Ir para a página of
Manuais similares
-
Solarium
Hapro HP8565 Innergize
121 páginas -
Solarium
Hapro Proline
76 páginas -
Solarium
Hapro HP8540 Mobile Sun
67 páginas -
Solarium
Hapro HP8550 Innergize
121 páginas -
Solarium
Hapro HB175 Summed Glow
48 páginas -
Solarium
Hapro Onyx Pro-line
55 páginas -
Solarium
Hapro HB404 Summer Glow
54 páginas -
Solarium
Hapro Topaz
2 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hapro HP8540 Mobile Sun. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHapro HP8540 Mobile Sun vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hapro HP8540 Mobile Sun você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hapro HP8540 Mobile Sun, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hapro HP8540 Mobile Sun deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hapro HP8540 Mobile Sun
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hapro HP8540 Mobile Sun
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hapro HP8540 Mobile Sun
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hapro HP8540 Mobile Sun não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hapro HP8540 Mobile Sun e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hapro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hapro HP8540 Mobile Sun, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hapro HP8540 Mobile Sun, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hapro HP8540 Mobile Sun. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
HP8540[...]
-
Página 2
ENGLISH 3 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 22 FRANÇAIS 30 IT ALIANO 38 ESP AÑOL 46 РУ С СКИЙ 54[...]
-
Página 3
22 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 11 12 13 2 1 14 15 1 3 2 16 17 18 19 20 21[...]
-
Página 4
G B R F C F H K J A L O N E D I S M P Q 1[...]
-
Página 5
3 ENGLISH Introduction This full-body solarium allows you t o obtain nice tanning results in the comf ort of your own home. The 3 HP A tanning lamps ensure a beautiful tan. The full-body tanning eld of 1.80 x 0.70m ensures that the light r eaches your entire body . The folding syst em makes it easy to unfold the appliance . The heigh t of the fu[...]
-
Página 6
4 - The UV lter becomes v ery hot when you use the appliance. Do not touch it. - The appliance contains hing ing parts, so be careful not to get your ngers stuck between these parts. - Do not choose a tanning distance of less than 70cm. - Do not exceed the r ecommended tanning times and the maximum number of tanning hours (see section ‘ T a[...]
-
Página 7
T anning sessions: how often and how long? - Do not take more than one tanning session a day , over a period of 5 to 10 days. - T ake a break of at least 48 hours between the rst and the second session. - After this 5 to 10-day course, we advise y ou to stop tanning f or a while. - Approxima tely one month after a course, y our skin will have lo[...]
-
Página 8
automatically . Once y ou have r emoved the cause of ov erheating and the appliance has cooled down, it switches on automa tically again. - If your skin feels taut after the tanning session, you can apply a moisturising cream. - T o acquire an even tan, lie straight belo w the lamp unit. - Colours fade under the inuence of the sun. The same e[...]
-
Página 9
Duration of the tanning session for each separate part of the body F or persons with very sensitive skin F or persons with normal sensitive skin F or persons with less sensitive skin 9th session 10 minutes 20 minutes 30 minutes* 10th session 10 minutes 20 minutes 30 minutes* *) or longer , depending on your sk in sensitivity. Preparing for use - Y [...]
-
Página 10
6 Lie down under the lamp unit. - The appliance beeps during the last minute of the session. - During this minute, you can r eset the timer to tan the other side of your body . I f you reset the timer during this minute, you a void the 3-minute waiting time which is nec essary to let the tanning lamps cool down after they have swit ched o . - Th[...]
-
Página 11
Replacement The light that the tanning lamps emit becomes less bright in time (i.e . after a few years in case of normal use). When this happens, y ou notice a decrease in the tanning capacity of the appliance. Y ou can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced. The UV lter prot ects aga[...]
-
Página 12
Problem Solution There may be a po wer failure . T est if the power supply w orks by connecting another appliance. The tanning lamps may still be too hot to go on. L et them cool down for 3 minutes rst . The overheat pr otection may have swit ched o the appliance automatically because it overheat ed. Remove the cause of overheating (e .g. a t[...]
