Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Hotpoint Ariston EBY 20303 F O3
64 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston EBQH 20283 F
52 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BS 2321 EU
44 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BSZ 2321
40 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BCB 33 AA E
56 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BD 2931 EU/HA
52 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BCB 312 AI S/HA
32 páginas -
Refrigerator
Hotpoint Ariston BTS 1621
48 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hotpoint Ariston BSZ 2332. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHotpoint Ariston BSZ 2332 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hotpoint Ariston BSZ 2332 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hotpoint Ariston BSZ 2332, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hotpoint Ariston BSZ 2332 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hotpoint Ariston BSZ 2332
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hotpoint Ariston BSZ 2332
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hotpoint Ariston BSZ 2332
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hotpoint Ariston BSZ 2332 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hotpoint Ariston BSZ 2332 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hotpoint Ariston na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hotpoint Ariston BSZ 2332, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hotpoint Ariston BSZ 2332, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hotpoint Ariston BSZ 2332. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
I Istruzioni per luso Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Descrizione dellapparecchio, 3 Vista dinsieme Avvio e utilizzo, 4-5 Avviare lapparecchio Regolazione della tamperatura Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore Manutenzione e cura, 6 Escludere la corrente elettrica Pulire lapp[...]
-
Página 2
2 I Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni s[...]
-
Página 3
I 3 Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Variabili per numero e/o per posizione. * Presen[...]
-
Página 4
4 I Avvio e utilizzo 1 2 Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. 1. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si accenda la lampada di illuminazione inte[...]
-
Página 5
I 5 Utilizzare al meglio il congelatore Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24 ore). Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati; vanno sistemati sopra la griglia del reparto freezer possibilmente a c[...]
-
Página 6
6 I Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa. Non è sufficiente portare la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione (apparecchio spento) per eliminare ogni contatto elet[...]
-
Página 7
I 7 Precauzioni e consigli ! Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive[...]
-
Página 8
8 I Anomalie e rimedi Può accadere che lapparecchi o non funzioni. Prima di t elefonare allAssistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Possibili cause / Soluzione: La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatt[...]
-
Página 9
I 9 Assistenza Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: il tipo di anomalia il modello della macchina (Mod.) il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano s[...]
-
Página 10
10 I 195069903.0 1 0 7 /200 8 - Xe r ox Business Services[...]
-
Página 11
GB FRIDGE Contents Installation, 12 Positioning and connection Description of the appliance, 13 Overall view Start-up and use, 14-15 Starting the appliance Setting the temperature Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 16 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding [...]
-
Página 12
12 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning [...]
-
Página 13
GB 13 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with EGG TRAY and BUTTER DISH * Removable multipurpose SHELVES C[...]
-
Página 14
14 GB Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. 1. Insert the plug into the socket and ensure that the internal light illuminates. 2. Turn the T[...]
-
Página 15
GB 15 Using the freezer to its full potential Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours). Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted. Do not place glass bottles which contain liquids, and [...]
-
Página 16
16 GB Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on (appliance off) to eliminate all electrical contact. Cleaning the appliance The external and internal parts, as well as th[...]
-
Página 17
GB 17 Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC o[...]
-
Página 18
18 GB Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. Malfunctions: The internal light does not illuminate. The refrigerator and the freezer do not cool well. The food inside the refrigerator is beginning to freeze. The motor runs continuously. The appli[...]
-
Página 19
GB 19 Assistance Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating: type of malfunction appliance model (Mod.) serial number (S/N) This info[...]
-
Página 20
20 GB 195069903.0 1 0 7 /200 8 - Xe r ox Business Services[...]
-
Página 21
REFRIGERATEUR Mode demploi Sommaire Installation, 22 Mise en place et raccordement Description de lappareil, 23 Vue densemble Mise en marche et utilisation, 24-25 Mise en service de lappareil Réglage de la température Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Entretien et soins, 26 Mise hors tension Nettoyage de lappareil Con[...]
-
Página 22
22 F Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des[...]
-
Página 23
F 23 Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Leur nomb[...]
-
Página 24
24 F Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation ( voir Installation ). ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée de bicarbonate. 1. Branchez la fiche dans la pris[...]
-
Página 25
F 25 Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour régler la température, utilisez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE ( voir Description ). Nintroduisez que des aliments froids ou à peine tièdes, jamais chauds ( voir Précautions et conseils ). Les aliments cuits contrairement à ce que lon croit ne se conservent pa[...]
