Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL B10 BDB
84 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL B10 BPB
84 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SM S15 CAW
36 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL D10 BAW
96 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston HS B10 BAB
60 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston HS B10 BEB
60 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL D07 BEB
96 páginas -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston HS B10 BDB
60 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hotpoint Ariston SM S15 CAW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHotpoint Ariston SM S15 CAW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hotpoint Ariston SM S15 CAW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hotpoint Ariston SM S15 CAW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hotpoint Ariston SM S15 CAW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hotpoint Ariston SM S15 CAW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hotpoint Ariston SM S15 CAW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hotpoint Ariston SM S15 CAW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hotpoint Ariston SM S15 CAW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hotpoint Ariston SM S15 CAW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hotpoint Ariston na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hotpoint Ariston SM S15 CAW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hotpoint Ariston SM S15 CAW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hotpoint Ariston SM S15 CAW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions RU Инструкциипоэксплуа тации TR Kullanmatalimatları KZ Пайдаланунұсқау лығы[...]
-
Página 2
14 13 11 12 10 9 6 8 7 5 4 3 1 2 16 SM S15 CA W 15 17 18 19 20 21 MAX __[...]
-
Página 3
A D E C B 3’/5’[...]
-
Página 4
4 it ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA • T enete i bambini lontani dall’apparecchio. • T enete l’apparecchio e il cavo elettrico fuori dalla portata dei bambini. • L ’apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, da[...]
-
Página 5
5 • Supervise children to prevent them from playing with the appliance. • T urn unit off and unplug from socket when not in use, before putting onor takingoffparts, andbefore cleaning.T odisconnect, turnunit of f, graspplug,andpulloutfromwall?[...]
-
Página 6
6 ru ИНС ТРУКЦИИ ПО ОБЩЕЙ БЕЗ ОПАСНОС ТИ • Это тприборнедо лженэксплуатиров а тьсяде тьми. • Храните устройств о и шну р питания в мест е, недоступном для де тей. • Да[...]
-
Página 7
7 физик алық, се зім органдары немесе ақыл-ой қабіле ттері шектеу лі немесе тиісті тәжірибег е және білімге ие емес адамдар пайдалануы мүмкін. • Жаб дықтөмендегі?[...]
-
Página 8
8 it • Non tirate né trasportare l’apparecchio dal cavo di alimentazione. • Dopo ogni utilizzo, scollegate la spina dalla presa afferrando la spina ed avvolgere il cavo. • Non estraete la spina tirando il cavo di alimentazione • Non piegate il cavo di alimentazione. T enetelo lontano [...]
-
Página 9
9 it • Durante la pulizia non rimanete troppo a lungo fermi in una posizione in quanto c’è pericolo di danneggiare il pavimento. • Assicurare un’adeguata ventilazione durante e dopo l’utilizzo. Il vostro apparecchio è progettato per pulire pavimenti duri che resistono ad elevate tem - perature. Non utilizzare su pavimenti in legno[...]
-
Página 10
10 it morbido e asciutto. 13. Premere il pulsante (8) per sbloccare il tubo. 14. Accorciate il tubo telescopico azionando la leva (10) per riporre comodamente l’apparecchio. Svuotate il serbatoio prima di riporre l’apparecchio se prevedete di non utilizzarlo per molto tempo. PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di effettuare le operazioni di pulizia e [...]
-
Página 11
11 it sull’etichetta del prodotto. ACCESSORI Panno per pulizie quotidiane (16) Questo panno è progettato per pulizie quotidiane su tutti i tipi di pavimenti. Si asciuga rapidamente dopo il lavaggio Panno abrasivo (17) Questo panno è appositamente progettato per elimi - nare le macchie più ostinate. Si asciuga rapidamente dopo il lavaggio ed è[...]
-
Página 12
12 it RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibili cause / Soluzioni L ’apparecchio non si accede • La spina potrebbe essere non inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto. • Controllare il fusibile o l’interruttore. • Controllate se il LED è acceso L ’apparecchio non produce vapore • Controllate se c’è acqua[...]
-
Página 13
13 it en • Do not unplug by pulling on power cord. • Do not bend the power cord and keep it away from sharp edges or corners to avoid any damage. • Never leave or use the appliance over or close to ames, ovens, ammable materials or other sources of heat. • Should you suspect a failure, i[...]
-
Página 14
14 it en structions from the oor manufacturer . BEFORE USE The product will be inspected through many testing process before production and selling to make sure the best quality . So it is normal that you nd drops in the water tank when you opening the package. Assembling (A) Assemble the steam mop as follows: 1.[...]
-
Página 15
15 it en Pad cleaning (D) We recommend changing the “everyday pad” (16) at least once a month and the other pads (17,18,19)atleastevery3months. 1. Before the rst use, machine wash the pad and line dry . 2. We recommend washing your microbre cleaning pad separately from other f[...]
-
Página 16
16 it en TROUBLESHOOTING Problem Possible causes / Solutions Steam mop does not switch on • Check whether the plug is securely plugged into the electrical socket or not. • Check your fuse or breaker . • Check if the LED is on Steam mop can not generate steam • Check whether there is water into the water tank. • Thesteam?[...]
-
Página 17
17 it 17 ru • После использ ования извлекит е вилку из электрической розетки и смотайте шнур питания. • Не извлекайте вилк у из розе тки за шнур питания. • Не сг[...]
-
Página 18
18 it 18 ru нарушениюбе зопасностиег оиспользов ания. • Осторожно снимите чистящую губку из микрово локна сразу после отключения прибора из розе тки и дайте паровой[...]