-
Página 13
ENGLISH 11[...]
-
Página 14
12 DEUTSCH Einführung Dieser Ganzkörperbräuner bringt natürliche Bräune direkt zu Ihnen nach Hause. Die 3 HP A-UV- Lampen bräunen Sie ganz nach Ihren W ünschen. Das Ganzkörperbräunungsfeld sorgt mit einer Größe von 1,80 m x 0,70 m dafür , dass das UV-Licht Ihren gesamten Körper erreicht . Durch das F altsy stem kann das Gerät einfach [...]
-
Página 15
13 DEUTSCH - Achten Sie darauf , dass die Lüftungsschlitze in der Lampeneinheit und im Gerätefuß bei eingeschaltetem Gerät frei bleiben und Ihr Haar nicht in die Nähe der Belüftungsönungen der Lampeneinheit gerät. - Der UV-F ilter wird währ end des Gebrauchs sehr heiß. Vermeiden Sie jede Berührung. - Achten Sie darauf , dass Sie I hre[...]
-
Página 16
14 - Personen mit a typischen Pigmentecken (asymmetrische P igmentecken mit mehr als 5 mm Durchmesser und variabler Pig mentierung und unregelmäßigen Rändern; bei Zweif el einen Arzt fragen) - Personen, der en natürliche Haarfar be Rot ist - Personen, die ber eits einen Sonnenbrand haben - Personen, die nich t bräunen (können), ohne sic[...]
-
Página 17
Ebenso wie in natürlichem Sonnenlicht dauert der Bräunungsvorgang auch bei diesem Gerät eine gewisse Zeit. Erste E ekte wer den erst nach mehreren Bräunungsbädern sichtbar (siehe Abschnitt “Das UV-Sonnenbad: W ie oft und wie lange?”) W er sich zu lange dem ultravioletten Licht aussetzt - ob na türlichem Sonnenlicht oder den Strahlen ei[...]
-
Página 18
Tipp: W enn Ihre Haut nach dem Bräun ungsbad etwas spannt, können Sie eine F euchtigk eitscreme auftragen. T abelle Aus der T abelle ist ersichtlich, dass jede neue Bräunungskur , unabhängig von der persönlichen Hautempndlichkeit, mit einem ersten Br äunungsbad von 7 Minuten beginnen sollte. W enn Sie die Bräunungsbäder als zu lang emp?[...]
-
Página 19
7 Schieben Sie die Manschette am Stativ entlang nach unten, um die Arr etierung für die Höheneinstellung zu entriegeln. Ziehen Sie zur selben Zeit die Lampeneinheit auf eine Höhe von 90 cm über dem Bett. Lassen Sie die Manschette los, um die Lampeneinheit in dieser Höhenposition zu arretieren ( Abb . 11). - Sie können den Abstand zwischen Lam[...]
-
Página 20
Aufbewahr ung 1 Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es in seine T ransportstellung klappen und wegräumen. 2 Zwischenzeitlich können Sie das Kabel aufwickeln und im Ger ätefuß verstauen. Hinweis: Ach ten Sie darauf , dass das Kabel richtig verstaut ist und nicht zwischen den Scharnieren eingeklemmt wird, wenn Sie das Gerä[...]
-
Página 21
Garantie und K undendienst Alle Störfälle, die als Folge v on Material- oder Herstellungsfehlern innerhalb der Garantiezeit auftreten, werden nach Vorlage der Originalrechnung kost enlos repariert. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate. F ür Fragen zur Garantie müssen Sie sich mit Ihrem Händler in V erbindung setzen. Ihr neues Bräunungsgerät i[...]
-
Página 22
Problem Lösung Die Bräunungsergebnisse sind nicht so gut wie erwar tet. Möglicher weise ist die von Ihnen gewählte Bräunungskur für Ihren Hauttyp nicht geeignet. Sehen Sie in der T abelle im Kapitel “Gesundes Bräunen ” im Abschnitt “Das UV -Sonnenbad: Wie oft und wie lange?” nach. Möglicher weise ist der Abstand zwischen den Lampen [...]
