Ir para a página of
Manuais similares
-
Printer
HP (Hewlett-Packard) PCL5
252 páginas 1.1 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 7900
64 páginas 4.61 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 2605dn
228 páginas 3.74 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 3500
65 páginas 0.28 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) B4400
16 páginas 0.17 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 1012
4 páginas 0.29 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 2605 Series
2 páginas 0.44 mb -
Printer
HP (Hewlett-Packard) 1200 series
278 páginas 3.05 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HP (Hewlett-Packard) P2015. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHP (Hewlett-Packard) P2015 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HP (Hewlett-Packard) P2015 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HP (Hewlett-Packard) P2015, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual HP (Hewlett-Packard) P2015 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HP (Hewlett-Packard) P2015
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HP (Hewlett-Packard) P2015
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HP (Hewlett-Packard) P2015
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HP (Hewlett-Packard) P2015 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HP (Hewlett-Packard) P2015 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HP (Hewlett-Packard) na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HP (Hewlett-Packard) P2015, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HP (Hewlett-Packard) P2015, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HP (Hewlett-Packard) P2015. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
HP L as erJet P2015 S er i es [...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Принтеры серии HP LaserJet P2015 Руководство поль зователя[...]
-
Página 4
Информация об авторских правах © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development C ompany, L.P. Размножение , ис пользо вани е или перевод без предваритель ного письменного разрешения запрещен , за исключением случаев , ра?[...]
-
Página 5
Содержание 1 Сведения об изд ели и Функ ции издели я .. ...... .......... ...... ....... ...... ....... ....... ......... ....... ...... ...... ....... ...... .......... ...... ....... ....... .... .. 2 Принтер HP LaserJet P 2015 .... ..... ...... ..... ......... ..... ...... ..... ...... ....... ....[...]
-
Página 6
Носитель HP ......... .......... .......... ............. ........... .......... ........ ........... .............. ......... ........... . 19 Нежелательный носитель для пе чат и ........ ..... .... ..... .... ..... ....... .... ..... .... ..... ...... ..... ..... ... 1 9 Носители , которые мо[...]
-
Página 7
Настройк а преду преждений о состоянии ........... .... ..... ........ ..... ..... .... ...... ..... . 52 Настройк а предуп режден ий по электронной поч те .... ........... ....... ....... ....... .. 53 Справка .... .......... ......... .......... .......... ..........[...]
-
Página 8
Повышение качества печат и ..... ........... ....... ....... ....... ....... ....... ........... ....... ....... ....... ....... ........... ...... 9 9 Светлая или блеклая печать .. ........ ...... ..... ..... ...... ....... ...... ..... ...... ..... ...... ....... ...... ..... ..... 9 9 Части чк[...]
-
Página 9
Приложение Г Регулят ивн ая информация Соот ветствие т ребования м FCC .......... ........... ............. ........... ......... ......... .......... ......... ............... .. 142 Положения декларац ии о соответс твии ..................... .......... .......[...]
-
Página 10
viii RU WW[...]
-
Página 11
1 Сведения об изделии В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Функции изделия ● Обозначение компоне нтов и зде лия RUWW 1[...]
-
Página 12
Функции изд елия Ниже опи саны ст андартные конфиг урац ии пр интеров серии H P Laser Jet P201 5. Принтер HP LaserJet P2015 ● 27 стр ./ мин . ( формат Letter), 26 стр ./ ми н . ( формат A4). ● Вывод п ервой страницы не боле е ?[...]
-
Página 13
Принтер HP LaserJet P2015d Принтер HP Lase rJet P2015d обладает всеми функц иями принтера HP Laser Jet P20 15, а также функцие й автом атическ ой двусторонней печ ати ( дуплекс ). Принтер HP LaserJet P2015n Принтер HP Lase rJet P2015n об[...]
-
Página 14
Обозначение компонентов изделия На нижеприведенных рисунка х обозн ачены комп онент ы принтер ов серии HP Las erJet P 2015. Изоб ражена модель HP LaserJet P2015d n. Рис . 1 -1 Принтер HP LaserJet P2015dn , вид спереди 1 Вых[...]
-
Página 15
3 Переключатель формата носителя при автоматической дв усторонней печ ати ( только для м оделей с функцией двусторон ней печати ) 4 Внутренний сет евой порт HP ( только для сете вых моде ле й ) 5 По[...]
-
Página 16
6 Глава 1 Сведения об изде лии RUWW[...]
-
Página 17
2 Панель управления На панели управл ения принтера рас положен ы шесть световых индик аторов и две клавиши . С пом ощь ю индик аторов можно определ ить состояние принтера . 1 Индикатор замятия . [...]
-
Página 18
8 Глава 2 Панель управления RUWW[...]
-
Página 19
3 Программное обесп ечение изделия Для выполнения прос той уста новки принте ра и получения пол ного доступа ко всем функц иональным возможнос тям ком пания HP настоятельно рек оменду ет уста ?[...]
-
Página 20
Поддерживаемые опер ационные системы К принтеру п рилаг ается программно е обеспеч ение для следующ их операционны х систе м : ● Windows 98 ( тольк о драйвер принте ра ) ● Windows Me ( только драйвер при?[...]
