Honeywell TE923W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell TE923W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell TE923W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell TE923W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell TE923W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell TE923W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell TE923W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell TE923W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell TE923W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell TE923W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell TE923W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell TE923W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell TE923W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell TE923W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HONEYWELL PROFESSIONAL WEA THER ST A TION WITH REMOTE CONTROL TE923W USER MANUAL[...]

  • Página 2

    2 T able of Contents Introduction 3 Standard Package Contents 4 Installation 5 Before you begin 6 Ultraviolet (UV) Sensor 6 Remote Thermo-Hygrometer Sensor 9 Rain Gauge 1 1 Anemometer (wind sensor) 13 Main Unit 15 Battery installation 16 Buttons and Controls 18 Initial Set Up 20 Backlight 20 Connecting Weather Station to a Personal Computer 21 Navi[...]

  • Página 3

    3 Introduction Thank you for selecting the Honeywell Professional Weather Station with Remote control. This compact and easy-to-use product features a wide variety of time and weather data, such as precise atomic time, perpetual calendar , air temper ature, relative humidity , barometric pressure, wind speed and direction, rainfall, UV levels and e[...]

  • Página 4

    4 Standard Package Contents Picture Components Main Unit Remote Control AC/DC 7.5V power adaptor UV Sensor consists of: Sensor Unit U-Shaped Sensor holder Circular Ground Stand Stake Base W all-Mounting Base Thermo Hygrometer Sensor Rain Gauge consists of: Funnel shaped top with battery compartment Rain Gauge bucket Bucket see-saw mechanism Protect[...]

  • Página 5

    5 4 screws for securing rain gauge to the flat surface; 4 screws for securing anemometer to vertical surface Mounting hardware 2m (6ft) USB cable PC connection cable Installation The Honeywell Professional Weather Station TE923W operates at 433MHz radio frequency, so no wire installation is required between the main unit (receiver) and the remote w[...]

  • Página 6

    6 Before you begin • We recommend using alkaline batteries for the remote weather sensors and the main unit when temperatures are above 32°F (0°C). W e recommend using lithium batteries for the remote weather sensors when te mperatures are below 32°F (0°C). • Avoid using rechargeable batteries. (Rechargeable batteries cannot maintain correc[...]

  • Página 7

    7 A. LED INDICA TOR • Flashes once when the remote sensor transmits a reading to the main unit • Flashes twice when battery power is low B. BA TTERY COMP ARTMENT SCREW Holds battery compartment door in place C. U-SHAPED SENSOR HOLDER Holds UV sensor in upright position D. CURCULAR GROUND ST AND Secures sensors in the sensor holder on the flat s[...]

  • Página 8

    8 screwdriver • Insert two 2 “AA” size 1.5V batteries (not included) matching the polarities shown in the battery compartment. • Replace the battery compartment door and secure the screw • Screw the UV sensor unit lid back Mounting There are three different options available fo r mounting the UV sensor: ground stand, stake and wall mount.[...]

  • Página 9

    9 Placement tips: The UV sensor should be mounted in the area free of sunlight shadows or reflections from the nearby objects. Remote Thermo-Hygrometer Sensor FEATURES • Remote data transmission to the main unit via 433 MHz signal • 328 feet (100 meters) operating range without interference • LCD display of measured temperature and humidity ?[...]

  • Página 10

    10 • Replace the battery compartment door and secure the screws. • Secure the thermo-hygrometer remote sensor in the desired location. Mounting • The remote thermo-hygrometer sensor can be placed on the flat surface or mounted on the wall in vertical position • Use the wall mount hardware and screws provided when mounting the thermo-hygrome[...]

  • Página 11

    11 Rain Gauge FEATURES • Precipitation measurement • Remote transmission of the rainfall data to the main unit via 433 MHz signal • 100 feet (30 meters) operating range without interference • Built-in installation level • Non-corrosive protective screen A. Rain gauge bucket Contains mechanical components B. Knob Secures the top on the rai[...]

  • Página 12

    12 Secure battery compartment cover G . Built-in level with bubble Ensures level rain gauge mounting for proper operation H . Bucket see-saw mechanism Collects the rainfall in one of its containers and self-empties once f ull I. Protective screen Protects the rain gauge funnel from debris Battery installation • Unlock the funnel-shaped top on the[...]