-
Página 23
DEUTSCH 21[...]
-
Página 24
22 NEDERLANDS Inleiding Met dit solarium voor het hele lichaam krijgt u gewoon thuis mooie bruiningsresultaten. De 3 HP A-bruiningslampen zorgen v oor een mooie bruine kleur . Het bruiningsgebied voor het hele lichaam van 1,80 x 0,70 m zorgt ervoor dat het licht uw hele lichaam bereikt. Door het inklapsysteem is het apparaat eenvoudig uit t e klapp[...]
-
Página 25
23 NEDERLANDS - Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de lampunit en de v oet tijdens gebruik open blijven. Houd uw haar uit de buurt van de luchtinlaat van de lampunit. - Het UV-lter w ordt erg heet tijdens gebruik. Raak het daarom niet aan. - Het apparaat bevat scharnierende delen. Z org ervoor dat uw vingers niet bekneld raken tussen deze[...]
-
Página 26
- personen met een geschiedenis van veelvuldige en ernstige zonnebrand tijdens de kinderjaren; - personen die lijden of hebben geleden aan huidkanker of gepredisponeerde huidkanker; - personen waarbij in de eerstelijns familieband melanoma voorkomt/is voor gekomen; - personen die onder toezicht van een arts staan voor een aandoening waarbij lichtge[...]
-
Página 27
vergr oten. De mate waarin deze e ecten optreden wor dt aan de ene kant bepaald door de aard, de int ensiteit en de duur van de blootstelling en aan de andere kant door de gevoeligheid van de betre ende persoon. Hoe vaker de huid en de ogen worden bloot gesteld aan UV-licht, hoe g roter de kans op hoornvliesontsteking, bindvliesontsteking, be[...]
-
Página 28
Duur van bruiningssessie voor ieder afzonderlijk lichaamsdeel V oor mensen met een zeer gevoelige huid V oor mensen met een normaal gevoelige huid V oor mensen met een minder gevoelige huid 1e sessie 7 minuten 7 minuten 7 minuten onderbreking van ten minste 48 uur onderbreking van ten minste 48 uur onderbreking van ten minste 48 uur onderbreking va[...]
-
Página 29
Het apparaat gebruik en 1 Wikkel het netsnoer helemaal af . 2 Steek de stekker in het stopcon tact. 3 Raadpleeg hoofdstuk ‘Bruinen en uw gezondheid’ en uw eigen aantekeningen v oor de juiste bruiningstijd. 4 Zet de beschermbril op . - Gebruik deze beschermbril alleen tijdens het bruinen met een Hapro-bruiningsapparaat. Gebruik de bril niet voor[...]
-
Página 30
5 Til de lampunit met één hand een klein stukje op (1). Duw met uw andere hand de twee schuifknoppen naar beneden (2) om de lampunit uit te klappen (3) (g. 16). 6 Houd de twee schuifknoppen met één hand naar beneden gedrukt en vouw de lampunit met uw andere hand in de verticale stand. Laat dan de schuifknoppen los (g. 17). 7 Laat de stand[...]
-
Página 31
Garantiebeperkingen De bruiningslampen vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie . Problemen oplossen Als u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit pr obleem op te lossen met behulp van onderstaande informatie , neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Hapro dealer . Probleem Oplossing Het apparaat wer[...]
-
Página 32
30 Introduction Ce solarium intégr al permet d’ obtenir d’ excellents résultats de br onzage à domicile. L es 3 lampes HP A vous garantissent un superbe br onzage. La surface de bronzage intégrale (1,80 x 0,70 m) assure une ecacité sur tout le c orps. Grâce à son système pliable , il est très facile de déplier l’appar eil. La hau[...]
-
Página 33
- En cours de fonctionnement, n ’ obturez pas les orices de v entilation du bloc lampe et du socle. Évitez d’ approcher vos chev eux de l’ entrée d’air du bloc lampe . - Évitez de toucher le ltr e UV car il devient très chaud en cours d’utilisation de l’ appareil. - L ’ appareil est mont é sur charnières. Veillez à ne pas[...]
