Graco PD221070A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graco PD221070A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraco PD221070A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graco PD221070A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graco PD221070A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graco PD221070A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graco PD221070A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graco PD221070A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graco PD221070A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graco PD221070A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graco PD221070A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graco PD221070A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graco PD221070A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graco PD221070A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2012 Graco PD221070A 11/12 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL PROPIET ARIO[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Página 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s (EAD SUPPORT FOR USE ONLY WITH this product. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER  WASH BASIN [...]

  • Página 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. %N CAS DE?[...]

  • Página 5

    5 s CESSER D’UTILISER VOTRE BALANÇOIRE si elle devient ENDOMMAGÏE OU BRISÏE s !PPUIETÐTE CONUS POUR UTILISER uniquement avec ce produit. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ d’endroits qui peuvent être MOUILL[...]

  • Página 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad, po[...]

  • Página 7

    7 s DEJE DE USAR SU COLUMPIO en caso de que ESTÏ DA×ADO O ROTO s%LSOPORTEPARALACABEZADEBEN usarse solamente con este producto. s NO ponga el producto cerca DELAGUAYLAHUMEDAD.OUSEEL producto cerca de lugares posiblemente húmedos, tales COMOUNABA×ERADUCHA lavadero, f[...]

  • Página 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: Philips Screwdriver W rench (included) %STE[...]

  • Página 9

    9 1 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 2 &ASTEN  STRAPS TO THE WIRE AS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 4 URN SEAT OVER )NSERT SEAT WIRE INTO BRACKETS ON REAR OF SEAT AS SHOWN $Ï VUELTA EL ASIENTO  )NSERTE el[...]

  • Página 10

    10 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3 4 5 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten 2 snaps on the back OF SEAT PAD TO WIRE AS SHOWN Fasten center snap around WIRE AS SHOWN Fasten 2 snaps from the seat PAD BOTTOM FLAP TO [...]

  • Página 11

    11 6 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten 2 snaps on both sides OF THE SEAT PAD AS SHOWN Seat is assembled. Sujete las 2 presillas de ambos costados de la almohadilla del asiento como se indica. %L ASIENTO ESTÉ ARMADO Fixer les 2 attaches à PRESSION DES DEUX CÙTÏS DU coussin de siège, tel QUILLU[...]

  • Página 12

    12 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE EL ARMAZØN ,AY FEET ON FLOOR  )NSERT BATTER Y housing leg tubes into both feet as SHOWN Insert the other leg tubes into both FEET AS SHOWN 2 2X Feet Battery housing Pies Armazón de las pilas Pieds Compartiment à piles Ponga las pies e[...]

  • Página 13

    13 4X )NSERT SCREW INTO THE HOLES IN THE BOTTOM OF LEGS  4IGHTEN WITH WRENCH PROVIDED 2EPEAT WITH OTHER  SCREWS #(%#+ TO MAKE SURE SCREWS ARE tight by pulling on legs. 3 W rench ,LAVE #LÏ Ponga el tornillo en el agujero DE ABAJO DE LAS PATAS !P[...]

  • Página 14

    14 1 )NSERT THE SINGLE HINGE SWING ARM INTO THE HOUSING WITH BUTTONS   LINING UP WITH THE HOLE IN THE HOUSING AS SHOWN (OLE Ponga el brazo del columpio con bisagra simple en el armazón con los botones en línea con el agujero del armazón como se indica. )NSÏRER LE BRAS[...]

  • Página 15

    15 2 !TTACH HANGER TUBE WITH DOUBLE hinge until the buttons snap into PLACE AS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3 &ASTEN THE SCREW AS SHOWN INTO hanger mount. Sujete el tornillo como se indica en el montante del colgante. Sujete el tubo del colgante con bisagra doble hasta que los botones se traben [...]

  • Página 16

    16 )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE OVALSHAPED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE SIXSIDED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN 1 2 Attaching Hanger T ubes s )NSTALLATION DES TUBES DE SUSPENSION s[...]

  • Página 17

    17 4 Insert a bolt through the holes in THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN  4IGHTENBOLT WITH THE WRENCH  PROVIDED 2EPEAT WITH THE OTHER bolt on the other bracket. 0ONGA UN PERNO A TRAVÏS DE LOS agujeros en el soporte del brazo del columpio como se indica. ![...]

