Heath Zenith HB-4190 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith HB-4190 Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith HB-4190 Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith HB-4190 Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith HB-4190 Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith HB-4190 Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith HB-4190 Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith HB-4190 Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith HB-4190 Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith HB-4190 Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith HB-4190 Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith HB-4190 Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith HB-4190 Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith HB-4190 Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Mo ti on Sensing Diecast Lantern HB-4190 Series Features • Light comes on when motion is detected. • A utomatically tur ns light off . • Dusk Accent lighting. • Photocell keeps the light off during da ylight hours. Requirements • The light control requires 120 v olts AC . • If y ou w ant to use Man ual Mode, the control must be wired th[...]

  • Página 2

    2 595-5770-05 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount th e fixture ab out 1.8 meters abov e the ground. 1. Remove two nuts . 2. Remov e X-Bar . Junction Bo x 5. Attach X-Bar to junction bo x Due to t he siz e a nd wei ght of t he fixt ure, yo u may fin d it helpf ul to hav e an assis tan t hold the fixt ure in plac e w hile con nec ting t[...]

  • Página 3

    3 595-5770-05 ❒ When wiring to ad ditional standard fixture only: Strip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's blac k wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings must not e xceed 360 W atts (3.0 A.). NO TE: All wiring betw een fixtures should be run in accordance with the National Elect r[...]

  • Página 4

    4 595-5770-05 COMPLETE THE INST ALLA TION Model 4193 Glass Installation ❒ Model 4193 only: install the six pieces of glass by sliding them down as shown. The glass panels should rest upon the corner guides on each side, and against the rubber bumpers at the bottom. Note: As with any glass , handle with care. Corner Guides Rubber Bumpers COMPLE[...]

  • Página 5

    5 595-5770-05 TESTING ❒ T urn on the circuit breaker and light switc h. The detector is less sensitive to motion directly tow ards it and more sensitive to across motion. Motion Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN TEST 1 5 10 MIN ❒ Set the amount of time after dusk y ou want the lights on accent le vel. ❒ W alk[...]

  • Página 6

    6 595-5770-05 TR OUBLESHOO TING GUIDE If you e xper ience a problem, f ollow this guide. SYMPT OM Light stays on continu- ously . Light flashes on and off. Light does not stay on i n M a n u a l mode. POSSIBLE CA USE 1. The sensor ma y be picking up a heat source lik e an air vent, dryer vent, or brightly-painted heat- reflective surface . (Reduc[...]

  • Página 7

    7 595-5770-05 F ar ol de fundición con detector de mo vimiento Serie HB-4190 © 2008 595-5770-05 S FUNCIONAMIENT O *Se pone en A utomático al amanecer . Características • La luz se prende cuando se detecta movi- miento . • Apaga la luz automáticamente. • I lu mi na ci ón orn am ent al de b aja i nte ns ida d. • La f otocélula mantiene[...]

  • Página 8

    8 595-5770-05 INST ALA CION P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 1.8 m del suelo . 1. Qui te la s do s t ue rca s. 2. Quite la ban- da “X” de montaje. La caja de empalme 5. Monte el soporte banda “X” a la caja de empalme Debido al tamaño y peso del aparato, será prudente que su asistente sotenga el aparato mientras se[...]

  • Página 9

    9 595-5770-05 CABLEADO Luz de un movimiento NEGRO BLANCO Luz de dos movimientos NEGRO NEGRO Método recomendado de conexión a tierra Use un “cable fle xible” verde de a tierra (no pro- visto) y tuerza un e xtremo con el cable desnudo del aparato y con el cab le de a tierr a de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro ex[...]

  • Página 10

    10 595-5770-05 CONEXION AL TERNA ❒ Este aparato viene con un detector con una potencia de 360 V atios. Puesto que el aparato tiene sólo una potenci a de 100 V atios, la carga adicional de 260 V atios puede ser controlada por el detector . ❒ Cua ndo de see determina r la cl asifi caci ón de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpa[...]

  • Página 11

    11 595-5770-05 COMPLETE LA INST ALA CION Instalación del vidrio del Modelo 4193 ❒ M od el o 41 93 s ol am en te : I ns ta le l a s se is p ie za s de v id ri o de sl iz á nd ol as ha ci a ab aj o ta l c om o se in di ca . Lo s pa ne le s d e vi dr io d e be n d es ca ns ar e n la s g u’ as d e la s e qu in as e n c a d a la do , y po r d e[...]

  • Página 12

    12 595-5770-05 PR UEB A ❒ Prenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz. NO T A: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 min utos de cal ent am ien to ant es de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 min utos. TEST 1 5 10 MIN ON-TIME OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN El detector es menos sensible al movimi[...]

  • Página 13

    13 595-5770-05 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema siga esta guía. SINT OMA La luz se queda pren- dida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no que- da encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. El sen sor p ue de det ec tar fuentes de calor, como ductos de calefacción y de a ire ac ondici onado, o s u [...]

  • Página 14

    14 595-5770-05 Lanterne moulée sous pr ess ion à dét ect eur de mouvement Série HB-4190 © 2008 595-5770-05 F Caractéristique • Allume l’éclairage lorsqu’un mouv ement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pend[...]

  • Página 15

    15 595-5770-05 INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Enlev ez les deux écrous. 2. Enle vez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire , v ous pourriez trouver utile de vous aider par une pe rsonn e qui t[...]

  • Página 16

    16 595-5770-05 Une lanterne à détecteur de mouvement NOIR BLANC Deux lanternes à détecteure de mouvement NOIR NOIR BLANC Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» ver te (non f our nie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fi[...]

  • Página 17

    17 595-5770-05 ❒ P our câblage à un luminaire standard seulement: dénudez le fil rouge du dé- tecteur de mouv ement et rac cordez-le au fil noir du luminaire standard. Raccordez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne noit pas dépasser 360 W (3,0 A). N O TE : L e câ b la ge e n tr e le s ap p ar ei l s d’ éc la i [...]

  • Página 18

    18 595-5770-05 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION Installation des panneaux de verre de modèle 4193 ❒ Modèle 4193 seulement : installez les six panneaux de verre en les insérant comme indiqué ci-dessus. Les panneaux doiv ent s’ app uy er sur les gui des d’a ng le d e ch aqu e côté et sur les butoirs de caoutchouc au f ond. Note : Comme[...]

  • Página 19

    19 595-5770-05 ESSAIS ❒ Met tr e e n circui t l e disj onc te ur et l’interrupteur d’éclaira ge . Le détecteur est moins sensible au mouve- ment dans sa direction. Détecteur OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN TEST 1 5 10 MIN ❒ Réglez le temps après le crépus- cu le où vous v ou l ez que l’é cl a ir ag e d’accentuation s’allume. ❒ M[...]

  • Página 20

    20 595-5770-05 GUIDE DE DÉP ANNA GE Si v ous éprouvez des difficultés , suivre ce guide. SYMPTÔME L ’éclaira ge reste allumé continuelle- ment. L ’éclaira ge clignote. L ’éc lairage ne demeure pas allumé en mode Manuel. CA USE POSSIBLE 1. Le cap teu r pe ut pe rce v oir une source de chaleur comme une sor tie d’air , un évent de [...]