Hamilton Beach 26040 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 26040. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 26040 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 26040 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 26040, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 26040 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 26040
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 26040
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 26040
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 26040 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 26040 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 26040, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 26040, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 26040. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W affle Maker Gaufrier W afflera 840212701 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. READ BEFORE USE À LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ....................................[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o pr otect against electrical shock, do not immerse cord, plug or cooking unit in water or other liquid. 4. [...]

  • Página 3

    1. Cover Lock 2. Cover 3. W affle Grids 4. Pre-measur ed Scoop (makes a whole waffle or 8 W affle Stix ™ ) (1/2 to 2/3 cup [125 to 150 ml]) Use pre-measur ed scoop for the perfect amount of batter . Deep grids allow batter to go up to 50% of the height of the grids only , leaving room for waf fle to rise while baking. Overflow channel allows exce[...]

  • Página 4

    BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and top cooking grids with a soapy , damp cloth. Rinse cloth; then wipe grids again. 1. Spray or brush the cooking grids with vegetable oil. 2. Plug cord into electrical outlet. The r ed ON light will glow . 3. Choose desired temperatur e (MIN to MAX). 4. Preheat with cover closed until gr een READY light glows. 5.[...]

  • Página 5

    9 Tips for Making W affles and W affle Stix ™ (cont.) • T o make Waf fle Stix ™ , br eak waffles along lines. Care must be taken when breaking waf fles into sticks as waffles are hot upon r emoval from waf fle maker . Allow to cool approximately 10 seconds befor e breaking, but do not wait too long. W affles tend to lose crispness with time a[...]

  • Página 6

    Buttermilk W affles 1 1 ⁄ 2 cups (375 ml) flour 1 1 ⁄ 2 teaspoons (7.5 ml) baking powder 1/2 teaspoon (2.5 ml) baking soda 1/2 teaspoon (2.5 ml) salt In a medium bowl, whisk together flour , baking powder , baking soda, and salt; stir in buttermilk, butter , and eggs, stirring until thoroughly mixed (batter will be thick). Pour one pre-measur e[...]

  • Página 7

    Chocolate Dessert W affles 1/4 cup (60 ml) vegetable shortening 1/2 cup (125 ml) sugar 1 egg 1/2 teaspoon (2.5 ml) vanilla 2/3 cup (150 ml) flour 3 tablespoons (45 ml) unsweetened baking cocoa In a small mixing bowl, cream shortening and sugar until well blended. Add egg and vanilla; blend until smooth. Add remaining ingr edients and mix until well[...]

  • Página 8

    14 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products pur chased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this pr oduct and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. Durin[...]

  • Página 9

    15 IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des pr écautions de base doivent être prises y compris les mesur es suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immer ger le cordon, la f[...]

  • Página 10

    17 16 1. V err ou de couvercle 2. Couvercle 3. Grilles du gaufrier 4. Cuillère graduée (fait une gaufre entièr e ou 8 des bâtonnets W affle Stix MC ) (115 à 150 ml [1/2 à 2/3 tasse]) T émoin d’alimentation (MARCHE) rou ge T émoin READY (prêt) vert Contrôle de température variable (sur certains modèles) Pièces et caractéristiques CON[...]

  • Página 11

    19 18 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION : Essuyer les plaques de cuisson inférieure et supérieur e à l’aide d’un chiffon humide et savonneux. Rincer le chiffon et essuyer à nouveau les plaques. 1. V aporiser ou br osser les plaques de cuisson à l’huile végétale. 2. Brancher le cordon dans une prise murale. Le témoin d’alimentation ([...]

  • Página 12

    21 20 • Pour obtenir des bâtonnets W affle Stix MC , sépar ez les gaufres le long des lignes. Il faut pr océder avec soin lorsque l’on sépare les gaufr es en bâtonnets car les gaufres sont très chaudes quand on les sort du gaufrier . Laissez-les refr oidir environ 10 secondes avant de les sépar er , mais n’attendez pas trop longtemps. [...]