-
Página 21
Подключение принтера В данном разд еле приведены инстру кци и по подклю чению принтера к компь ютеру через USB - порт ил и к сети . Подключение с помощь ю USB Все модели принтеров серии HP Las erJet P 2015 ?[...]
-
Página 22
2. Подклю чите кабель Ethernet к порту Eth ernet на задней панели принт ера . 3. Проверьт е , что загорелс я один из индикато ров сети (10 или 100), распол оженных сзад и принтера . 4. Распечата йте с траницу к о?[...]
-
Página 23
Програ ммное обе спечение для Windows В нижеприведенных р азделах описыв ается прог раммно е обес пече ние Windows, прил агае мое к принт ерам сери и HP LaserJ et P2015: Драй веры принт ера Windows Драйвер принте [...]
-
Página 24
Операционная система Изменение парамет ров для всех заданий печати до закрытия прикла дной программ ы Изменение парамет ров по умолчанию для заданий печати ( напри мер , включение функции пе?[...]
-
Página 25
Програ ммное обе спечение для Macintosh В нижеприведенных р азделах описыв ается прог раммно е обес пече ние Macintosh , прил агаем ое к принтерам серии HP L aserJet P 2015. Драй веры принт ера для Macintosh Драйвер [...]
-
Página 26
Операционная система Изменение парамет ров для всех заданий печати до закрытия прикла дной программ ы Изменение парамет ров по умолчанию для заданий печати ( напри мер , включение функции пе?[...]
-
Página 27
4 Поддерживаемая бума га и дру гие носители Принт еры се рии HP LaserJe t P2015 ра ссчи таны на рабо ту с разл ичным и носителями для печати , отве чающим и требовани ям , изложенным в настоящем руководс [...]
-
Página 28
Оптимизация качеств а печат и при рабо те с разными типами но сителя Принтеры сери и HP LaserJe t P2015 предос тавляют не сколько режимов , котор ые позвол яют модулю печати адапти ровать ся к различ н?[...]
-
Página 29
Правила испо льзования носителя При печ ати можно использова ть различ ные носители , например бумагу ( с одержащ ую 1 00% перер аботанног о волокна ), конвер ты , этикет ки , прозрачную пленк у и н?[...]
-
Página 30
долж ны использ оват ься че рнила , выдерж иваю щие температуру 200° C в течение 0,1 се кунды . ● Не испол ьзуйте носитель для печати , который выде ляе т оп асные газы , плавитс я , дефор мируе тс я ил[...]
-
Página 31
Конструкция конвертов Констр укция конвертов имеет сущест венное знач ение . Ко нверты разны х изготов ителей и даже конв ерты в одной упаков ке конк ретн ого изготовител я могут резко разл ич[...]
-
Página 32
Хранени е конвертов Собл юдени е правил хране ния конв ертов спос обству ет повы шен ию качества печати . Конвер ты следуе т хран ить на плоской поверхности в горизонта льном положении . Поп ад?[...]
-
Página 33
Чтобы избежа ть проблем при использов ании печа тных бла нков , бумаги с тиснеными ри сунками и фирменных бланков , собл юда йт е следующ ие правила : ● Избегайте исп ользов ания бланков , отпеч?[...]
-
Página 34
24 Глава 4 По ддержи ваемая бу мага и другие носители RUWW[...]
-
Página 35
5 Функции печати В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Загрузка носителя для печа ти ● Парамет ры качес тва печати ● Печать на специальном носителе ● Печать на обеих сто[...]
-
Página 36
Загрузка носителя для печати В след ующих разделах опис ывают ся пр инц ипы загруз ки носителя в различны е подаю щие ло тки . ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е Попытки печатать на лист ах со скла дкам и , сгиба[...]
-
Página 37
Лоток 2 и дополнительный лоток 3 Лоток 2 и допол нител ьный лоток вмеща ют до 250 листов бумаги плот ностью 75 г / м 2 или мень шее количе ство более плотных листов ( выс ота ст опки 25 мм или мень ше ). З[...]
-
Página 38
Подача вручную Подачу вручную можно ис пользоват ь при пе чати задан ия на см ешанно м носителе . Напр имер , ручна я подача подойд ет в случае , ес ли нужно напечатать конв ерт , затем письмо , за?[...]
-
Página 39
Параметры качества печати Парам етры кач ества печ ати влияют на разрешени е печа ти и расхо д тонера . Для изменения парамет ров качес тва печати использ уйте сл еду ющую процедуру : 1. Откро йт[...]
-
Página 40
Печать на специальн ом носителе В следую щих разделах привод ятся ин струк ции по печат и на разли чных типах носителей . Печать на конвертах Для печати следу ет исполь зовать то лько кон верты[...]
-
Página 41
3. Поместите ко нверт ст ороной дл я печат и вверх и верхни м краем вплот ную к ле вой направляющ ей носителя . Примечание Если на конверте им еется клапан , расп олож енный на коротко й стороне , ?[...]
-
Página 42
3. Загруз ите носитель в ло ток 1. Носитель следуе т подавать в принте р верхним краем вперед и стороной для печати ( с более ш ерох оватой поверхност ью ) вверх . Примечание Печать на прозрачной п[...]
