Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gesslein F10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGesslein F10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gesslein F10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gesslein F10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Gesslein F10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gesslein F10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gesslein F10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gesslein F10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gesslein F10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gesslein F10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gesslein na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gesslein F10, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gesslein F10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gesslein F10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Ge brauchsan w e is ung F 6 un d F 1 0[...]
-
Página 2
3 Vielen D ank Thank y ou W anne Sportwagen Bab ysc hale W ec hselachse mit großen 1 2“ Räder optional bei F6 Wir von Gesslein sagen Danke für das V ertrauen, das Sie uns und unseren Produkten mit dem Kauf dieses Artik els entgegengebrac ht haben. Als Familienunternehmen stehen Sie als Kunde für uns im Mit telpunkt. Selbstverständlich bemüh[...]
-
Página 3
inhal TsVerzeichnis conTeniDo Treść seznam conTenTs sisäll y slueTTelo inhouDsopga Ve 5 DE ES GB FI RU NL PL CZ Übersic ht 2 Ac htung - bit te lesen 6-7 Sic herheits- und Produktvorsc hriften 8-1 1 V orbereitung 1 2-15 Benutz en 1 6-19 Reinigung/Pflege 20-23 Ac htung! Nutzbare F unktionen sind Modell- und Konfig[...]
-
Página 4
DE WICHTIG! V or Gebrauch bitte lesen! ¡IMPORT ANTE! ¡Leer antes de usar! W AŻNE! Przeczytaj przed uży ciem! A TTENTION! Please read before using! TÄRKEÄÄ! Lue ennen käyttöönottoa! BELANGRIJK! Eerst lezen! W ARNUNG! Lesen Sie diese Gebrauchsanw eisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nac hlesen auf. Wenn Sie die Gebrauc hsanweis[...]
-
Página 5
DE ES GB FI RU NL PL CZ • W ir weisen ausdrüc klich darauf hin, daß die Verwendung von nic ht von Gesslein hergestellten oder zugelassenen Zubehör - und Ersatzteilen die Sicherheit dieses Produktes gefährden kann und zum Erlösc hen der Ga- rantieansprüc he führt. • Dieser Kinder wagen ist aussc hließlich für ein Kind vorgesehen. • Di[...]
-
Página 6
DE ES GB FI RU NL PL CZ • B eim T ragen des Wagens über Hindernisse (z. B. T reppen) darauf achten, dass keine der Arretierungen entriegelt wird. • A chten Sie bei Verstellungen darauf , dass sic h Ihr Kind nic ht in der Reic h- weite be weglic her T eile befindet • Eine zu schw ere Beladung, unsachgemäßes Zusammenklapppen oder die Verwen[...]
-
Página 7
13 1 4 7 2 5 8 3 10 6 11 9 12 DE GB PL RU ES FI CZ NL Gestell aufstellen (1, 2, 3) Höhen verstellung einstellen (4, 5, 6) V orderräder montieren/ Hinterräder montieren (7 , 8, 9, 1 0) Bremse Stop - Go (1 1, 1 2) Set up rac k (1, 2, 3) Stop v ertical adjustment (4, 5, 6) F ront wheels install/ Rear wheels install (7 , 8, 9, 1 0) Stop brak es - Go[...]
-
Página 8
1 4 7 2 5 8 3 10 6 11 9 12 DE GB PL RU ES FI CZ NL Grundadapter am F ahrgestell anbringen (1, 2, 3, 4) Aufsatz am F ahrgestell anbringen (5, 6, 7 , 8, 9, 1 0) Spielbügel einstellen (1 1, 12) Basic adapters at the c hassis attac h (1, 2, 3, 4) Essay at the c hassis attac hes (5, 6, 7 , 8, 9, 1 0) Play handles adjust (1 1, 1 2) Przymocowanie adapter[...]
-
Página 9
1 4 7 2 5 8 3 10 6 9 12 DE GB PL RU ES FI CZ NL Kinder wagen/ Sportwagen benutz en (1, 2, 3, 4) Wanne benutz en (1, 5, 6, 7 ,) Sof t tragetasche benutz en (1, 8, 9) Baby schale benutzen (1, 1 0, 1 1, 12) Pram use (1, 2, 3, 4) Use carrycot (1, 5, 6, 7 ,) Use sof tcarrycot (1, 8, 9) Use baby bowl (1, 1 0, 1 1, 12) Użytkow anie jako wózek sporto wy [...]
-
Página 10
19 2 1 5 8 3 6 4 7 DE GB PL RU ES FI CZ NL Adapter anbringen (1, 2, 3) Kinder wagen zusammenlegen (4, 5, 6, 7 , 8) Adapters at t ac h (1, 2, 3) Pram fold up (4, 5, 6, 7 , 8) Montaż adapterów (1, 2, 3) Składanie wózka (4, 5, 6, 7 , 8) [...]
-
Página 11
DE PFLEGE CUIDADOS KONSERW ACJA PÉČE CARE HUOL TO ONDERHOUD Reifen ACHTUNG: Die Bereifung kann unter Umständen zur Verf ärbung des Bodenbelags führen. Fremdk örper (z.B. Steinchen) in den Reifen müs- sen entf ernt werden um Schäden an Bodenbelägen und am Rad selbst zu vermeiden. Extreme Hitze (z.B. durc h direkte Sonneneinstra[...]
-
Página 12
23 DE PFLEGE CUIDADOS KONSERW ACJA PÉČE CARE HUOL TO ONDERHOUD Gestell Sc hrauben und Nieten müssen regelmäßig nachgez ogen bzw . -genietet werden. Gelenke und Achsen müssen regelmäßig mit einem geeigneten Sc hmiermittel (z.B . WD40) nachgef et tet werden. Versc hleißteile müssen regelmäßig überprüf t sowie bei Bedarf get[...]
-
Página 13
w w w . gesslei n. de Ge ssl ein Gm bH • Red wit zer St raß e 33 • 96 257 Ma nnsg ereu th Tel: 0 92 6 4 / 99 51 0 • Fax: 0 92 64 / 9 9 5 1 51 • E- Mail : info @ ges slein.de[...]