Grundig MF 40-2501/5 TEXT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig MF 40-2501/5 TEXT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig MF 40-2501/5 TEXT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig MF 40-2501/5 TEXT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig MF 40-2501/5 TEXT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig MF 40-2501/5 TEXT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig MF 40-2501/5 TEXT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig MF 40-2501/5 TEXT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig MF 40-2501/5 TEXT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig MF 40-2501/5 TEXT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig MF 40-2501/5 TEXT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig MF 40-2501/5 TEXT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig MF 40-2501/5 TEXT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig MF 40-2501/5 TEXT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ǵ COLOR TELEVISION ELEGANCE 15 FLA T MF 40-2501/5 TEXT ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ POLSKI MAGY AR HRV ATSKI SLOVENSKO[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3 Set-up and safety 4 Connection/Preparation 4 Connecting the antenna and the mains cable 4 Inserting batteries in the remote control 5-6 Overview 5-6 The remote control 6 The front of the television set 7-9 Settings 7 Setting television channels automatically 8-9 Changing stored channels 9 Pi[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Página 4

    4 Connecting the antenna and the mains cable 1 Insert the telescopic antenna in the recess in the rear panel. 2 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the » Ä « antenna socket on the television. 3 Plug the mains cable into the wall socket. Inserting batteries in the remote control 1 Open the batter y compartment by removing the lid. [...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 OVER VIEW ____________________________________________ The remote control Ǽ Switches off the television set (stand-by). PIP Key has no function. E Switches between picture formats. -/-- Switches between single and double-digit preset channels; switches to double character size in teletext mode. 1...0 Switches the television on from stand[...]

  • Página 6

    6 z Selects a page in teletext mode. Ȅ Time on. selects a page in teletext mode. Ƿ Ƿ Selects a page in teletext mode. F Selects a page in teletext mode. VCR, SA T Switches to operating a GRUNDIG video DVD recorder , a GRUNDIG satellite receiver or a GRUNDIG DVD player . Keep the relevant buttons (» VCR «, » SA T «, » DVD «) pressed down. T[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou start the search and can then sort the television channels into your order of preference. 100 preset positions are provided, to which you can assign televisi- on channels from the antenna or from the cable connection. Y o[...]

  • Página 8

    8 Changing stored channels Y ou can delete channels that have been stored more than once during the automatic search. Y ou can also store channels in a diffe- rent preset position, change or enter the name of a channel as well as skip channels. Selecting the station list 1 Press » i « to open the »Main Menu«. – The »Main Menu« appears. 2 Se[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 Skipping television channels Y ou can mark television channels which should be skipped during selection with » P+ « or » P- «. A selection with the number keys is also possible. 1 In the »Program T able« menu, select the desired channel with » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Highlight the channel with » z « (red). – Th[...]

  • Página 10

    10 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » Ȃ « button on the tele- vision set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to s[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 Changing the picture format The television automatically switches to the 16:9 format, if this format is recognised via the Euro-A V socket. 1 Select the picture format with » E «. The selected picture format, for example »16:9«, appears on the screen. – Y ou can choose between the following picture formats: »Auto« format The pict[...]

  • Página 12

    12 12 FLOF text and normal text mode Switching on teletext and selecting pages 1 Press » TXT « to switch on teletext. 2 Use » 0...9 « to enter the page number directly or » P+ « and » P- « to switch up and down pages (to return to page 100, press » i «). Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a r[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 13 Calling up a sub-page directly If the selected teletext page contains additional pages, the number of the current sub-page as well as the total number of pages is displayed. 1 Call up the sub-pages with » SIZE «. 2 Enter the four-digit number for the sub-page with » 1… 0 «. – The selected sub-page is displayed after a short de[...]

  • Página 14

    14 CONVENIENCE FUNCTIONS ______________ Entering the switch-off time Y ou can enter a switch-off time. After this time has elapsed, the tele- vision switches to standby mode. 1 Press » i « to open the »Main Menu«. – The »Main Menu« appears. 2 Select »Features« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. 3 Select »Sleep Timer« w[...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 Parental lock Y ou can block any station. The screen goes black. 1 Press » i « to open the info menu. – The info menu appears. 2 Select »Search« by pressing » P+ « or » P- «. 3 Select »Child Lock« with » P+ « or » P- «. 4 Press » Ǹ « or » Ƿ « to activate or deactivate the parental lock (On) or (Off). 5 Press » i «[...]

  • Página 16

    16 Decoder or satellite receiver Connecting a decoder or satellite receiver 1 Connect the » AV 1 « socket on the television set and the appro- priate socket on the decoder using a EURO-A V cable. Notes: A satellite receiver can also be connected to this socket. If you want to use both a satellite receiver and a decoder , the decoder must be conne[...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »Main Menu«. 2 Select »Setup« with » P+ « or » P- « and c[...]

  • Página 18

    18 Setting the television channels by entering the channel numbers 1 Press » i « to call up the »Main Menu«. 2 Select »Setup« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Setup« menu appears. 3 Select »Program No« with » P+ « or » P- « and set the channel with » Ǹ « or » Ƿ «. 4 Select »Channel« with » P+ « o[...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 T echnical data Mains voltage: 230 V , 50/60 Hz Power consumption: In standby mode 4 W Switched on 45 W Sound output: 5 W atts music Reception ranges: C01 ... C99, special channels S01 ... S41, frequency band 1 ... 4 Channel positions: 100 und 2 A V Service information for dealers: The product complies with the following EU directives: 7[...]

  • Página 20

    20 Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Inappropriate colour , colour spots Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is unrecognisa- ble after switching on the television INFORMA TION __________________________[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK differs from many European countries. This appliance has been supplie[...]