-
Página 43
Печать на фирменных и печатных бланках Для получения информ ации о харак терис тиках но сителя см . Пр авила исполь зования нос ителя . 1. Откро йте лоток 1 и выровняйте направляющие по ширине но[...]
-
Página 44
Примечание Чтобы р аспечатат ь однос трани чный титульный лист многостра ничного документа на фирм енном бланке , сначал а загр узи те один фирменный бланк лицевой сторо ной вверх в ло ток 1, а [...]
-
Página 45
6. Распе чатайт е документ . Для получе ния инф ормац ии о подаче нос ителя вручн ую см . Подача вру чную . RUWW Печать на специально м носителе 35[...]
-
Página 46
Печать на обеих с торонах листа ( дупл екс ) В данном разде ле привед ены инстру кции по автоматической и ручной печати на обеи х с торонах листа . Двусторонняя печать вручную При печати вручну ?[...]
-
Página 47
5. В ра скрываю щемс я списк е Дуплекс ( для 2- сторонней печ ати ) раз дела Устана вливаем ые параме тры выберите Не уста новлен . 6. Нажмите на кноп ку OK . 7. Откро йте в программ е , из которой произв?[...]
-
Página 48
14. Выполни те печа ть на одной с тороне чере з лоток 1. 15. Пос ле завершени я печати первой ст ороны извл еките остав шуюся бу магу из лотка 1 и отложите ее для по сле дующе го ис пользо вания после [...]
-
Página 49
Mac OS X 1. Закройте две рцу пути прямого прохождения носителя . 2. Если элем ент Manual Duplex ( Двусторо нняя печать вручную ) не отоб разился в качест ве парамет ра принт ера , выполни те след ующие дейст [...]
-
Página 50
Windows 1. Откро йте дверц у дл я прямо го прохождения носителя . 2. Откро йте окно свойств принтера ( или настройки печати в Wi ndows 2000 и XP ). Инструкции см . в разд еле Н астройка драй вера п ринтера Wi ndows [...]
-
Página 51
7. Соберите рас печатанные листы и выровняйте стопку . 8. Загруз ите стоп ку обратно в лоток 1 отп ечатанной стороно й вниз и верхним краем к принтеру . 9. Для выполне ния печа ти на второ й стороне [...]
-
Página 52
3. Выпо лнит е печать на одной стор оне через лоток 1. 4. Соберите распечатанны е листы и выровняйте стопку . 5. Загруз ите стоп ку обратно в лоток 2 отпечатанной сто роной вниз и в ерхним краем к пр?[...]
-
Página 53
Автома тическ ая двусторонняя печат ь може т выполняться на носителе сле дующих формат ов : ● A4 ● Letter ● Legal В след ующих разделах привед ены инструкци и для различных опера ционных систем . Window[...]
-
Página 54
Печать неско льких страни ц на одном ли сте ( печат ь N стра ниц на листе ) Используйте печать нескольких страниц на листе для размещения несколь ких страни ц докуме нта на одной распе чата нной [...]
-
Página 55
Печать буклетов Буклеты можно печатать на бу маге формата Letter , Legal или A4. Примечание Данная функц ия недоступна для всех ве рсий оп ерационной системы Mac intosh OS X. 1. Загруз ите бумагу в лоток 1. 2. З[...]
-
Página 56
Печать водяных знаков Парам етр пе чати водяных зн аков можно использовать для печ ати текс та , расположенног о " под " тек сто м сущес твующег о доку мент а ( на фоне документ а ). Нап ример [...]
-
Página 57
Отмена за дания на печат ь Для отмены зада ния на печат ь можно ис польз овать : ● Панель управления принтер а . Чтобы от мени ть задание на печ ать , нажмит е и отп устит е клавиш у отмены на пане [...]
-
Página 58
48 Глава 5 Функции печат и RUWW[...]
-
Página 59
6 Управление и обслуживание В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Информационные ст раницы при нтера ● HP ToolboxFX ● Встроенный Web- сервер ● Замена картри джа ● Перерас пред?[...]
-
Página 60
Информа ционные стра ницы принте ра Можно напечатать следующ ие инфор мацио нные страницы . Демонстр ационн ая страница На демонстрационной ст ранице содержатс я прим еры текс та и графики . Ч[...]
-
Página 61
HP Tool boxFX HP Tool boxFX — это прогр аммное обеспече ние , ко торое можно ис пользова ть для выполнени я следующ их задач . ● Проверка состояния принт ера . ● Настройк а парам етров п ринтера . ● Просмот?[...]
-
Página 62
Состо яние В папке HP Toolbo xFX Состояние нах одят ся ссылк и на след ующие основные страницы . ● Состояние устройства . Просмотр инф ормац ии о состоянии принтера . На этой ст ранице представлены с?[...]
-
Página 63
Настройка пр едуп режд ений по электронной почте Используйте програм му H P T oolboxFX, чтобы настро ить один или два адреса элект ронной почты на получени е пред упре ждени й в отве т на определ енн?[...]
-
Página 64
Обработка бумаги Используйте параметры обра ботки бумаги пр огра ммы HP ToolboxFX , чтоб ы наст роить параметр ы по умолчанию . Если в многофункциональном устройс тве за конч ился носитель , суще ст?[...]
