Ir para a página of
Manuais similares
-
Massage Device
Homedics FMV-200
5 páginas 0.26 mb -
Massage Device
Homedics IM-100
35 páginas 1.1 mb -
Massage Device
Homedics NOV-35BX
2 páginas 0.34 mb -
Massage Device
Homedics WV-50H
8 páginas 0.25 mb -
Massage Device
Homedics FM-S
8 páginas -
Massage Device
Homedics PM-HCM
2 páginas 0.33 mb -
Massage Device
Homedics HP-M100-2
48 páginas 0.79 mb -
Massage Device
Homedics QRM-409H-2
32 páginas 1.19 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Homedics HG-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHomedics HG-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Homedics HG-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Homedics HG-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Homedics HG-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Homedics HG-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Homedics HG-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Homedics HG-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Homedics HG-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Homedics HG-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Homedics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Homedics HG-1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Homedics HG-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Homedics HG-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de u[...]
-
Página 2
W ARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCU- TION, FIRE OR INJURY TO PER- SONS: • An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off parts or attachments. • Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near childr en, invalids or disa[...]
-
Página 3
• Keep cor d away from heated surfaces. • NEVER block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. K eep air openings free of lint, hair , etc. • Never use while sleeping or fall asleep while using the massager . • Never drop or insert any object into any ope[...]
-
Página 4
Instructions for Use • Plug corded r echarger into 120-volt outlet. • Plug small end of rechar ger cord into massager’s base. R ed light on massager’s base will illuminate – indicating that unit is in charge mode. Allow unit 3 hours to fully charge. • Remove r echarger cor d from both massager and 120-volt outlet. MASSAGER WILL NOT OPER[...]
-
Página 5
LIMITED TWO YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are fr ee of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be fr ee of defects in material and workmanship under nor- mal use and service. This warrant[...]
-
Página 6
ADVERTENCIA — P ARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS: • Un ar tefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios. • Se requiere una supervisión estricta cuando este arte[...]
-
Página 7
• NUNCA obstruya las aber turas de ventilación del artefacto ni lo ubique en una superficie blanda, como por ejemplo una cama o sofá donde las aberturas de ventilación puedan quedar bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos, etc. • Nunca lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el masajeador. • Nunca lo deje ca[...]
-
Página 8
Instrucciones de uso • Enchufe el cargador con el cordón en un tomacorriente de 120 voltios. • Enchufe el extremo más pequeño del cargador en la base del masajeador . La luz roja en la base del masajeador se enciende – indicando que la unidad se está cargando. Deje que la unidad se car gue por completo en 3 horas. • Retire el cor dón d[...]