  • Página 13

    13 Anemometer (wind sensor) FEA TURES • Wind speed, wind gust and wind direction measurement • Measures the temperature at the place of anemometer • Remote wind speed, wind gust and wind direction data transmission to the main unit via 433 MHz signal • Operating range 100 feet (30 meters) • W all or pole mount A. WIND V ANE Indicates wind[...]

  • Página 14

    14 E. WIND CUPS SHAFT Holds wind cups on the anemometer arm F . BA TTER Y COMP ARTMENT Holds 2 AA-si ze batteries G. W ALL MOUNT SCREW OPENINGS Allows securing the anemometer in place H. BA TTER Y C OVER Secures battery compartment on the anemometer base Assembly • Slide the wind cups on to the anemometer rotating shaft. Do not use force. • Ins[...]

  • Página 15

    15 nearby trees, buildings or other structures. • For optimal performance, mount the anemometer at 33 feet (10meters) above the ground in unobstructed area. Mounting Mount the anemometer onto a vertical surface, using the fittings provided. Placement • The anemometer should be mounted in an open area with a free air flow; away from the nearby t[...]

  • Página 16

    16 • Wind direction • Rainfall amount with minimum and maximum memory • UV intensity with daily and weekly highs and lows • 200 weather records without PC connection • PC software (included) and USB port • Operating range from 100 feet (30 meters) up to 328 feet (100 m eters) Display • Light sensor detects low light conditi ons and LC[...]

  • Página 17

    17 Operation Once the main unit is powered, the display will show all available LCD segments for 2 seconds. IMPORT ANT : All of the display functions will be lo cked, allowing setting your local altitude and pressure parameters .The locked display will show the pressure icon and abbreviation “inHg” flashing in Pressure Window , indoor temperatu[...]

  • Página 18

    18 Buttons and Controls Most of the handheld remote control buttons are corresponding to the main unit controls. T o expose the main unit control buttons, press the OPEN button o n the upper right corner of the main unit and the controls’ cover door will open. Main unit and handheld remo te control adequate butt ons A. UP -Selects the next availa[...]

  • Página 19

    19 -When depressed and hold in pressure and forecast mode, allows viewing of the different bar charts H. CHANNEL -Changes the temperature and humidity channel -Enables the temperature and humidity channel auto-scan mode I. LIGHT/SNOOZE -Enables a backlight for 5 seconds -Snoozes the alarms Main unit only J. OPEN -Opens the control buttons panel on [...]

  • Página 20

    20 Forecast Button Rain Button -Selects the Rain Mode Sunrise/Sunset Button -Selects the Sunrise/Sunset Mode Clock and Alarm Button -Selects the Clock and Alarm Mode Button -Selects 24 hours History Chart -Alternates between Pressure, Channel1 T emperature or Channel One Humidity Initial Set Up • Power up each of the remotes as instructed in prev[...]

  • Página 21

    21 using the switch, located on the back panel. NOTE : For an automatic control function the main unit must be plugged into the wall power outlet via the AC/DC adaptor provided. Connecting W eather Station to a Personal Computer T o collect and manipulate data from your weather station you may connect the main unit to the computer via USB cable. Pr[...]

  • Página 22

    22 Navigating through the modes The main unit has seven (7) different modes (Win dows ) each displaying the separate data category . When a specific mode (Window) is sele cted the corresponding icon will start flashing. Press UP button on the main unit or the handheld remote control to cycle through the modes clockwise or DOWN anti-clockwise. Press[...]

  • Página 23

    23 • US Atomic Time clock and calendar • Single alarm, weekday alarm and pre-alarm Sunrise/Sunset Window Displays: • Sunrise and sunset times • Longitude and Latitude T emperature and Humidity Window Displays: • T emperature and humidity readings for indoor and selected channel • Comfort level indication • Dew point temperature • Hi[...]

  • Página 24

    24 Rain Window Displays: • Current amount of precipitation as well as for the last hour , last day , yesterday , last week and last month • Rainfall alert • Remote rain gauge battery status Wind Wi ndow Displays: • Wind Chill temperature • T emperature at place of anemometer • Wind direction • Wind speed • Wind gust speed • Alert [...]

  • Página 25

    25 Customizing your W eather Station T o use your station, you will have to complete the steps identified under INITIA L SETUP while this section of the manual will provide you with additional operational details and suggestions for custom settings and alarms including: • The time alarms (Clock and Alar m Window) • The temperature alerts (T emp[...]