-
Página 19
19 it 19 ru перемещаться, начне тся генериров ание пара. Изде лие выпускает пар то лько во время перемещения, чтобы избежа ть выпуска слишком большог о к оличеств а пара [...]
-
Página 20
20 it 20 ru Очистка прибора Для очистки пластмассовых дет алей и те лескопической ручки использ уйте сухую или слегкавлажнуюмягкуюткань. Неиспольз уйтеострыеилиабра?[...]
-
Página 21
21 it 21 ru СЕРВИСНОЕ ОБС ЛУЖИВ АНИЕ Бесплатная гор ячая линия: 8 800 3333 887 * * (У слуга бесплатна для абонентов всех стационарныхлинийнавсейт ерриторииР оссии) Мы заботимся о св[...]
-
Página 22
22 it 22 ru НАХ ОЖДЕНИЕ И УС ТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ Неисправность Воз мо жные причины / Решения Паровая швабра не включае тся • Уб едитесь,чт овилкавставленавроз еткудо лжнымобраз[...]
-
Página 23
23 it 23 ru Изделие: Т орговаямарка: Т орговыйзнакизготовит еля: Модель: Изгот овитель: Страна-изгот овитель: Номинальноезначение напряжения электропитания или диапазоннапряжения: Н[...]
-
Página 24
24 it 24 tr asılmayın. • Herhangi bir hasar almaması için, elektrik kablosunu bükmeyin ve keskin kenarlardan ve köşelerdenuzaktutun. • Cihazı asla açık alev , fırın, tutuşabilen malzemeler veya diğer ısı kaynaklarının üzerinde veya yakınlarında kulla[...]
-
Página 25
25 it 25 tr Buharlı mobunuz, yüksek ısıya dayanıklı sert zemin yüzeylerinin temizlenmesi için tasarlanmıştır . Ham ahşap veya sırlanmamış sera - mik zeminlerde kullanmayın. Cilalı yüzeylerde, sıcaklık ve buhar basıncı nedeniyle vernik sökül - ebilir . Bu tür yerlerin temizlenmesi için, önce yüzeyin üzeri kapalı bir kı[...]
-
Página 26
26 it 26 tr Eğer uzun bir süre kullanmayacaksanız, saklamadanöncesudeposunuboşaltın. TEMİZLİK VE BAKIM Cihazın temizlik veya bakımlarını yapmadan önce, elektrik şinin prizden çekilmiş olduğundan emin olun. Cihazın, dahili parçalarının ve eklentilerinin temizlenmesi için agresif malzemeler veya aş[...]
-
Página 27
27 it 27 tr AKSESUARLAR Gündelik Ped (16) Bu ped, her tip zeminin gündelik temizliği için kullanılır. Yıkandıktansonra,hemenkurur . Ovalayıcı Ped (17) Bu ped, özellikle zorlu lekelerin giderilmesi için tasarlanmıştır . Yıkandıktan sonra, hemen kurur ve çok?[...]
-
Página 28
28 it 28 tr SORUN GİDERME Sorun Olası nedenleri / Y apılacaklar Buharlı mop çalışmıyor • Elektrikşininprizesağlamtakıldığındaneminolun. • Sigortayıveyadevrekesiciyikontroledin. • LEDolupolmadığınıkontroledin Buharlı mop buhar üretmiyor • Sudeposundasuo[...]
-
Página 29
29 it 29 kz қатесі құрылғыға жөнделмейтін зиян тигізуі және оның кепілдігінің күшін жоюы мүмкін. • Ешқашан қуа т сымын құрылғыны жылжыт у немесеұстапжүруүшінпайдаланб аңыз. •?[...]
-
Página 30
30 it 30 kz басқа химикаттарды қоспаңыз, өйткені бұл құрылғыны зақымдауы немесе оны пайдалану дықауіптіе туімүмкін. • Бу швабрасын розе тк адан суырудан және салқын?[...]
-
Página 31
31 it 31 kz шығарады, бұл нәзік едендерді (мысалы, паркет едендер ді) зақымдамауға көмек тесе ді. Нәзік бе ттер ді тазалағанда өнімді баяу жылжыт у ұсынылады, бұл еденнің[...]
-
Página 32
32 it 32 kz шүберектіпайдаланыңыз. Ешбір үшкір немесе қырғыш тазалағышт арды немесеқаттыщ еткалардыпайдаланб аңыз. Төсемені тазалау (D) Күнде лікті төсемені (16) кемінде айына[...]
-
Página 33
33 it 33 kz Құрылғыға күтім көрсету Құрылғыға күтім көрсет уге арналған Hotpoint Ari - ston ұсынатын құрылғының Professional кәсіби бұйымдарының желісі құрылғының қолданыс мерзімін ұз артады және оның сынып қ[...]
-
Página 34
34 it 34 kz Мәселе Ықтимал се бептер/шешімдер Бу швабрасы қо сылмайды • Еше розе ткағаб еріктүр де қосылған-қосылмағанын тексеріңіз. • Сақтандырғыштынемесеавт оматтыөшіргішті[...]
-
Página 35
35 it 35 kz Бұйым Саудалықмаркасы: Дайындаушыныңсау далықбелгісі: Моделі: Дайындаушы: Дайындаушыелі: Электркернеуінің немеседиапазон кернеуініңноминалдықмәні Электр тогының?[...]
-
Página 36
Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .indesitcompany .com ÜLKEYE ÖZGÜ BILGILER KIT APÇIĞIN SON SA YFASINDA BULABILIRSINIZ Steam mop EU 10/2014 - ver . 4.2[...]