-
Página 65
Настройка системы Используйте параметры систе мы програм мы HP Toolbox FX, чтобы настроить разл ичные парам етры печ ати . Примечание Для сохранени я изме нений щелкните на кн опке Применить . Обслу[...]
-
Página 66
PostScript Используйте параметры Po st Script при использ овании языка печати с эмуляцией HP post scri pt level 3. Когда фун кци я Печать ошибок PostS cript включе на , в случае возник новения ошибок эмуляц ии HP posts cript le[...]
-
Página 67
Встроенн ый Web- сервер Встроенны й Web- се рвер позв оля ет прос матриват ь состо яние принтер а и сети , а та кже управ лять функци ями печ ати с компью тера без необходимости использ ован ия панел[...]
-
Página 68
Открытие встроенно го Web- сервера Для открытия встроенного W eb- сервер а введите в поле адреса по ддержи ваемог о We b- бр аузера адре с IP или имя хоста принтера . Для получения адреса IP рас печата ?[...]
-
Página 69
● PostS crip t . Просмотр и измене ние па рамет ров для ошибо к эмуляц ии H P pos tscr ipt le vel 3. ● Print Quality ( Качество печати ). Прос мотр и изме нение парам етров качеств а печати . ● Paper Types ( Типы бум аги ). Прос?[...]
-
Página 70
Замена картриджа 1. Нажмите на клав ишу дверцы доступ а к карт риджу и извлекит е к артри дж из прин тера . Информа цию по утилизац ии к артриджа см . на вклады ше в упак овке к артрид жа . ПРЕДУПР Е[...]
-
Página 71
5. Осторожно встр яхните кар тридж с то нером из стороны в сторону , чтобы добиться равноме рного распреде ление тонера внутри к артри джа . 6. Вставьте кар тридж в принтер и закройте дв ерцу до с?[...]
-
Página 72
Перерас пределение тонера Когда тонер в картридж е подходит к ко нцу , на распечат ываем ых стр ани цах начи наю т поя вляться учас тки с бле клым или слишком св етлым изображени ем . В нек оторы?[...]
-
Página 73
Если на ра спеч атках по - п режнему появля ются блеклые участ ки , следует ус тано вить новый карт ридж . Инструкции см . в разделе За мена к артриджа . RUWW Перера спредел ение тонер а 63[...]
-
Página 74
Очистка принтера Очистите внешнюю поверхность принтера чи стой тк анью , при необходимости смоченной водой . ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е Для очистки принт ера и прос транст ва вокру г него не используй [...]
-
Página 75
2. С помощью сухой тка ни бе з ворса протрите путь прохождения носителя для печати и отс ек картри джа . 3. Вставьте на место картридж и закрой те дверц у дост упа к картри джу . 4. Подклю чите к при?[...]
-
Página 76
Примечание Для получения наи лучших результатов сл едуе т испол ьзова ть лист проз рачн ой пленки . При о тсу тстви и проз рачной пл енки следуе т испол ьзовать носитель с глад кой поверхност ь?[...]
-
Página 77
Очистка подающего ролика ( лоток 1) Очистка подающего рол ика для лот ка 1 вып олняется в пор ядке , опи санном ниже . 1. Отсо един ит е шнур питания от принтера и дайте принтеру охлади ться . 2. Нажм?[...]
-
Página 78
4. Отв едит е два черных крепежных ф иксат ора в сторо ны от центра , пок а подаю щий ролик не освобод ится с места крепления . 5. Извлеките подающий ролик из принтера . 6. Смочите кусок ткани без во?[...]
-
Página 79
8. Полностью просушит е подающ ий ро лик . 9. Совмести те черные крепежны е фиксат оры принтера с пазами подающ его ро лика и установите его на место до щелчка . 10. Установите крышку отсека пода ющ[...]
-
Página 80
Очистка подающе го ролика ( лоток 2) Очистка подающего ролика для лот ка 2 выпо лняется в поря дке , о писанном ниже . 1. Отс оединит е шнур питания от принтера и дайте принтеру охладитьс я . 2. Нажми[...]
-
Página 81
4. Откро йте дверцу пути прох ождения носителя при автом атическ ой двусторонне й печ ати спереди принтер а ( только для принте ров HP LaserJ et P20 15d, HP LaserJ et P201 5dn и HP LaserJe t P2015 x). 5. Поместите прин тер на [...]
-
Página 82
6. Раздв иньте белые фи ксато ры в стороны и по верните их вверх . 7. Отв едит е правый фиксатор вправо и оста вьте ег о в этом положении во врем я выполнен ия процедуры . 72 Глава 6 Управление и обсл?[...]
-
Página 83
8. Перемес тите блок подающего роли ка вправо и извлеки те левый колпачок . 9. Извлеките подающий рол ик . 10. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очисти те ролик . RUWW Очистка подающего ролика ( л?[...]
-
Página 84
11. С пом ощью су хой тря пки без во рса протр ите подаю щий ролик для у даления о статко в грязи . 12. Полнос тью просу шите подающий ролик . 13. Установите под ающ ий ролик левой стороной в левы й раз[...]