-
Página 26
26 F Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la température sur (appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique. Nettoyage de lapparei[...]
-
Página 27
F 27 Précautions et conseils ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications su[...]
-
Página 28
28 F Anomalies et Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( voir Assistance ), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Léclairage intérieur ne sallume pas. Le réfrigérateur refroidissent peu. Les aliments [...]
-
Página 29
F 29 Assistance Avant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. Signalez: le typ[...]
-
Página 30
30 F 195069903.0 1 0 7 /200 8 - Xe r ox Business Services[...]
-
Página 31
DE KÜHLSCHRANK Inhaltsverzeichnis Installation, 32 Aufstellort und elektrischer Anschluss Beschreibung Ihres Gerätes, 33 Geräteansicht Inbetriebsetzung und Gebrauch, 34-35 Einschalten Ihres Gerätes Temperatureinstellung Optimaler Gebrauch des Kühlschranks Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Wartung und Pflege, 36 Abschalten Ihres Gerätes vom [...]
-
Página 32
32 DE Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. ! Lesen Sie [...]
-
Página 33
DE 33 Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. Unterschiedliche Anzahl und Platzierung. * Nicht bei allen Mod[...]
-
Página 34
34 DE Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise ( siehe Installation ). ! Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden. 1. Stecken Sie den Netzste[...]
-
Página 35
DE 35 Optimaler Gebrauch des Kühlschranks Stellen Sie mittels des TEMPERATURSCHALTERS die Temperatur ein ( siehe Beschreibung ). Legen Sie nur abgekühlte, höchstenfalls lauwarme, niemals heiße Speisen ein ( siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ). Bitte beachten Sie, dass gekochte Speisen nicht länger halten als rohe Speisen. [...]
-
Página 36
36 DE Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromnetz getrennt werden. Es genügt nicht, den Temperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Stromkontakt auszuschließen. Reinigung Ihres Gerätes Das[...]
-
Página 37
DE 37 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlinien: -73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung) und nachfol[...]
-
Página 38
38 DE Störungen und Abhilfe Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden ( siehe Kundendienst ), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. Mögliche Ursachen / Abhilfe: Der Netzstecker steckt nicht in[...]
-
Página 39
DE 39 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Prüfen Sie bitte, ob die Störung nicht selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren, bzw. die Störung weiter bestehen bleiben, kontaktieren Sie bitte die nächstgelegene technische Kundendienststelle.[...]
-
Página 40
40 DE 195069903.0 1 0 7 /2008 - Xe r ox Business Services[...]
-
Página 41
NL KOELKAST Inhoud Installatie, 42 Plaatsen en aansluiten Beschrijving van het apparaat, 43 Algemeen aanzicht Starten en gebruik, 44-45 Het apparaat starten Regelen van de temperaturen Optimaal gebruik van de koelkast Optimaal gebruik van de diepvrieskast Onderhoud en verzorging, 46 De elektrische stroom afsluiten Het apparaat reinigen Het vermijde[...]
-
Página 42
42 NL Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, g[...]
-
Página 43
NL 43 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende paginas. Deze kunnen variëren voor wat betreft aan[...]
-
Página 44
44 NL Starten en gebruik Het apparaat starten ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen ( zie Installatie ). ! Voordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen. 1. Steek de stekker in het s[...]
-
Página 45
NL 45 Optimaal gebruik van de koelkast Gebruik voor het regelen van de temperatuur de knop WERKING KOELKAST ( zie Beschrijving ). Zet alleen koude of lauwe levensmiddelen in de koelkast, nooit warme ( zie Voorzorgsmaatregelen en advies ). Denk eraan dat u gekookte etenswaren niet langer kunt bewaren dan rauwe. Zet geen vloeistoffen [...]
-
Página 46
46 NL Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door de stekker uit het stopcontact te halen. Het is niet voldoende de knop van demperatuurregeling op stand te zetten (apparaat uit) om alle elektrische contacten uit te schakelen. Het apparaat reini[...]
-
Página 47
NL 47 Voorzorgsmaatregelen en advies ! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EEG van 19/02/73 (Laagspanning) en daaropvolgende wi[...]
-
Página 48
48 NL 195069903.0 1 0 7 /2008 - Xe r ox Business Services Service Voordat u de Servicedienst belt: Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden. U moe[...]