Ir para a página of
Manuais similares
-
Stove
Hotpoint Ariston PH 750 T (TF)/HA
52 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PC 750 T X /HA
56 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PH 640MST (OS) R/HA
68 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PH 750 T GH/HA
52 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PH 750 T (WH)/HA
52 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PC 640 T AX/HA
88 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PK 750 T X /HA
67 páginas -
Stove
Hotpoint Ariston PO 740 ES (IX)/HA
56 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hotpoint Ariston na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hotpoint Ariston TQ 751 (CF) K GH/HA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
T Q 751 (CF) K GH/HA English Operating Instructions HOB Français Mode d’emploi T ABLE DE CUISSON Italiano Istruzioni per l’uso PIANO Contents Operating Instructions,1 W arnings,2 Assistance,4 Description of the appliance,5 Installation,12 Start-up and use,16 Precautions and tips,16 Maintenance and care,17 T roubleshooting,17 Sommaire Mode d’[...]
-
Página 2
2 A vvertenze A TTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti. T enere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e [...]
-
Página 3
3 The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system. CAUTION: the use of inappropriate hob guards can cause accidents. CAUTION: In case of hotplate glass breakage: - shut immediately off all burners and any electrical heating element and isolate the appliance from the power supply - do not [...]
-
Página 4
4 Assistenza Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali. Assistenza Attiva 7 gi[...]
-
Página 5
5 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme 1. Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA 2. BRUCIA TORI GAS 3. Manopole di comando dei BRUCIA TORI GAS 4. Candela di accensione dei BRUCIA TORI GAS 5. DISPOSITIVO DI SICUREZZA • BRUCIA TORI GAS sono di diverse dimensioni e potenze. Scegliete quello più adatto al diametro del recipiente d[...]
-
Página 6
6 IT Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni [...]
-
Página 7
IT 7 A vanti Posizione gancio per top H=40mm Dietro ! Usare i ganci contenuti nella “confezione accessori” • Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore del piano stesso. Ae[...]
-
Página 8
8 IT piano o sull’imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le seguenti operazioni: 1. T ogliere le griglie del piano e slare i bruciatori dalle loro sedi. 2. Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7mm. e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di gas (vedi tabella 1 “Caratteristiche dei bruciator[...]
-
Página 9
IT 9 Ta bella 1 Nominale (mbar) Minima (mbar) Massima (mbar) 37 25 45 28-30 20 35 20 17 25 Rapido Ridotto (RR) Semi Rapido (S) Ausiliario (A) Mini WOK (MW) Pressioni di alimentazione Bruciatore Diametro (mm) Potenza termica kW (p.c.s.*) 100 75 55 11 0 2.60 1.65 1.00 3.50 Nomin. Ridot. 0.70 0.40 0.40 1.50 By-pass 1/100 (mm) 39 28 28 61 Ugello 1/100 [...]
-
Página 10
10 IT A vvio e utilizzo ! Su ciascuna manopola è indicata la posizione del bruciatore gas corrispondente. Bruciatori gas Il bruciatore prescelto può essere regolato dalla manopola corrispondente come segue: ● Spento Massimo Minimo Per accendere uno dei bruciatori, avvicinare allo stesso una amma o un accenditore, premere a fondo e ruotare la[...]
-
Página 11
IT 11 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Pulire l’apparecchio ! Evitare l’uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali gli smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in polvere e le spugne con supercie abrasiva: possono grafare [...]
-
Página 12
12 GB Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully . It contains important information for safe use, installation and care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning ! Keep packaging material[...]
-
Página 13
GB 13 ! Use the hooks contained in the “accessory pack”. • Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance of 20 mm from the lower part of the hob. V entilation T o ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet must be removed. It is ad[...]
-
Página 14
14 GB 4. Once this procedure is nished, replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used. Sticker are available from any of our Service Centres. • Adjusting the burners’ primary air Does not require adjusting. • Setting the burners to minimum 1. Turn the tap to the low ame position; 2 . Remove the knob and adj[...]
-
Página 15
GB 15 Ta ble 1 Liquid Gas Natural Gas Nominal (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) 20 17 25 28-30 20 35 37 25 45 Reduced Fast (R) Semi Fast (S) Auxiliary (A) Mini WOK (MW) Supply pressures Burner Diameter (mm) Thermal Power kW (p.c.s.*) 100 75 55 11 0 2.60 1.65 1.00 3.50 Nomin. Reduc. 0.70 0.40 0.40 1.50 By-pass 1/100 (mm) 39 28 28 61 Nozzle 1/100 [...]
-
Página 16
16 GB Start-up and use ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. Gas burners Each burner can be adjusted to one of the following settings using the corresponding control knob: ● Off Maximum Minimum T o light one of the burners, hold a lit match or lighter near the burner and, at the same time, press down and turn the [...]
-
Página 17
GB 17 Maintenance and care Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance ! Do not use abrasive or corrosive detergents such as stain removers, anti-rust products, powder detergents or sponges with abrasive surfaces: these may scratch the surface beyond re[...]
-
Página 18
18 FR Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent de[...]
-
Página 19
19 FR • Avant de procéder à la xation au plan de travail, montez le joint (fourni) le long du périmètre de la table comme illustré. Schéma de xation des crochets Position du crochet Position du crochet pour top H=20mm pour top H=30mm Devant Position du crochet Derrière pour top H=40mm ! Utilisez tous les crochets compris dans le “s[...]
-
Página 20
20 FR le raccord, vous devez obligatoirement remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil). Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est leté 1/2 gaz mâle cylindrique. Raccordement par tuyau exible en acier inox, à paroi continue avec raccords letés Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est leté 1/2 g[...]
-
Página 21
21 FR Ta bleau 1 Nominal (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) 28-30 20 35 37 25 45 20 17 25 Rapide Réduit (RR) Semi Rapide (S) Auxiliaire (A) Mini WOK (MW) Pression de alimentation Brûleur Diamètre (mm) Puissance thermique kW (p.c.s.*) Puissance thermique kW (p.c.s.*) 100 75 55 11 0 2.60 1.65 1.00 3.50 Nom. Red. 0.70 0.40 0.40 1.50 By-pass 1/100[...]
-
Página 22
22 FR Mise en marche et utilisation ! La position du brûleur gaz correspondante est indiquée sur chaque manette. Brûleurs à gaz Chaque manette permet de régler le brûleur sélectionné comme suit : ● Eteint Maximum Minimum Pour allumer un brûleur , approchez une amme ou un allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette correspondante[...]
-
Página 23
23 FR est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez[...]
-
Página 24
24 FR A TTENTION 1951 17081.00 1 1/2013 - XEROX FABRIANO[...]