-
Página 85
14. Установите колпачок на ва лик с левой стороны , отвед ите колпач ок вправо и по верните фиксато р вниз в первона чальн ое положение . 15. Поверните валик до щел чка , пока насечки не совместятся[...]
-
Página 86
19. Вставьте картри дж на мес то и закр ойте дверцу дост упа к кар тридж у . 20. Вставьте шнур питания в розетк у и вклю чите принтер . 76 Глава 6 Управление и обслуживани е RUWW[...]
-
Página 87
EconoMode Режим EconoMode - это функция , кот орая позволяет принте ру испол ьзова ть меньш ее коли честв о тоне ра на страни цу . Использование этого режима може т увелич ить срок службы картридж а и сни?[...]
-
Página 88
78 Глава 6 Управление и обслуживани е RUWW[...]
-
Página 89
7 Реше ние проблем В этой главе прив одится информ ация по следующим тем ам : ● Поиск решения ● Схема со стоя ния индик а торо в ● Типичные ошибки пр и печати с комп ьютера Mac intosh ● Ошиб ки эм уля[...]
-
Página 90
Поиск решения В этом разделе приведена инф ормация по устранени ю наиболе е распростр аненных пр облем в работ е принтера . Действие 1. Принтер установлен пра вил ьно ? ● Принтер включен в испр?[...]
-
Página 91
Действие 3. Удается распечатать демонстрац ионную страницу ? Нажм ите кл авиш у пуска , чтобы распеч атать демонстрационную стр ани цу . Да Если демонстраци онная страница распеча талась , пере?[...]
-
Página 92
Действие 6. Страница распечатана правильн о ? Да Проблема должна быть устран ена . Если она не устранена , см . Обращение в службу поддержки HP . Нет См . Рас печатка отличает ся от изображения на э?[...]
-
Página 93
Схема состояни я индикато ров Табл . 7-1 Об означ ения инди каторов Обозначение состояния , когда индика тор не горит Обозначение состояния , когда индика тор горит Обозначение состояния , когда[...]
-
Página 94
Состояние индикатора Сос тоян ие принтера Действие Готовность . Принтер не обрабатывает за да ний и находится в режиме готовно сти . Чтоб ы распечатать страницу конфигурации , нажмите и удерж?[...]
-
Página 95
Состояние ин дик ат ора Сос тояние принтера Действие Подача вручную ил и тре бующая вмешательства ошибка Данное состояние может наступит ь при следующих обстоятельствах : ● Подача вручну ю ?[...]
-
Página 96
Состояние индикатора Сос тоян ие принтера Действие Неустранимая ош иб ка ● Выключ ите принтер , подождите 10 секунд и снова вкл ючи те его . ● Если проблему не удается устранить , см Обращение в[...]
-
Página 97
Состояние ин дик ат ора Сос тояние принтера Действие Заканчивается тонер Работа индикаторов пуска , готов но сти и вним ания не зависи т от состояния заканчив ающе гося тонера . Закажи те но вы[...]
-
Página 98
Состояние индикатора Сос тоян ие принтера Действие Замятие Устраните зам ятие . См . Устранение замяти й . Табл . 7-2 Сообщения индика торов пан ели управлен ия ( продолже ние ) 88 Глава 7 Решен ие п?[...]
-
Página 99
Состояние ин дик ат ора Сос тояние принтера Действие Зако нчи ла сь бумаг а Загруз ите бума гу или другой носитель . Поддержка бумаги Загруженная бумага или другой нос ите ль не поддерживаетс ?[...]
-
Página 100
Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh В данном разде ле приведен список проблем , которые мог ут произойти в си стема х Mac OS X. Табл . 7-4 Проблемы при печати в Mac OS X Драйвер принтера не указ[...]
-
Página 101
Драй вер принтера не выполняет автоматическую наст ройку выбранного пр интера в центре печати или в утилите установки принтер а . Причина Решение Программное обеспечение принте ра не уст ано[...]
-
Página 102
При использовании кабеля USB для подк лючения при нтер не отображается в центре печати ил и в утилите уст анов ки принтера после выбора драйвера . Причина Решение ● Убедитесь в том , что компьют[...]
-
Página 103
Ошибки эмуляции HP postscript level 3 Переч исленные ниже ошибки связаны с особ енност ями языка эмуляции HP postscript leve l 3 и могу т возникать в тех случаях , когда используе тся несколько яз ыков управл ени[...]
-
Página 104
Решение проблем с носителями Непола дки , приведен ные ниже , могу т стать причино й ухудшени я качес тва печати , замятий носителя или повреждения пр интера . Проблема Причина Ре шен ие Низкое ?[...]
-
Página 105
Проблема Причина Ре шени е Принтер не затягивает носитель из лотка подачи . Возмо жно , принтер работает в режиме ручной подачи . Убедитесь , что режим ручной подачи принтера выключ ен , и распе?[...]
-
Página 106
Распечат ка отлич ается от изобра жения на экран е Выбери те наибол ее бл изко е описа ние проблемы : ● Искажения , ошибки или проп уски в тексте ● Пропуски гра фики ил и текста ил и пустые стран[...]