  • Página 26

    26 or radio station, etc). Accessing Pressure and W eather Forecast Window From the main unit: Press UP or DOWN until the weather forecast icon on the upper left of the display starts flashing. From the remote control: Press . Programming Pressure & Altitude Parameters During initial power up, the weather station won’t operate (first 2 minute[...]

  • Página 27

    27 • Set the pressure units by pressing the UP or DOWN arrow buttons • Press MEMOR Y button to confirm your selection • Press and hold SET button until the local pressure digits will fla sh. • Set the sea level pressure by pressing the UP or DOWN buttons to adjust the pressure value. Press and hold UP or DOWN arrow buttons for faster digits[...]

  • Página 28

    28 • T o exit, press MEMORY button. Understanding W eather Foreca st Icons Display Weather Forecast Sunny Partly Cloudy Cloudy or Light Rain or Heavy Rain Unstable Weather Snow Note: The weather forecast ac curacy is approximately 70%. Display shows forecasted, not current conditi ons. The SUNNY icon indicates clear weather, even when displayed d[...]

  • Página 29

    29 The current UV intensity is indicated by the numerical value and more intuitive display , by categorizing it into the levels “ LOW”, “ MED ”, HIGH ”, V. H I G H ” an d EXTREME . It is also represented by a comfort icon that corresponds to different levels. The main unit records the daily and weekly maximum UV intensity . V alues may [...]

  • Página 30

    30 Press UP or DOWN button until the clock icon next to the time/date display will flash. From the handheld remote control: Press button. Programming your locatio n IMPORT ANT : There are two options available for programming a location – an auto and manual . In you choose auto progra mming , select the closest city code from the codes list progr[...]

  • Página 31

    31 Time Zone setting mode (the Tim e Zone data is provided on P .) • Set the T ime Zone by pressing UP or DOWN arrow button to adjust the time in 30 min intervals. Press and hold either button for quick digits advance • Press SET button to confirm selection – the “ DST no” will fla sh prompting to set the Daylight Savings T ime option •[...]

  • Página 32

    32 • Press ALARM/CHART button to confirm your selection After programming is completed, the display will return to the alarm selection screen. NOTE : Ice W arning Alarm ( PRE-AL ) cannot be set if weekday alarm ( W ) or single alarm( S ) is not enabled. Activating or Deactivating Snooze T o enable a snooze function press LIGHT/SNOOZE button. Note[...]

  • Página 33

    33 Once the time signal has been successfully received, the time and date will be up dated automatically. T o enable or disable the atomic time receiver: • Press and hold UP - if atomic time reception is activated, a triangular tower icon will start flashing next to the clock icon. If reception is disa bled, the triangular tower icon will disappe[...]

  • Página 34

    34 displayed in Sunrise/Sunset Window along with the city code. • If you wish to enter the geographical coordinates yourself, select the “USR” (user) as a city code. • Press SET button to confirm your selection and enter into the geographical coordinates programming mode – the latitude degrees will flash Programming Latitude , Lo ngi t ud[...]

  • Página 35

    35 FULL Sunrise for the previous day FULL Sunset on the following day or later - - - - No sunrise for the whole day - - - - No sunset for the whole day T emperature and Humidity Window The weather station supports up to 5 remote t hermo hygrometers, corresponding to a separate channel of the temperature and relative humidity display . The temperatu[...]

  • Página 36

    36 Accessing T emperature and Humidity Mode From the main unit: Press UP or DOWN until the IN icon on the upper right will flash. From the remote control: Press . Viewing Re mote (Channel ) T emperature and Humidity Static Display : In T emperature and Humidity Window , p ress the CHANNEL button every time to recall a different channel. Channel Aut[...]

  • Página 37

    37 alarm selection screen Viewing Remote T emperature and Humidity Max/Min Readings In the T emperature and Humidity W indow press the MEMOR Y button recalling: • Current temperature and humidity • Minimum temperature and humidity • Maximum temperature and humidity at the remote location. Resetting Remote T emperature and Humidity Memory In t[...]

  • Página 38

    38 • Rain for the last hour • Rain for the last 24 hours, • Y esterday rain • Last week • Last month. Tip: Fo r the rain rate estimate the Last Hour rainfall value is understood as “inch/hr” or “mm/hr”. Programming Rainfall Amount Units In the Rain Window , press and hold SET button to program the rainfall units in mm or inches. R[...]