-
Página 34
- Les personnes ayan t fréquemment pris de gra ves coups de soleil pendant leur enfance - Les personnes sourant ou a yant souert d’un cancer de la peau ou prédisposées au cancer de la peau - Les personnes dont un pr oche direct a développé un mélanome - Les personnes suivant un trait ement médical pour une maladie qui implique une ph[...]
-
Página 35
de ces maladies dépend d’une part de la nature, de l’ intensité et de la dur ée de l’ exposition, et d’autre part de la sensibilité de chacun. Une exposition prolongée de la peau et des yeux aux UV aug mente le risque d’a ections telles que la kératite, la c onjonctivite, les dommages à la rétine , la cataracte, le vieillisseme[...]
-
Página 36
Durée de la séance de bronzage pour chaque partie du corps traitée Pour personnes à peau très sensible Pour personnes à peau normale Pour personnes à peau peu sensible 1re séance 7 minutes 7 minutes 7 minutes pause d’au moins 48 heures pause d’au moins 48 heures pause d’au moins 48 heures pause d’au moins 48 heures 2e séance 10 min[...]
-
Página 37
L ’ appareil est désormais prêt à l’ emploi. Utilisation de l’ appareil 1 Déroulez complètemen t le cordon d’ alimentation. 2 Branchez le cordon d’ alimenta tion sur la prise secteur . 3 Reportez-vous au chapitre « Bronzage et santé » et à v os notes pour connaîtr e la durée adéquate des séances de br onzage. 4 Mettez les lun[...]
-
Página 38
5 Soulevez légèrement la lampe a vec une main (1), puis appuy ez sur les deux glissières avec l’ autre main (2) pour r eplier le bloc lampe (3) (g. 16). 6 Maintenez les deux glissières v ers le bas avec une main, puis plac ez le bloc lampe en position verticale avec l’ autre main. Ensuite , relâchez les deux glissières (g . 17). 7 A[...]
-
Página 39
Dépannage Si vous rencon trez des problèmes a vec votr e appareil et que vous ne pouv ez pas les résoudre à l’aide des informations ci-dessous, adr essez-vous à votr e Hapro distributeur .. Problème Solution L ’appareil ne fonctionne pas. Le bloc lampe n ’ a peut-être pas été placé dans la bonne position (voir le chapitre « A vant [...]
-
Página 40
38 Introduzione Il solarium a gura intera vi consente di ott enere un ’ abbronzatura perfetta nel comfort di casa. Le 3 lampade HP A assicurano un ’abbronza tura ottimale. Il raggio di abbr onzatura a gura intera di 1,80 x 0,70 m assicura la copertura di tutto il corpo . Il sistema pieghevole rende facile l’ apertura dell’apparecchio [...]
-
Página 41
- Lasciate rareddar e l’apparec chio per circa 15 minuti dopo av erlo utilizzato e prima di porlo in posizione da trasporto per conser varlo. - Accertatevi che le vent ole nella lampada e nella base rimangano aper te durante l’utilizzo . T enete lontani i capelli dall’uscita per l’aria della lampada. - I ltri UV si surriscaldano duran[...]
-
Página 42
40 IT ALIANO - Persone che si sc ottano facilmente quando si espongono al sole - Persone che hanno uno st orico di scottature solari sev ere frequenti dur ante l’ infanzia - Persone che sorivano (in pr ecedenza) di tumore della pelle o che hanno una predisposizione per tale malattia - Persone che hanno un par ente di primo grado c on una stori[...]
-
Página 43
41 IT ALIANO Da una parte, la natura, l’ intensità e la durata delle r adiazioni e dall’altra la sensibilità individuale sono fattori decisivi per stabilire il grado c on cui questi problemi si possono vericare . Più gli occhi e la pelle sono esposti ai ragg i UV , maggiore sarà il rischio di disturbi quali inammazione della cornea, c[...]