-
Página 107
драйвере принтер а . Для получения допо лнительной инфор мации см . Настрой ка д райвера принтера W indow s или Настройка дра йвера при нтера для Macin tosh . ● Очистите при нтер , особенно конт акты меж?[...]
-
Página 108
Проблемы програ ммного обес печения принте ра Табл . 7-6 П роблемы програм много об еспечения прин тера Проблема Решение Драйвер принтера HP LaserJet P2 015 не появляется в папке При нте ры ● Переустан[...]
-
Página 109
Повышение качества печати Этот раз дел соде ржит информ ацию , которая поможет определи ть и устранит ь дефе кты печати . Примечание Если проблему устранит ь не удал ось , обратит есь к авториз?[...]
-
Página 110
закреплению тонера на некоторых участках листа . Попробуйте другой тип или марку носителя . ● Возмож но , имеется дефект картриджа . Дополнительные сведения см . в разделе Заме на картриджа . В?[...]
-
Página 111
в драйвере принтера выбра н подходящий ти п носителя для печати . Незакрепление тонера ● Очистит е внутреннюю поверхность принтера . Инструкции см . в разделе Очистка принтера . ● Проверьте т?[...]
-
Página 112
Перекос изображения на стра нице ● Проверьте правиль ность за грузки носителя в лоток , а также проверьте направляющие , чтобы они не слишком плотно сжимали носитель ил и ус тан овлены без чре[...]
-
Página 113
● Переверните стопку но си те ля в лотке . Кроме то го , можно попробовать повернуть носи те ль в подающем лотке на 180°. ● При печати на конвертах пр ичин ой может служить скопление во здух а вну?[...]
-
Página 114
Устран ение замятий Иногда во время печат и в принтер е возникаю т замят ия носителя . В случае замятия на экран компью тера выво дится со ответству ющее сообще ние об ошибке , а также загорае т?[...]
-
Página 115
ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Нажмите на к?[...]
-
Página 116
3. Нажмите на зеленые ф иксаторы . 4. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . 5. Вставьте на место картрид ж и закр ойте двер[...]
-
Página 117
ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Откро йте дв?[...]
-
Página 118
4. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . 5. Вставьте кар тридж в принтер и закройте две рцу до сту па к картри джу . 6. Откр[...]
-
Página 119
7. Взяв шись обеи ми ру ками за выст упающие края ( или середи ну ) носителя , осто рожно извле ките его из принтер а . 8. Если носитель находится вне поля зрени я , открой те дверц у ка ртрид жа , извл[...]
-
Página 120
9. Закройте лоток 2. Выход ной приемник ПРЕД УПР ЕЖД ЕНИ Е Для уст ранения замят ия не испол ьзуйте острые предме ты , например , щипц ы ил и острог убцы . Га рантия не распрост раняетс я на поврежд?[...]
-
Página 121
ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Откро йте дв?[...]
-
Página 122
3. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . Примечание Если ухвати ться руками за носитель нево зможн о , выполн ите проце?[...]
-
Página 123
ПРЕДУП РЕЖДЕНИЕ Для устра нения замятия не испол ьзуйте острые предметы , например , щипц ы или острогу бцы . Гарант ия не распр остраняетс я на повреж дения от ост рых предметов . 1. Откро йте дв?[...]
-
Página 124
3. Извлеките лоток 2. 4. Опуст ите зеленый рыча г на дверц е пути прохождения носителя при автома тической двусто ронней печати , р асполож енной сп ереди прин тера . 5. Взявшис ь обеи ми руками за в[...]
-
Página 125
6. Закройте две рцу пути при автоматическо й двусторо нней печати , плотн о нажав на нее . 7. Вставьте ло ток 2. 8. Откро йте дверцу пути прох ождения носителя при автом атическ ой двусторонне й печ [...]
-
Página 126
9. Взявшис ь обеи ми руками за выступающ ие к рая ( или се редину ) носителя , осто рожно извле ките ег о из принтера . 10. Закройте дверцу пути прохож дения носителя при автоматичес кой дву сторонн?[...]
-
Página 127
Решение проб лем при устан овке сети Если компьютер не может обнаруж ить сетевой принтер серии HP LaserJet 2 015, выполни те следующ ие дейст вия : 1. Проверь те правиль ность подключения кабе лей . Про?[...]
-
Página 128
118 Глава 7 Реше ние проблем RUWW[...]
-
Página 129
А Приложение по принадлежностям и расходным материалам В этом п рилож ении п риводит ся информац ия по следующ им тем ам : ● Заказ прин адле жнос тей и ра схо дных материалов ● Сетевые сер веры[...]
-
Página 130
Заказ прин адлежнос тей и расходных ма териал ов Приобрете ние и исп ользов ание допол нител ьных принадлежно стей и расходн ых м атериал ов позволяе т расши рит ь функц иональн ые возмо жност?[...]
-
Página 131
Компо нен т Описание или назначение Номер заказа Запасные детали Подающий рол ик носителя для печати ( для лотка 1) Роли к , пода ющи й носитель для печати из лотка 1 в бумагопротяжный меха низ м [...]
