Gorenje SIT1650V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gorenje SIT1650V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGorenje SIT1650V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gorenje SIT1650V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gorenje SIT1650V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gorenje SIT1650V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gorenje SIT1650V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gorenje SIT1650V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gorenje SIT1650V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gorenje SIT1650V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gorenje SIT1650V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gorenje na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gorenje SIT1650V, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gorenje SIT1650V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gorenje SIT1650V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Likalnik Pegla Пег ла Iron Navodila za uporabo Uputstva za upotrebu У путствa зa упoтрeб у У пат ств атаз аупотре ба Інструкціязек сплу атації Instruction manual Udhëzime për përdorim Manual de utilizare Návod na pou ž ití Instrukcja obs ł ugi Návod na obsluhu SI BIH [...]

  • Página 2

    2 1 2 3 4 5 6 7 8 SI 1 . P o d la g a z l u k n ja m i z a p a r o 2 . P r o z o r e n r e z e r v o a r z a v o d o 3 . R a z p r š il n a o d p r ti n a 4 . L u k n ja z a p o ln j e nj e 5 . R e g u l a to r z a p a r o 6 . G u mb z a r a z p rš it e v 7 . G u mb z a su p e r r a z p r ši te v 8 . K o n tr o l n a lu č ka 9 . R e g u l a to [...]

  • Página 3

    3 • Likalnika ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo teko č ino. • Preden likalnik napolnite z vodo, ga izklju č ite iz vti č nice. • Po kon č anem lik anju likalnik izklopite iz vti č nice in izpraznite rez ervoar za vodo . • Ne izklapljajte likalnika z vle č enjem kabla in ne pustite vti č a, da prosto visi. VRSTA VODE T a ap a[...]

  • Página 4

    4 N e d o d a ja j te k em ik al ij , de te r g e n to v a li o d i ša v lj e n ih v r e z e r v o a r z a v o d o . Zu n a n je p o v r ši ne la h ko o č is ti te z v la žn o kr p o b r e z u p o r a b e a g r e si v ni h č is ti l al i to p il . VA RNOSTNO ST IKA L O L i ka l n ik j e o p r em lj en z v a r n o st ni m st i ka l o m, ki p r [...]

  • Página 5

    5 R e g u l a to r p a r e ( 5 ) ok r e n it e u p o lo ž a j " " ( s li ka 3 ) il i " " ( sl ik a 4 ) , ov i sn o o k ol i č in i p a r e k oj u t re b a te . K a d p a r u u p o tr e b l ja v a t e p r v i p ut , na j p r ij e j e i sp r o b aj te i z v a n do ma ša j a r u b lj a , u sl u č a ju da je u p r o st or u z a [...]

  • Página 6

    6 p r i kl a d n im s a b i r n im t o č ka ma z a r e ci kl ir a n j e e le kt r o n i č ki h i e l e kt r i č ki h ap a r a ta . I sp r a v n i m o d v o ž e n j e m o v o g p r o iz v o d a sp r ij e č i t ć e te p o t e n ci ja ln e n eg a t iv n e p o s lj e d ic e n a o ko li š i z d r av l j e l ju d i , k o je b i in a č e m og li u[...]

  • Página 7

    7 П E ГЛ A Њ E СУП E Р П A Р O М ( слик a 7) • Р e гул a т o р з a т e мп e р a ту ру п o ст a вит e н a » м ax« и прич e к aj т e д a п o стиг н e ту т e мп e р a туру . • П e глу диг нит e тик н a д м a т e ри ja л и ja ч e притиснит e дугм e з[...]

  • Página 8

    8 7 . К о п ч е з а су п е р р а сп р ск у в а њ е 8 . К о н тр о л н а л а мб а 9 . Р е г у л а то р з а т ем п е р а ту р а ПРИКЛУЧУВА ЊЕ П р и к л у ч и те са м о н а на п о н о з на ч е н на на т п и сн а та т а б л и чк а . ?[...]

  • Página 9

    9 Никога ш да не пеглате облека , ако лицето ја има облечено ( слик а 8)! • Употребувајте го копче то за с упер пара (7) во интервали од пет секунди . СИСТЕМ ЗА СПРЕЧУВА ЊЕ КА ПЕЊЕ О в а а п е г л а е о п [...]