  • Página 39

    39 Operating Win d Window In the Wind Wind ow press the SET button to recall: • Wind chill temperature with wind direction in bearings • Wind chill temperature with a wind direction in compass points • T emperature at anemometer and wind direction in compass points • T emperature at anemometer and wind direction in bearings Programming Wind[...]

  • Página 40

    40 Memory Reset Procedure These steps will completely reset all of the parameters stored in memory . • On the main unit press and hold SNOOZE and UP buttons for 4 seconds until the backlight will flash • Press SET button clearing the memory -the main unit will start beeping with 1 second delay . • W ait until the beeping will cease • Discon[...]

  • Página 41

    41 precipitation measurements. • Detach the protective screen and lid. • Clean with soapy water and a damp cloth, removing dirt, leaves or debris • Clean small holes and parts with Q-tips or pipe-cleaner . • W atch out for spiders or insects that might have crawled into the funnel. • Clean the swinging mechanism with a damp cloth. T roubl[...]

  • Página 42

    42 few precautions: • Do not immerse the units in water. • Do not clean the units with abrasive or corrosi ve materials. They may scratch the plastic parts and corrode the electronic circuits. • Do not subject the product to excessive force, shock, dust, temperature, or humidity, which may result in malfunctions, shorter lifespan, damaged bat[...]

  • Página 43

    43 Appendix - City Codes US and Canadian Cities City Code Zone DST City Code Zone DST Atlanta, Ga. ATL -5 SU Memphis, Tenn. MEM -6 SU Austin, TX AUS -6 SU Miami, Fla. MIA -5 SU Baltimore, Md. BWI -5 SU Milwaukee, Wis. MKE -6 SU Birmingham, Ala. BHM -6 SU Minneapolis, Minn. MSP -6 SU Boston, Mass. BOS -5 SU Montreal, Que., Can. YMX -5 SU Calgary, Al[...]

  • Página 44

    44 Barcelona, Spain BCN 1 SE Dublin, Ireland DUB 0 SE Beijing, China BEJ 8 NO Durban, South Africa DUR 2 NO Belgrade, Yugoslavia BEG 1 SE Frankfurt, Germany FRA 1 SE Berlin, Germany BER 1 SE Glasgow, Scot land GLA 0 SE Birmingham, England BHX 0 SE Guatemala City, GUA -6 NO Bogotá, Colombia BOG -5 NO Hamburg, Germany HAM 1 SE Bordeaux, France BOD 1[...]

  • Página 45

    45 DST (Daylight Savings Time) defi niti ons : SA = Australian DST . SB = South Brazilian DST . Changes annually . SC = Chile DST SE = Standard European DST . SG = Egypt DST SH = Havana, Cuba DST SI = Iraq and Syria DST SK = Irkutsk & Moscow DST SM = Montevideo, Uruguay DST SN = Namibia DST SP = Paraguay DST SQ = Iran DST maybe changed annually[...]

  • Página 46

    46 Humidity (Indoor) Operating Range: 0% to 99% Resolution: 1% Accuracy: 5% Sampling Interval: 10 seconds Humidity (Outdoor) Operating Range: 0% to 99% Resolution: 1% Accuracy: 5% Sampling Interval: 10 seconds T ransmitting Interval: around 47 seconds Sunrise and Sunset Accuracy: 1min (latitude within 50°) Ultraviolet light Range: 0 UVI to 36UVI ([...]

  • Página 47

    47 Memory size: Ram 128 MB or more Hard disk size: 100 MB free space or more Optical Device: 2 x CD-Rom drive Power Main unit: 4 x UM-3 or AA 1.5V battery; 7.5V AC/DC power adaptor (200mA; center pin positive) Remote Thermo Hygrometer: 2 x UM-3 o r AA 1.5V battery Remote UV sensor: 2 x UM-3 or AA 1.5V battery Remote Anemometer: 2 x UM-3 or AA 1.5V [...]

  • Página 48

    48 protection against harmful interference in a residential installation. This equipment, installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication s. There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or [...]

  • Página 49

    49 Online Product Registration under the Customer Service menu. Should you require assistance with this product and its operation, please contact o ur Customer Service 1(866) 443 3543. Please direct all returns to the place of the orig inal purchase. Sh ould this not be possible, contact Hideki Customer Service for assistance and to obtain a Return[...]