Honeywell HW-305 Twin Window manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell HW-305 Twin Window. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell HW-305 Twin Window vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell HW-305 Twin Window você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell HW-305 Twin Window, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell HW-305 Twin Window deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell HW-305 Twin Window
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell HW-305 Twin Window
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell HW-305 Twin Window
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell HW-305 Twin Window não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell HW-305 Twin Window e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell HW-305 Twin Window, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell HW-305 Twin Window, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell HW-305 Twin Window. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS F AN When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, inc luding the following: 1. Use this fan only as described in this manual. Other use not recommended as it ma[...]

  • Página 2

    NOTE: Remove all contents from the box being careful not to discard the manual and hardware needed for assembly . A phillips head screw driver ( ) is required for assembly and is not included with the fan purchase. A. Base Assembly • Gently turn the fan upside down. • Place the power cord through the recessed channel located in the center of th[...]

  • Página 3

    NOTE: Remove all contents from the box being careful not to discard the manual and hardware needed for assembly . A phillips head screw driver ( ) is required for assembly and is not included with the fan purchase. A. Pedestal Assembly • Place the power cord through the center of the front and rear pedestal assemblies with the screw hole openings[...]

  • Página 4

    HY -013 SERIES OPERA TION INSTR UCTIONS • Be sure your fan is in the OFF position by pressing the off button. ( ) • Place the fan on a level and dry surface. • Plug the power cord into a polarized 120 V olt AC wall outlet. • T o operate, press the appropriate speed control option: High ( ), Medium ( ), or Low ( ) (Fig. 13). • T o activate[...]

  • Página 5

    CONSUMER RELA TIONS Mail questions or comments to: Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Call us toll-free at: 1-800-477-0457 E-mail: consumerrelations@kaz.com Or visit our website at: www .kaz.com Please be sure to specify a model number . NO TE: IF Y OU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONT ACT CONSUMER [...]

  • Página 6

    Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result o[...]

  • Página 7

    Guide d’utilisation IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ AV ANT D'UTILISER LE VENTILA TEUR L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions [...]

  • Página 8

    REMARQUE : Sortir tout ce qui se trouve à l’intérieur de la boîte en prenant soin de ne pas jeter le manuel et le matériel nécessaire à l’assemblage. Un tournevis à tête étoilée ( ) est requis pour l’assemblage de l’appareil; il n’est pas inclus avec l’achat du ventila teur . A. Assemblage de la base • T ourner avec précaut[...]

  • Página 9

    REMARQUE : Sortir tout ce qui se trouve à l’intérieur de la boîte en prenant soin de ne pas jeter le manuel et le matériel nécessaire à l’assemblage. Un tournevis à tête étoilée ( ) est requis pour l’assemblage de l’a ppareil; il n’est pas inclus avec l’achat du ventilateur . A. Assemblage du socle • Placer le cordon d’ali[...]

  • Página 10

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR LA SÉRIE HY -013 • S’assurer que le ventilateur est hors tension en appuy ant sur le bouton d’arrêt ( ). • Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien horizontale. • Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant polarisée de 120 volts c.a. • Pour faire fonctionner le ventil[...]

  • Página 11

    NETTOY AGE ET ENTREPOSAGE • Débrancher le ventilateur avant de le netto yer . • N’utiliser qu’un linge doux et humide pour nettoyer délicatement la surface externe du ventila teur . • ÉVITER de plonger le ventila teur dans l’eau ou de laisser de l’eau s’infiltrer dans le boîtier du moteur . • ÉVITER d’utiliser de l’essenc[...]

  • Página 12

    Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 1 an s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main- d'oeuvre. Cette garantie ne s'a pplique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou d[...]

  • Página 13

    V ENTILADOR T IPO T ORRE Serie D Y -012 Serie HY -013 IMPOR T ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD LEA EST AS INSTR UCCIONES ANTES DE USAR SU VENTILADOR Y CONSÉRVELAS El uso de aparatos eléctricos requiere ciertas precauciones elementales para minimizar los riesgos de incendio, choque eléctrico o heridas, principalmente: 1. Siempre que utilice el v[...]

  • Página 14

    NOT A: Remueva todo el contenido de la caja. Conser ve el manual y las herramientas necesarias para el ensamblaje. Necesitará un destornillador estrella ( ) para el ensamblaje. Éste no viene incluido con el ventilador . A. Ensamblaje de la Base • Voltee cuidadosamente el ventilador de arriba hacia abajo. • Coloque el cable de alimentación el[...]

  • Página 15

    NOT A: Remueva todo el contenido de la caja. Conser ve el manual y las herramientas necesarias para el ensamblaje. Necesitará un destornillador estrella ( ) para el ensamblaje. Éste no viene incluido con el ventilador . A. Ensamblaje del Pedestal • Coloque el cable de alimentación eléctrica a través del centro de las partes delantera y poste[...]

  • Página 16

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA SERIE HY -013 • Asegúrese que el ventilador esté en posición OFF; pulse el botón OFF () . • Coloque el ventilador en una superficie plana y seca. • Enchufe el cable de alimentación eléctrica en un tomacorriente polarizado de 120 Voltios c.a. • Para ponerlo en marcha, pulse el botón de control de velo[...]

  • Página 17

    LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO • Desenchufe el ventilador antes de proceder a limpiarlo. • Para limpiar la superficie exterior del ventilador , utilice únicamente un lienzo suave humedecido. • NO sumerja el ventilador en el a gua. No permita que el agua se infiltre en el cajetín del motor . • NO utilice gasolina, disolventes de pintura ni otro[...]

  • Página 18

    GARANTÍA LIMIT ADA DE 1 AÑO Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A. La presente garantía limitada de 1 año cubre la reparación o remplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del product[...]