  • Página 10

    10 ВА ЖЛИВО • Не дозволяйте дітям торкатись проводу аб о приладу під час прасування . • Цей пристрій не призначено для ко ристування особами ( включаючи дітей ) з послабленими фізичними відчут?[...]

  • Página 11

    11 принаймні раз на місяць або більш рег улярно , в залежності від жорсткост і води . Встановіть температуру на позначці „ ••• ”. Сигнальна лампа виключається , коли досягається встановлена т[...]

  • Página 12

    12 ● Fibra sintetike – tem peratur a m ë e ulët. ●● Mëndafsh – lesh: temperaturë mesatare. ●●● Pambuk – pëlhurë: temperatura më e lartë HEKUROSJE NË TË THA T Ë R r e g u l la t o r in e a v u ll it e v e n d o sn i n ë p o z i ci o ni n » 0 « ( f ig . 3 ) . R r e g u l la t o r in e te mp er a t u r ës v e n d o se [...]

  • Página 13

    13 ÇELËSI I SIGURIMIT Hekuri është i pajisur me një ç elës sigurie, i cili nuk lejon tejnxeh jen e hekurit. RIPA RIMET Nëse kordoni ose hekuri difektohen, çojeni hekurin në një qendër serv isi teknik të autorizuar. HEDHJA POSHTË E HEKURIT TË KONSUMUAR Prodhimet tona janë të paketuara në ambalazhe optimale. Kjo do t ë thotë se p?[...]

  • Página 14

    14 p e n t r u a b u r i nt e n s. I nt re f ie c ar e a pa s a re , a st e pt a ti c at ev a s e cu n d e . A BUR VERTICAL F u n ct ia de im pr o sc ar e a a bu r u l u i p oa t e f i fo lo si ta s i a tu n ci c a n d t in e ti f ie r u l d e ca l ca t in p o z i ti e v e r ti ca l a . Es te o f u n ct ie u t il a d a ca d o r i ti s a in d e p a [...]

  • Página 15

    15 zariadenie nesm ú použí va ť osoby (vrátane de tí), ktoré majú obm edz ené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skús eností a zna lostí, pokia ľ nie sú pod dozoromalebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobo u zodpovednou za ich bezpe č nos ť . Deti musia by ť pod dozoro[...]

  • Página 16

    16 j e mn e s ň ou p ot r a st e pr e v y p r á z d n e ni e z o s tá v a jú c ej v od y . Č ISTENIE ŽEHLI Č KY O d p o j te ž e h l i č ku o d e l e kt ri ck ej s ie te . P ou ž i te na v l h č e n ú t ka n i n u a le b o j e mn ý č is ti č n a o ds tr á n e n ie n e č is tô t na ž eh li a ce j p lo ch e a le b o n a o b a l e .[...]

  • Página 17

    17 STEA M IRONING M a k e s ur e t h at t he r e is e n ou g h w a t e r i n th e w a te r ta n k. S e l ec t th e r e co mm e n d e d i r o ni n g t em pe r a tu r e . Se l ec t th e a p p r o p r i a te s te a m s e tt in g . M a ke s u re th a t th e s te a m s e tt in g y o u se le ct i s su it ab l e f or th e i r o n in g t e mp er a tu r e s[...]

  • Página 18

    18 PL 1. Stopa ż elazka z otw orami na pra ę 2. Prze ź roczy sty zbiornik na wod ę 3. Dysza spryskiwacza 4. Otwór nap ełniania 5. Regulator pary 6. Przycisk wyrzu tu pary 7. Przycisk »intensywnego « wyrzutu par y 8. Lampka kontrolna 9. Regulator temperaury PODŁ Ą CZENIE Ż e l a z ko p o d ł ą c z a j je d y n i e d o s ie ci e l ek tr [...]

  • Página 19

    19 ż adnym pozore m nie prasuj ubra ń i m ateriałów znajduj ą cych si ę na ludziach (ry s.7). • Przycisk »intensywnego « wyrzutu par y (7), nale ż y stosowa ć w interw ałach pi ę cio sekundowych. BLOKA DA KA PA NIA Ż e l a z ko j e st w y po sa ż o n e w s y st em b lo ka d y k ap a n i a, z a k a ż d y m ra z e m gd y ż e l a z k[...]