  • Página 18

    18 Attach plastic cover over tubes as SHOWN UNTIL IT SNAPS INTO PLACE #(%#+ TO MAKE SURE THE COVER IS attached by pulling up on it. Attaching Cover s !SSEMBLAGE LE COUVERCLE s -ONTAJE LA FUNDA 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 1 Sujete la funda de plástico sobre los tubos hasta que se trabe [...]

  • Página 19

    19 Insert the hangar tube into the sides of the seat tube until it clicks into place. #(%#+ TO MAKE SURE HANGAR tubes are attached by pulling on them. Ponga el tubo del colgante en los costados del asiento hasta que se trabe en su lugar . 6%2)&)15% PARA ASEGURARSE QUE LOS TUBOS DEL COLGANTE ESTÏN sujet[...]

  • Página 20

    20 1 4 OY "AR s "ARRE Ì JOUETS s "ARRA DE JUGUETES 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY not include some features. %STE M[...]

  • Página 21

    21 &ASTEN TOYS ONTO TOYBAR WITH hook and loop tape. Sujete los juguetes en la barra de juguetes con cinta de ganchos y nudos. Attacher les jouets à la barre à jouets à l’aide des FERMETURES AUTOAGRIPPANTES 3 2X[...]

  • Página 22

    22 (EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA "ODY 3UPPORT s 3UPPORT DU CORPS s 3OPORTE DEL CUERPO Only use this head support on THIS SWING .EVER USE THIS HEAD support on any other product. Only use this body support on THIS SWING .EVER USE THIS HEAD support on any o[...]

  • Página 23

    23 4 O RECLINE SQUEEZE HANDLE AT TOP OF SEAT AND PUSH DOWN Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento y empuje hacia abajo. Pour incliner , comprimer la POIGNÏE SITUÏE AU SOMMET DU siège et pousser vers le bas. T o Adjust Recline (2 positions) s 0OUR RÏGLER LINCLINAISO[...]

  • Página 24

    24 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant s Attacher l’enfant s Para asegurar al bebe 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR TIGHTER ADJU[...]

  • Página 25

    25 ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES ³VITER DE TORDRE LES COURROIES 4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS !VOIDTWISTING ST[...]

  • Página 26

    26 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEY INTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERIES?[...]

  • Página 27

    27 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN SREACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same ti[...]

  • Página 28

    28 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICE PURSUANT [...]

  • Página 29

    29 'ARDER LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES[...]

  • Página 30

    30 MISE EN GARDE  TOUTE MODIFICATION NON DßMENT AUTORISÏE DE cet appareil risque d’annuler le privilège de l’utilisateur de se servir de l’appareil. 2%-!215%  #ET APPAREIL A ÏTÏ TESTÏ ET DÏCLARÏ CONFORME AUX LIMITES POUR UN APPAREIL NUMÏRIQUE DE CLASSE &quo[...]

  • Página 31

    31 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Página 32

    32 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON?[...]

  • Página 33

    33 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT  PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER WASH BA[...]

  • Página 34

    34 MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ D?[...]

  • Página 35

    35 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES W ARNING AVOIDSERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your in[...]

  • Página 36

    36 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BÏBÏ P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6.[...]

  • Página 37

    37 /./&& 0/7%2  0RESS TO TURN /. AND TURN /&&  0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION -)3% %. -!2#(% i /./&& w  Appuyer sur le BOUTON i /. w POUR ALLUMER ET SUR LE BOUTON i /&& w POUR ÏTEINDRE?[...]

  • Página 38

    38 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THETH SOUND IS SELECTED IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE EL BOTØN h NA[...]

  • Página 39

    39 TIMER  0USH “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off[...]

  • Página 40

    40 4 O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION s 5SO DE LA VIBRACIØN 2EMOVE BATTERY LID FOUND UNDER SEAT WITH A KEY AND INSERT $ ,26 BATTERY IN MODULE 2EPLACE LID Vibration: 4 URN TO ONE OF TWO   [...]

  • Página 41

    41 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST TE[...]

  • Página 42

    42 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIER i  w ET i  w   #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILE?[...]

  • Página 43

    43 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA:  %L COLUMPIO NO TIENE PILAS  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS  %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS[...]

  • Página 44

    44 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s TO CLEAN REMOV ABLE SEA T COVER, refer to your care tag on YOUR SEAT[...]

  • Página 45

    45 .OTES s .OTAS[...]

  • Página 46

    46 .OTES s .OTAS[...]

  • Página 47

    47 .OTES s .OTAS[...]

  • Página 48

    48 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com or/o  T o purchas[...]