-
Página 44
IT ALIANO 42 Durata della seduta abbronzante per ciascuna parte del corpo . Per persone c on pelle molto sensibile Per persone c on pelle normale Per persone c on pelle poco sensibile 1° seduta 7 minuti 7 minuti 7 minuti intervallo di almeno 48 ore intervallo di almeno 48 ore intervallo di almeno 48 ore intervallo di almeno 48 ore 2° seduta 10 mi[...]
-
Página 45
43 IT ALIANO IT ALIANO Modalità d’uso dell’appar ecchio 1 Srotolate c ompletamente il cav o di alimentazione . 2 Inserite la spina nella presa di corren te a muro . 3 Consultat e il capitolo “L ’abbr onzatura e la v ostra salute ” e le vostre annotazioni personali sul tempo corrett o di esposizione. 4 Indossate gli occhiali di prot ezion[...]
-
Página 46
IT ALIANO 44 5 Con una mano alzat e leggermente la lampada (1). Con l’ altra mano , spingete verso il basso le due parti di scorrimento di sblocco (2) in modo da piegare la lampada (3) (g. 16). 6 T enete premute v erso il basso le parti di scorrimento di sblocco con una mano e c on l’altr a ponete la lampada in senso verticale, quindi lascia[...]
-
Página 47
45 IT ALIANO Limitazioni della garanzia Le lampade abbronzan ti sono escluse dalla garanzia internazionale. Risoluzione dei guasti Nel caso sorgessero pr oblemi con l’apparec chio che non possono essere risolti con l’aiut o delle informazioni sotto riportate, rivolgersi rivenditor e Hapro più vicino . Problema Soluzione L ’apparec chio non f[...]
-
Página 48
46 Introducción Enhorabuena por la compra de este pr oducto y bienvenido a Hapr o. P ara sacar el ma yor partido de la asistencia que Hapro le ofrece, r egistre su producto en www .Hapro .com/ welcome . Este solárium de cuerpo entero le permite conseguir un a tractivo bronceado en su pr opia casa. Las 3 lámparas de bronceado HP A aseguran un bon[...]
-
Página 49
- Deje que el aparato se enfríe durante unos 15 minut os antes de plegarlo a su posición de transporte y guardarlo. - Asegúrese de que las rejillas de v entilación de la unidad de lámparas y de la base permanezcan abiertas durante el uso. No acer que el pelo a la entrada de aire de la unidad de lámparas. - El ltro UV se calienta mucho dura[...]
-
Página 50
- Personas que no se llegan a br oncear nunca o que no se llegan a broncear sin quemarse al exponerse al sol - Personas que se queman fácilmen te al exponerse al sol - Personas c on un historial de quemaduras solares serias y frecuen tes durante la infancia - Personas que ha yan padecido o padezcan cáncer de piel o tengan pr edisposición a dicho[...]
-
Página 51
La exposición excesiv a a la luz ultravioleta (ya sea luz solar natural o luz articial del solárium) puede provocar quemadur as solares. Además de otros factores , como la exposición ex cesiva a la luz solar natural , el uso excesiv o e incorrecto de este aparato puede aumen tar el riesgo de padecer enfermedades cutáneas y oculares. La medi[...]
-
Página 52
Duración de la sesión de bronceado para cada parte del cuerpo por separado Par a personas con piel muy sensible Par a personas con piel de sensibilidad normal Par a personas con piel poco sensible 1ª sesión 7 minutos 7 minutos 7 minutos descanso de al menos 48 horas descanso de al menos 48 horas descanso de al menos 48 horas descanso de al meno[...]
-
Página 53
Uso del apara to 1 Desenrolle completament e el cable de red. 2 Enchufe el aparat o a la toma de corrient e. 3 Consulte el capítulo “El bronceado y la salud” y sus propias anotaciones para establecer el tiempo de bronceado corr ecto. 4 Póngase las gafas pr otectoras. - Utilice estas gafas protectoras sólo cuando se esté br onceando con un s[...]
