Harbor Freight Tools 92623 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Harbor Freight Tools 92623. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHarbor Freight Tools 92623 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Harbor Freight Tools 92623 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Harbor Freight Tools 92623, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Harbor Freight Tools 92623 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Harbor Freight Tools 92623
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Harbor Freight Tools 92623
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Harbor Freight Tools 92623
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Harbor Freight Tools 92623 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Harbor Freight Tools 92623 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Harbor Freight Tools na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Harbor Freight Tools 92623, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Harbor Freight Tools 92623, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Harbor Freight Tools 92623. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    7-INCH V 7-INCH V 7-INCH V 7-INCH V 7-INCH V ARIABLE SPEED ARIABLE SPEED ARIABLE SPEED ARIABLE SPEED ARIABLE SPEED POLISHER / SANDER POLISHER / SANDER POLISHER / SANDER POLISHER / SANDER POLISHER / SANDER ASSEMBL Y AND OPERA TING INSTRUCTIONS 3491 MISSION OAKS BL VD ., CAMARILLO , CA 93011 VISIT OUR WEB SITE A T HTTP://WWW .HARBORFREIGHT .COM Cop y[...]

  • Página 2

    English Page 2 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 SPECIFICA TIONS I t em D escr ip tion Pow er Requ iremen t 120 VAC, 10 am p s ( inp ut), 60 H z Speed 200 t o 3377 RP M; V ar iabl e Di sc Siz e 7 i nc hes Spi nd le S ize 5/8 i nc hes – 11 TPI Line C or d 6 f eet ; Two-pr ong pol ar ized pl ug W e i ght 6.6 lbs . Access[...]

  • Página 3

    English Page 3 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 Electrical Safety 4. Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding pr ong or modify the plug in an y wa y . Do not use an y adapter plugs. Check with a qualified electri[...]

  • Página 4

    English Page 4 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the power tool in unexpected situations. 15. Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing pro[...]

  • Página 5

    English Page 5 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 SPECIFIC SAFETY RULES FOR POLISHER / SANDER 1. Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running ov er r ated speed can fly apar t and cause injury . 2. Hold tool by insulated gripping surfaces when[...]

  • Página 6

    English Page 6 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 15. Always unplug the P olisher/ Sander fr om its electrical outlet before performing any inspection, maintenance, or cleaning procedures. 16. When sanding, only use 7” sanding pads with a hook and loop back that attaches securely to the Backing P ad. 17. Connect to a GF[...]

  • Página 7

    English Page 7 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 2. The grounding prong in the plug is connected through the green wire inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the cord m ust be the only wire connected to the tool’ s grounding system and must ne v er be attached to an electrically “live[...]

  • Página 8

    English Page 8 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 5. If you are using one extension cord for more than one tool, add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minim um cord siz e. (See T a ble A.) 6. If y ou are using an extension cord outdoors, mak e sure it is mar k ed with the suffix “W- A” (?[...]

  • Página 9

    English Page 9 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 ASSEMBL Y INSTR UCTIONS Caution: V erify that the P o wer Cord (41) of the Sander/ P olisher is unplugged fr om its extension cord or outlet prior to making any adjustments to the tool. 1 . Press in the Spindle Lock Cap (17) to keep the Spindle shaft from turning. 2. Screw[...]

  • Página 10

    English Page 10 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 3 . Plug the P ower Cord (41) into an electr ical e xtension cord (not included). Then, plug the extension cord into a grounded, GFCI, 120 volt, electrical outlet. NO T E : Alw ays star t and stop the P olisher while it is held firmly against the surface of the v ehicle .[...]

  • Página 11

    English Page 11 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 INSPECTION, MAINTENANCE, AND CLEANING W ARNING! Make sure the P o wer Switch of the P olisher/Sander is in its “OFF” posi- tion and that the tool is unplugged from its electrical outlet bef ore performing any inspection, maintenance, or c leaning procedures. 1. Before[...]

  • Página 12

    English Page 12 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 NO T E : Some par ts are listed and shown for illustr ation pur poses only and are not a vailabl e individually as replacement par t s . t r a Pn o i t p i r c s e Dy t ' Qt r a Pn o i t p i r c s e Dy t ' Q 1y e K x e H1 5 28 1 # , g n i r a e B1 2g n i h s i l[...]

  • Página 13

    English Page 13 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 ASSEMBL Y DIAGRAM REV 01/05 NO TE: Part 46 - T erry Cloth - not sho wn. PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULL Y THE MANUF A CTURER AND/OR DISTRIBUT OR HAS PR O VIDED THE P AR TS DIA GRAM IN THIS MANU AL AS A REFERENCE T OOL ONL Y . NEITHER THE MANUF A CTURER NOR DISTRIBUT OR[...]

