Ir para a página of
Manuais similares
-
Home Safety Product
Heath Zenith BL-2400
12 páginas 0.82 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Wall Switch SL-6105
12 páginas 0.5 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 7101
12 páginas 0.44 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-7001
12 páginas 0.22 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4192-BK
24 páginas 0.58 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith UT-5105-BZ
20 páginas 0.49 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4125-AZ
24 páginas 0.66 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 5212
12 páginas 0.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith SL-5411-WH. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith SL-5411-WH vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith SL-5411-WH você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith SL-5411-WH, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Heath Zenith SL-5411-WH deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith SL-5411-WH
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith SL-5411-WH
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith SL-5411-WH
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith SL-5411-WH não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith SL-5411-WH e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith SL-5411-WH, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith SL-5411-WH, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith SL-5411-WH. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
© 2007 HeathCo LLC 598-1128-03 Requirements • The light control requires 120-v olts A C . • If y ou want to use Man ual Mode, the control must be wired through a s witch. • Some codes require installation by a qualified electrician. • This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked f or use in wet [...]
-
Página 2
2 598-1128-03 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light with a w all s witch f or replacement. ❒ Remov e the existing light fixture . ❒ Install the mount ing strap as shown using two screws that fit your junction bo x. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture while wir ing. The small end of the plastic[...]
-
Página 3
3 598-1128-03 TEST AND ADJUSTMENT ❒ T urn on the circuit breaker and light s witch. Motion Motion The detector is most sensitive to motion across its field of view . ❒ Loosen the clamp scre w in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . ❒ W alk through the cov erage area noting where you are when the lights tur n on (also , the LE[...]
-
Página 4
4 598-1128-03 SYMPT OM Ligh ts will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent reason. POSSIBLE CA USE 1. Light switch is turned off. 2 . Flood light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight tur n-off is in eff ect (re- check after dark) . 5. Incorrect circuit wiring, if thi[...]
-
Página 5
5 598-1128-03 Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos. Mode[...]
-
Página 6
6 598-1128-03 C oneCte e L C ontroL D e L uz INST ALA CION P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. ❒ P ase todos los cables del apar ato por los agujeros grandes del empaque , como se muestra. ❒ C one cte lo s ca bl es de la ca ja de emp alm e co n los c a b l e s d e l a pa ra to de l u z , c o m o s e mu e[...]
-
Página 7
7 598-1128-03 PR UEB A Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mue va la cabe[...]
-
Página 8
8 598-1128-03 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA La luz no se enci- ende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CA USA 1. El interruptor de luz está apaga - do . 2. El faro está flojo o fundido . 3. El fusible está quemado o el cor tacircuitos está apagado . 4. La des con ex ión de lu[...]
-
Página 9
9 598-1128-03 Exigences • La commande d’éclairage requier t une source d’alimentation 120V c.a. commandée par un inter- rupteur mural. • Certains codes de bâtiment locaux peuvent ex- iger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. • Ce produit est conçu pour être utilisé av ec une boîte de jonction por ta nt un[...]
-
Página 10
10 598-1128-03 INST ALLA TION Pour facilit er l’installat ion, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. C âbLa ge D e L a C oMManDe D’ éCLaira ge ❒ F aire passer les fils de la commande d'éclairage par le trou de la gar niture . ❒ T orsader les fils de la boîte [...]
-
Página 11
11 598-1128-03 ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en cir cuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclaira ge . Le détecteur est moins sensible au mouv ement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la z one de couv er ture et noter à quel en - droit l’écl[...]
-
Página 12
12 598-1128-03 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’ écl ai rag e s’ all um e e n p le in jo ur. L ’éclaira ge s’allume sans rai- son apparente. CA USE POSSIBLE 1. L ’in terrupte ur d’é clair age est hors tension. 2. L e pr oj ec te ur es t dé vi ss é o u br ûl é. 3. Le fus ib le a sa uté ou le dis[...]