This activates the ignition. Keep the control knob pre[...]

  • Página 11

    Wipe off spilt food immediately , thus ensuring that it cannot burn in on the hob. Caution! The burner gets very hot during operation! Never use abrasive or caustic cleaning agents. Y ou should only clean the control panel and the control knobs with detergent and a a soft cloth. T o ensure perfect functioning, keep the thermal sensor and the spark [...]

  • Página 12

    5.1 General 5.2 Remedying slight malfunctions yourself The appliance must be disconnected from the power supply during all repair work. In the event of malfunctions , check whether the gas and electricity supply is in proper working order , i.e. the gas valve is open and the plug has been plugged into the socket. If the power supply is functioning [...]

  • Página 13

    T echnical data (gas) Burners: Normal burner Full burning 6500 BTU (1.90 kW) Low burning < 1400 BTU (0.41 kW) High-intensity burner Full burning 9500 BTU (2.8 kW) Low burning < 1900 BTU (0.56 kW) Gas connection: R 1/2’’ union nut for R 1/2’’ bracket to DIN 1999, conical-cylindrical Settings table, gas T echnical data (electrical) Rate[...]

  • Página 14

    5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau-usa.com GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH P.O. BOX 10 02 50 · 80076 MÜNCHEN GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47[...]