-
Página 132
Сетевые серве ры печат и 10/100 Табл . А -2 При нтер серии HP L aserJet P2015 Компо нент и описание Номер заказа Внешни й сервер печати f ast-Ethernet H P Jetdirect 175x ( согласно модели , п орт USB) Должен быть версии C или б[...]
-
Página 133
Картриджи HP Политика ком пании HP в отноше нии картриджей других производителей Компа ния Hewlett-Pac kard не рек омендует исполь зовать новые , перезап равленные или восстановленные картри джи про и[...]
-
Página 134
Модули DIMM ( память или шрифт ) В следующем раздел е соде ржатся инструкции по уст ановке , те стировани ю и и звлечени ю DIMM. Установка модуля памяти DIMM Установка в принтер сер ии HP Lase rJet P2015 допо л?[...]
-
Página 135
4. Вставьте мод уль DIMM в соотв етству ющее гне здо зол оты ми кон такт ами вверх и надавите на корпус микро схемы до щелчка удержи вающи х фикс аторов . RUWW Моду ли DI MM ( память или шриф т )1 2 5[...]
-
Página 136
5. Закройте дв ерцу отсек а модуле й DIMM. 6. Подсоед ините все кабели и шнуры обра тно к принтеру и вклю чите его с помощь ю выключате ля питан ия . Проверка рабо тосп особ нос ти модуля памяти DIMM по?[...]
-
Página 137
2. Откро йте дверцу от сека модуле й DIMM. 3. Откро йте удержи вающие фиксаторы мод уля D IMM, ра зведя их в стороны . RUWW Моду ли DI MM ( память или шриф т )1 2 7[...]
-
Página 138
4. Взявшис ь за нижний край модуля памят и DIMM, изв лекит е модуль из принтера . Примечание Положите модуль памяти DIMM в антис татиче скую упаков ку . 5. Закройте дв ерцу отсек а модуле й DIMM. 6. Подсое?[...]
-
Página 139
Б Обслуживание и поддержка В этом п рилож ении п риводит ся информац ия по следующ им тем ам : ● Обсл уживание оборудо вания ● Расширенная гарант ия ● Правила у паковк и принтера ● Обра щен ие [...]
-
Página 140
Обслужив ание о боруд овани я В случ ае отказа об оруд ования до истечени я гара нтийного ср ока ко мпания Hew lett-Pac kard предла гает переч исле нные ниже вид ы обслужи вания . ● Служба ремонта компа[...]
-
Página 141
Правила упаков ки принтера При упаковк е принте ра для ремонта или обмена следует придержив аться пере числен ных ниже правил . ● Если возможно , при лагайт е обра зцы отпе чатков и от 5 до 10 лис[...]
-
Página 142
132 Прилож ение Б Обслужи вани е и подд ерж ка RUW W[...]
-
Página 143
В Технические характеристики принтера В этом п рилож ении п риводит ся информац ия по следующ им тем ам : ● Требова ния к услови ям окруж ающей среды ● Акуст ичес кая эмисси я ● Требова ния к э?[...]
-
Página 144
Требова ния к условиям окру жающей среды Рабочая среда Усл овия для принтера , подключенного к сети пер еменного тока : ● Температура : от 10° C до 32,5° C ● Влажн ость : от 20 до 80 процентов ( без конс[...]
-
Página 145
Акуст ическая эмиссия Сог ласн о ISO 9296 Табл . В -1 При нтер HP LaserJet P2015 Уровень шума Печать (26 стр аниц в минуту ): L WAd = 6,2 Бел A и 62 дБ (A )] Готов ( режим ожидания ): Бесшумно Уровень звуково го давления в [...]
-
Página 146
Требова ния к электропит анию ВНИМАНИЕ ! Треб ования к электр опитанию завис ят от страны / региона приоб ретен ия принтера . Не изменя йте рабо чее напряжение . Это может привести к поврежд ени?[...]
-
Página 147
Потребляемая мощность ● Во время печати (27 страниц в мин уту ): 325 Ват т ( среднее значение ) ● В режимах готов ности ( ожидан ия ) и энергосбережения *: 7 Ватт * Технология мгновенно включающегося ?[...]
-
Página 148
Физические характеристики Размер ы ● Ширина : 350 мм ● Глубина : 361 мм ● Высота : 256 мм Масса ( с установленным картриджем на 3 000 стр аниц ) Принтер HP Lase rJet P2015: 10, 7 кг Примечание Знач ения основывают[...]
-
Página 149
Эксплуата ционные характеристики принтера Скорости печати Принтер HP Las erJet P2015: ● 27 стр ./ мин . (Letter), 26 стр ./ мин . (A4) ● Вывод первой страни цы не более чем через 8,5 секунд . Емкость лотка 2 250 листо?[...]
-
Página 150
Порты USB Совместим со стан дарто м USB 2.0 High S peed Сеть ( тольк о для моделей , поддерживающих сеть ) RJ-45, Ethernet 10/100. 140 Прилож ение В Технические ха рактер истик и принтера RUWW[...]
-
Página 151
Г Регулятивная информация RUWW 141[...]
-
Página 152
Соответствие требо ван иям FCC This equ ipment has be en tested and foun d to c omply wi th the l imits for a Class B digit al devic e, pursua nt to Part 15 of the FCC rules. Thes e limit s are designed to pr ovide reasonable pro tectio n against har mful interfe rence in a re siden tial ins tallati on. Thi s equip ment g ene[...]