  • Página 13

    23 22 CONSEILS : Les gaufres peuvent êtr e congelées, puis réchauf fées. Faire une grande quantité d’avance et les laisser refr oidir sur une clayette. Congeler dans des sacs hermétiques puis réchauf fer dans un four ou dans un micro-ondes. Gaufres de week-end 250 ml (1 tasse) de farine 15 ml (3 c. à thé) de poudre à pâte 1,3 ml (1/4 c[...]

  • Página 14

    25 24 Gaufres à la cannelle et aux raisins 250 ml (1 tasse) de farine 30 ml (2 c. à soupe) de cassonade, tassée 10 ml (2 c. à thé) de poudre à pâte 1,3 ml (1/4 c. à thé) de sel 7,5 ml (1 1 ⁄ 2 c. à thé) de cannelle Dans un petit bol, battre la farine, le sucr e, la poudre à pâte, le sel et la cannelle. Dans un grand bol, battre l’?[...]

  • Página 15

    27 26 Gaufres au chocolat 60 ml (1/4 tasse) de shortening végétal 125 ml (1/2 tasse) de sucre 1 œuf 2,5 ml (1/2 c. à thé) de vanille 150 ml (2/3 tasse) de farine 45 ml (3 c. à soupe) de cacao non sucré Dans un petit bol, mettre le shortening et le sucr e en crème jusqu’à consistance uniforme. Ajouter l’œuf et la vanille et mélanger j[...]

  • Página 16

    28 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce pr oduit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contr e tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la[...]

  • Página 17

    29 SAL V AGUARDIAS IMPOR T ANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. 4. Para protegerse[...]

  • Página 18

    31 30 1. Broche de Cubierta 2. Cubierta 3. Parrillas para W affles 4. Cuchara Medida Previamente (hace una waffle completos o 8 W affle Stix ™ ) (1/2 a 2/3 taza [125 a 150 ml]) Luz de ON (encendido) Rojo Luz de READY (listo) Ve r d e Control de T emperatura V ariable (en modelos selectos) Partes y Características 17. Nunca remueva el waf fle con[...]

  • Página 19

    33 32 ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Limpie las parrillas para waffles superior es e inferiores con un trapo húmedo jabonoso. Enjuague el trapo y limpie las parrillas de nuevo. 1. Rocíe o pinte las parrillas de cocción con aerosol antiadherente. 2. Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz roja ON (encendido) brillará. 3. Seleccionar la t[...]

  • Página 20

    35 34 Consejos para Hacer W afles y W affle Stix ™ (cont.) • Para hacer W affle Stix ™ , parta los wafles a lo largo de las líneas. Se debe tener cuidado cuando se parten los wafles en tiras ya que los wafles están calientes al salir de la waflera. Deje que se enfríen por unos 10 segundos antes de partirlos, pero no esper e por mucho tiemp[...]

  • Página 21

    37 37 CONSEJOS: Los waffles pueden congelarse y luego recalentarse. Pr epare una tanda grande con antelación y deje enfriar en una rejilla de enfriamiento. Congele en bolsas de almacenamiento herméticas y luego caliente en un horno o microondas. W affles de Fin de Semana 1 taza (250 ml) de harina 1 cucharada (15 ml) de polvo para hornear 1/4 cuch[...]

  • Página 22

    39 38 W affles de Banana y Cr ema Agria 1 taza (250 ml) de harina 1/2 cucharadita (2.5 ml) de polvo para hornear 1/4 cucharadita (1.3 ml) de bicarbonato de sodio 1/4 cucharadita (1.3 ml) de sal En un tazón grande, bata la harina, el polvo para hornear , el bicarbonato de sodio y la sal; separe. En un tazón pequeño, bata la clara de huevo con un [...]

  • Página 23

    41 W affles de Postr e de Chocolate 1/4 taza (60 ml) de mar garina vegetal 1/2 taza (125 ml) de azúcar 1 huevo 1/2 cucharadita (2.5 ml) de vainilla 2/3 taza (160 ml) de harina 3 cucharadas (45 ml) de cacao para hornear sin endulzar En un tazón pequeño, mezcle la mar garina y el azúcar hasta formar una crema. Agr egue el huevo y la vainilla; mez[...]

  • Página 24

    43 42 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F . C.P . 11560 01 800 71 16 100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dir ección de los establecimientos en la República Mexicana en d[...]

  • Página 25

    RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZAD A GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIM[...]