-
Página 54
5 Levant e un poco la unidad de lámparas c on una mano (1). Empuje hacia abajo las dos correderas de desbloqueo c on la otra mano (2) para poder plegar la unidad de lámpar as (3) (g. 16). 6 Mantenga las 2 correder as de desbloqueo abajo con una mano , y pliegue la unidad de lámparas a su posición vertical con la otra. Después , suelte las c[...]
-
Página 55
Restricciones de la garan tía La garantía internacional no cubre las lámpar as de bronceado . Guía de resolución de problemas Si surgiera algún pr oblema con el aparato y no pudiera solucionarlo con la siguien te información, póngase en contacto con el distribuidor Hapro más pr óximo . Problema Solución El aparato no funciona. Es posible[...]
-
Página 56
54 Введение Этот солярий для всего т ела позволяет получить прекрасный заг ар в комфорт е собственного дома. З лампы для загара HP A обеспечивают красивый загар. Площадь загара для всего т ела (1,8[...]
-
Página 57
- После использовани я дайте прибор у остыть примерно 15 минут перед ск ладыванием для транспортировки или хранения. - При использовании убедитесь, чт о вентиляционные отверстия лампового мо д[...]
-
Página 58
- лица с нетипичными ро динками или родимыми пятнами (ассиметричными ро динками более 5 мм в диаметре с различной пигмент ацией и неровными границами, в случае сомнений необх одимо проконсуль [...]
-
Página 59
Загар и ваше здоровье Солнце излучает энергию разли чных видов. Видимый свет позволяет нам видеть, уль трафиолет (УФ) - загорат ь, а инфракрасное излучение (ИК), входящее в спектр солнечног о из?[...]
-
Página 60
Совет. Для получения красивого загара всего тела необходимо слегка поворачиваться во время сеанса, так, чтобы тело по бокам было доступно УФ лучам. Совет. Если пос ле приема сеанса загара вы о?[...]
-
Página 61
При прохо ждении лампового модуля через определенные положения фиксации бу дут слышны щелчки. Примечание. Вместо вышеизложенног о пошаговог о способа мо жно вытащит ь ламповый модуль одним ?[...]
-
Página 62
1 Перед тем как приступить к очистке прибора, обязательно о тключите ег о от электросети и дайт е ему остыть. 2 Очищайте нар ужную поверхность прибора влажной тканью. 3 Внешнюю поверхность УФ фи[...]
-
Página 63
Защита окр ужающей среды - Лампы данного прибора со держит вещества, кот орые могут причинить вред окружающей среде. После изв лечения, не выбрасывайте лампы вместе с бы товыми отходами. Перед[...]
-
Página 64
Проблема Способы решения Возможно, прибор перегрелся, сработала защит а от перегрева и прибор был автома тически о тключен. У страните при чину перегрева (например, уберите полот енце, закрыв?[...]
-
Página 65
34061_00.1 EN 62233:2008; EN 60335-1:2002; EN 60335-2-27:2003+A1:2008, A2:2008 EN 62471 EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 55014-1:2006; EN 61000-6-1:2007; EN 61000-4-2:1995+A1:1998,A2:2001; EN 61000-4-3:2006; EN 61000-4-4:2004; EN 61000-4-5:2006; EN 61000-4-6:1996+A1:2001; 04/04/2011 Manufacturer Hapro International b.v . Fleerbosseweg 33 4420 A[...]
-
Página 66
34061_00.4 EN 62233:2008; EN 60335-1:2002; EN 60335-2-27:2003+A1:2008, A2:2008 EN 62471 EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 55014-1:2006; EN 61000-6-1:2007; EN 61000-4-2:1995+A1:1998,A2:2001; EN 61000-4-3:2006; EN 61000-4-4:2004; EN 61000-4-5:2006; EN 61000-4-6:1996+A1:2001; 04/04/2011 Déclar ation de con f ormité F abricant Hapro International [...]
-
Página 67
a VDL Company www.hapro .com ©2011 Hapro International, 34040 rev . 00[...]