-
Página 153
Положения деклара ции о соответствии Декларация соответствия согласно указания м в документах ISO/IEC 22 Guide и E N 45014. Название производителя : Hewlett-P ackard Company Адрес произ води теля : 11311 Chinden Boulevard, Boise[...]
-
Página 154
Регулятивные поло жения Положение о безопасности лазерного излучения Центр по безо пасн ости устро йств и санитарно - радиол огиче ской бе зоп асн ост и (CDR H) Управления пи щевых издели й и л ек[...]
-
Página 155
Положение о безопасности лазерного излучения дл я Финлянди и LASERTURVALLIS UUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASE R APPARA T HP Laser Jet P20 15, HP LaserJ et P20 15d, HP L aserJ et P2015 n, HP LaserJe t P20 15x, HP LaserJ et P2015 dn -las erkirj oitin on käyt täjän ka nnalta tur vallin en luoka[...]
-
Página 156
Програ мма контроля за воздействием изделия на окружающую среду Защита окр ужающей среды Компан ия Hewlet t-Packard неук оснительно следует принципу обеспече ния высоког о кач ества продукции бе з ?[...]
-
Página 157
Расходные материалы HP LaserJet Благ одаря п рограмме переработ ки HP Plan et Partne rs мож но с легк остью организо вать во зврат и беспл атную вторичн ую переработ ку пустых кар триджей H P LaserJe t. Компан ия H[...]
-
Página 158
Чтобы получить доп олнит ельны е свед ения о дост упн ост и прог раммы во зврата и перер аботк и рас ходны х материал ов для печат и HP, кл иенты , находящиеся за пр едел ами США , мог ут посетит ь Web[...]
-
Página 159
● сист ема уп равления защ итой окру жающей сред ы HP; ● программа HP по сбору и переработ ке расх одных матери алов для печат и после исте чения срока их службы ; ● MSDS посетите h ttp://www.h p.com/ go /environ m[...]
-
Página 160
150 Прилож ение Г Регуляти вная информа ция RUWW[...]
-
Página 161
ДГ а р а н т и я и лицензионное соглашение RUWW 151[...]
-
Página 162
Ограниченна я гарант ия ко мпа нии Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАР АНТИИ Принтеры серии HP LaserJet P2015 Один год со дня поку пк и Компан ия HP гарантир ует конеч ному пользоват елю о[...]
-
Página 163
HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИК И НЕ НЕСУТ НИ КАКОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УТРАТУ ДА ННЫХ , ПРЯМЫЕ , ОСОБЫЕ , ПОБОЧНЫ Е , КОСВЕННЫЕ ( ВКЛЮЧА Я УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ ИЛИ УТР АТУ ДАННЫХ ) ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ , ОПРЕДЕ[...]
-
Página 164
Лицензионн ое соглашен ие на програ ммное обеспе чение Hewlett-Packard ВНИМАНИЕ . ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОПАДАЕТ ПОД УСЛ ОВИ Я ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ[...]
-
Página 165
Условия экспорта . Экс портир овать или реэкспорт ироват ь программное обе спечение , его копии или адаптированные версии в нарушение пр име нимы х законодательных или нормат ивных актов запр[...]
-
Página 166
Ограниченна я гарант ия на срок служб ы картрид жа Примечание Следующая га рантия распростра няется на картри дж , поставляемый с этим принтером . Компан ия HP гаранти рует , что данное изделие ?[...]
-
Página 167
Указатель А автомати ческая двусторон няя печ ать 42 акусти ческие характе ристики 135 Б букл еты 45 бумага использ ование 20 парамет ры HP Toolbox FX 54 рекоме ндаци и 19 В вкла дка " Докумен тация " (HP[...]
-
Página 168
программно е обесп ечен ие 9 функц ии 2 информационные страницы демонстрационная страница 50 конфиг урац ия , страница 50 стра ница конфигур ации сети 50 стра ница состояния расход ных матери ало?[...]
-
Página 169
принтер 64 путь прохож дения носителя для печати 65 ошибки программно е обес пече ние 98 эмуляц ия posts cript leve l 3 93 ошибки эм уляц ии HP postsc ript level 3 93 П память извле чение 12 6 проверка 126 уста новка 124 пан[...]
-
Página 170
положение о лазерно м излуч ении для Финлян дии 145 Положение EMI для Кореи 144 положения декл арации о соответстви и 143 правила DOC для Канады 144 программа контроля за воздейс твием изделия на окруж[...]
-
Página 171
этике тки печать 31 правила использ ования 20 D DIMM доба вление 12 4 извле чение 12 6 проверка 126 E EconoM ode 77 Energy Star 146 EWS. См . раздел встроенный Web- сервер H HP Toolbox FX вкла дка " Докум ента ция "5 3 вкла дка [...]
-
Página 172
162 Указате ль RUWW[...]
-
Página 173
[...]
-
Página 174
*CB366-90969* *CB366-90969* CB3 6 6 -909 69 © 2006 Hew lett-P ack ard De velopment Com pany , L.P . www .hp.com[...]