  • Página 14

    English Page 14 SKU 92623 For technical questions, please call 1-800-444-3353 LIMITED 1 YEAR W ARRANTY Harbor Freight T ools Co . m akes e ver y effort to assure that its products meet high quality and durability standards, and warrants to the original purchaser that this product is free from def ects in materials and wo r kmanship fo r the per iod[...]

  • Página 15

    POLISSEUR/PONCEUSE DE VITESSE V ARIABLE DE 7 POUCES 92623 IMPORT ANT! Cette édition de langue française est une traduction du manuel anglais original accompagnant ce produit. Si une partie du manuel anglais original est inconsistante avec cette traduction, le manuel anglais original gouvernera. MONT A GE ET INSTR UCTIONS FONCTIONNANTES 3491 BL VD[...]

  • Página 16

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 2 SPÉCIFICA TIONS r i o v u o P e d e c n e g i x Ez H 0 6 , ) e g r a h c e n u c u a ( s e r è p m a 5 . 4 , ~ V 0 2 1 e s s e t i Ve l b a i r a V ; n i m - r t 7 7 3 3 à 0 0 2 e u q s i D e d r u e d n a r Gs e c u o p 7 u a e s u F e[...]

  • Página 17

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 3 Sécurité Électrique 4. Éviter le contact de corps avec les surfaces mises à la terre comme les tuyaux, les radiateurs, les variétés et les réfrigérateurs. Il y a un risque augmenté de décharge électrique si votre corps est mis [...]

  • Página 18

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 4 12. Éviter le commencement accidentel. S o yez sûrs que l’Interrupteur de P o uv oir est éteient a vant le fait de brancher . Le fait de por ter des instruments de pouv oir avec v otre doigt sur l’Interrupteur de P ou v o ir , ou en[...]

  • Página 19

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 5 Entretien 24. L ’entretien d’instrument doit être e xécuté seulement par le per sonnel de réparation qualifié. L ’entretien ou la maintenance exécutée par le personnel disqualifié pourr aient s’ensuivre dans un risque de bl[...]

  • Página 20

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 6 10. Ne f orcer pas le P olisseur/P onceuse . Cet instrument f era le tr av ail mieux et plus sûr à la vitesse et à la capacité à laquelle il a été conçu. Ne forcez pas les coussinets contre le véhicule étant ciré/poli. Appliquez[...]

  • Página 21

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 7 : le travail dans une région bien aérée et un travail avec l’équipement de sécurité approuvé, comme ces masques de filtre qui sont spécialement conçus pour éliminer des particules microscopiques. (Le Code § 25249.5 de Sécurit[...]

  • Página 22

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 8 Instruments Isolés Doubles : Instruments avec les Prises de courant de Deux dents 4. Ce produit a une prise de courant polarisée (une lame est plus large que l’autre) comme une caractéristique pour réduire le risque de décharge éle[...]

  • Página 23

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 9 7 . Assurer que votre cordon d’extension est correctement télégraphié et dans la bonne condition électrique . Remplacez toujours un cordon d’e xtension f ait tor t ou f aites-le réparer par un électricien qualifié av ant le fait[...]

  • Página 24

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 10 INSTRUCTIONS DE MONT A G E Prudence : Vérifiez que le Cor don de P ou v oir (41) de P onceuse / le P olisseur est non branché de son cordon d’extension ou prise de courant murale avant de faire n’importe quels ajustages à l’instr[...]

  • Página 25

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 11 NO TEZ : Évitez d’utiliser trop de cire. P our les applications supplémentaires de cire au Bonnet de Mousse, réduisez la quantité de cire. Le Bonnet de Mousse n’absorbera pas si beaucoup de cire dans les applications ultérieures.[...]

  • Página 26

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 12 1 1 . Commencer , serrer le Polisseur f ermement avec les deux mains et presse dans sur l’Interrupteur (36) la manette. Appuyez sur la Serrure - sur le Bouton pour enfermer l’Interrupteur le Sur la position. Appuyez dans sur l’Inter[...]

  • Página 27

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 13 L ’INSPECTION, LA MAINTENANCE ET LE NETT O Y A G E A VERTISSEMENT! Assurez-v ous que l’Interrupteur de Pou v oir du P olisseur/P onceuse est dans son “ÉTEIER” la position et que l’instrument est non branché de sa prise de cour[...]

  • Página 28

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 14 e c è i Pn o i t p i r c s e Dé t i t n a u Qe c è i Pn o i t p i r c s e Dé t i t n a u Q 1e n o g a x e H ' d é l C1 5 28 1 # r e i l a P1 2t e n i s s u o C e d e g a s s i l o P1 6 2t n e v e d r u e t c e t o r p e d u a e [...]

  • Página 29

    MODÈLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. F rançais 92623 Page 15 DIA GRAMME DE MONT A G E NO TEZ : La pièce 46 - Tissu éponge Cloth - non montré. NO TEZ: Quelques pièces sont énumérées et montrées pour les buts d’illustration seulement et ne sont pas en vente individuellement comme les pièce[...]